|
||||||||||||
| ||||||||||||
| ||||||||||||
| ||||||||||||
| ||||||||||||
| ||||||||||||
| ||||||||||||
| ||||||||||||
| ||||||||||||
| ||||||||||||
| ||||||||||||
| ||||||||||||
© Перевод Виктор Вебер, 2006
|
Давным давно, весной 1988 года, я прочел этот рассказ, вклеенный в стенгазету на стене одного Ленинградского института. Не поручусь. что это первая публикация Кинга у нас, но лично я, тогда школьник, до той поры слышал о Кинге только газетные мнения "буржуазный писака, смакующий ужасы". И думал, что же может меня напугать... Вампиры, что ли? Убийцы? Вероятно так думали и те преподаватели, которые вывесили на стену две страницы из журнала.
Ни до ни после я не испытывал такого отчетливо определенного ужаса, как от этого рассказа. Развязка столь же внезапная, сколь и лежащая за гранью ожидаемого. Я понял, что Кинг писатель и писатель один из лучших. С тех пор я прочел еще несколько его книг, подтверждающих это мнение. И несравненно большее количество поделок, лабуды, тех самых вампиров и убийц, которых не бывает, и потому их невозможно бояться. Но того, первого впечатления не испытал ни разу, и в результате бросил читать Кинга совсем. Долгий Джонт неповторим. Некрасов
|