North Central Positronics это не "Северный центр позитроники". Есть в NY район, называется "North Central"... Тут аналогия.
Не надо было переводить, лучше оставить "Норт Централ Позитроникс".
"Microsoft corporation" же не переводят как "Маленькая мягкая корпорация"


Перевод North Central Positronics
Автор varnav, 22 янв 2005 12:03:06
В этой теме нет ответов