![]()
|
![]()
Думал, в этот раз мне конец. Думал, оно меня убьет. Или сведет с ума. Я уже сошел с ума? Боже, да откуда мне знать. И Бога нет, не может быть никакого Бога перед ликом этой тьмы. И глаз, ГЛАЗ, что вперился в меня оттуда. Там что-то еще...
ТВАРЬ С ГОЛОВОЙ-ШЛЕМОМ. ОТПРЫСК ЖИВОЙ БЕЗУМНОЙ ТЬМЫ. |
![]() | ||||
Обсуждение проекта "Работа над переводом книги Стивена Кинга "11/22/63" на форуме
![]() | ||||
| ||||
| ||||
| ||||
| ||||
| ||||
| ||||
| ||||
© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2003-2005, 2009 |
![]()
Это - самая лучшая книга Кинга... И этим все сказано...
Serega
|