Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…
ТелепрограммаВ разделе "Телепрограмма" еженедельно публикуется программа телетрансляций сериалов и фильмов, снятых по произведениям Стивена Кинга!
цитата
То, что ты мужчина, требовалось доказать в бою.

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

В событиях какого произведения Стивена Кинга Вы бы хотели поучаствовать наравне с главными героями или на их месте?
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 62858

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1281
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
921
3 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
764
4 Оно
(It)
763
5 Противостояние
(Stand, The)
666
6 Талисман
(Talisman, The)
638
7 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
630
8 Ловец снов
(Dreamcatcher)
620
9 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
558
10 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
555
11 Жребий
(Salem's Lot)
538
12 Мешок с костями
(Bag of Bones)
537
13 Взаперти
(A Very Tight Place)
529
14 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
500
15 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
479
16 Дьюма-Ки
(Duma Key)
467
17 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
466
18 Бессонница
(Insomnia)
457
19 Туман
(Mist, The)
453
20 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
442
21 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
441
22 Бабуля
(Gramma)
440
23 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
436
24 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
433
25 Кристина
(Christine)
432
26 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
432
27 1408
(1408)
425
28 Черный дом
(Black House)
420
29 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
420
30 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
419
31 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
419
32 Грузовики
(Trucks)
416
33 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
414
34 11/22/63
(11/22/63)
413
35 Блейз
(Blaze)
411
36 Кэрри
(Carrie)
409
37 Пляж
(Beachworld)
409
38 Нона
(Nona)
405
39 Ярость
(Rage)
404
40 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
404
41 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
404
42 Громила
(Big Driver)
399
43 Зеленая миля
(Green Mile, The)
397
44 Долгий джонт
(Jaunt, The)
394
45 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
393
46 Нужные вещи
(Needful Things)
392
47 История Лизи
(Lisey's Story)
392
48 Велотренажер
(Stationary Bike)
392
49 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
391
50 Протока
(Reach, The)
387
51 Мизери
(Misery)
387
52 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
386
53 Дорожные работы
(Roadwork)
385
54 Мобильник
(Cell)
384
55 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
383
56 Мясорубка
(Mangler, The)
381
57 И пришел бука
(Boogeyman, The)
380
58 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
380
59 Буря столетия
(Storm of the Century)
378
60 Регуляторы
(Regulators, The)
378
61 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
377
62 На посошок
(One for the Road)
373
63 Труп
(Body, The)
371
64 Н.
(N.)
370
65 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
367
66 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
366
67 Мареновая Роза
(Rose Madder)
366
68 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
365
69 Бегущий человек
(Running Man, The)
365
70 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
365
71 Карниз
(Ledge, The)
364
72 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
364
73 Плот
(Raft, The)
363
74 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
362
75 Худеющий
(Thinner)
361
76 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
361
77 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
359
78 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
359
79 Серая дрянь
(Grey Matter)
358
80 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
357
81 Куджо
(Cujo)
356
82 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
356
83 Обезьяна
(Monkey, The)
354
84 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
353
85 Темная половина
(Dark Half, The)
352
86 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
350
87 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
350
88 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
347
89 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
346
90 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
345
91 Аяна
(Ayana)
345
92 Безнадега
(Desperation)
344
93 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
344
94 Посвящение
(Dedication)
344
95 Игра Джералда
(Gerald's Game)
343
96 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
343
97 Оуэну
(For Owen)
342
98 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
339
99 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
338
100 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
337
101 1922
(1922)
335
102 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
333
103 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
331
104 После выпускного
(Graduation Afternoon)
331
105 Под Куполом
(Under the Dome)
331
106 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
328
107 Рожать придется дома
(Home Delivery)
328
108 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
328
109 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
326
110 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
326
111 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
326
112 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
325
113 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
324
114 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
323
115 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
322
116 Крауч-энд
(Crouch End, The)
322
117 Сезон дождя
(Rainy Season)
321
118 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
319
119 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
319
120 Попси
(Popsy)
318
121 Все предельно
(Everything's Eventual)
315
122 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
314
123 Отражение
(Reaper's Image, The)
309
124 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
308
125 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
307
126 Счастливый брак
(A Good Marriage)
307
127 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
304
128 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
304
129 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
302
130 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
302
131 В комнате смерти
(In The Deathroom)
299
132 Ночной прибой
(Night Surf)
298
133 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
297
134 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
296
135 Способный ученик
(Apt Pupil)
295
136 Щелкун
(Chattery Teeth)
295
137 Сон Харви
(Harvey's Dream)
294
138 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
293
139 Миля 81
(Mile 81)
293
140 Ночная смена
(Graveyard Shift)
292
141 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
292
142 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
290
143 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
289
144 На выгодных условиях
(Fair Extension)
288
145 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
287
146 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
286
147 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
285
148 Дом на повороте
(It Grows on You)
283
149 Моральные принципы
(Morality)
283
150 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
282
151 Страна радости
(Joyland)
280
152 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
278
153 Поле боя
(Battleground)
273
154 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
272
155 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
267
156 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
265
157 Немой
(Mute)
262
158 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
261
159 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
259
160 Слепой Уилли
(Blind Willie)
258
161 Кроссовки
(Sneakers)
256
162 Стоянка
(Rest Stop)
255
163 Дюна
(Dune, The)
255
164 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
246
165 Ур
(Ur)
241
166 Guns
(Guns)
236
167 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
227
168 Уилла
(Willa)
218
169 Нездоровье
(Under the Weather)
194
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Нормально, особенно понравились моменты про тварей в лесу!
Денис
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика