Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…

ИдеиРеальные истории из жизни Стивена Кинга, благодаря которым возникли идеи различных его произведений, собраны в разделе "Идеи".

цитата
Ад - это повторение.
Стивен Кинг. "Буря столетия"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Первое произведение, которое я прочел у Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 65300

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Противостояние
(Stand, The)
1047
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
869
3 Сияние
(Shining)
842
4 Оно
(It)
822
5 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
752
6 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
721
7 Талисман
(Talisman, The)
683
8 Дорожные работы
(Roadwork)
611
9 Ловец снов
(Dreamcatcher)
575
10 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
544
11 Кристина
(Christine)
522
12 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
518
13 Кэрри
(Carrie)
513
14 Мизери
(Misery)
510
15 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
508
16 Игра Джералда
(Gerald's Game)
501
17 Труп
(Body, The)
495
18 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
494
19 Зеленая миля
(Green Mile, The)
490
20 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
487
21 Нужные вещи
(Needful Things)
474
22 Блейз
(Blaze)
473
23 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
464
24 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
464
25 Ярость
(Rage)
459
26 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
455
27 Бегущий человек
(Running Man, The)
452
28 Жребий
(Salem's Lot)
449
29 Дом на повороте
(It Grows on You)
447
30 Долгий джонт
(Jaunt, The)
441
31 Туман
(Mist, The)
439
32 Безнадега
(Desperation)
437
33 Мешок с костями
(Bag of Bones)
437
34 Мобильник
(Cell)
437
35 Худеющий
(Thinner)
434
36 Бабуля
(Gramma)
429
37 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
428
38 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
425
39 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
425
40 Дьюма-Ки
(Duma Key)
423
41 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
421
42 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
420
43 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
416
44 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
416
45 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
411
46 Пляска смерти
(Danse Macabre)
409
47 Регуляторы
(Regulators, The)
408
48 Ночной прибой
(Night Surf)
404
49 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
402
50 Буря столетия
(Storm of the Century)
400
51 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
398
52 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
397
53 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
396
54 Бессонница
(Insomnia)
395
55 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
394
56 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
390
57 Куджо
(Cujo)
385
58 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
384
59 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
383
60 Карниз
(Ledge, The)
382
61 1408
(1408)
380
62 И пришел бука
(Boogeyman, The)
379
63 Все предельно
(Everything's Eventual)
378
64 Обезьяна
(Monkey, The)
376
65 Поле боя
(Battleground)
374
66 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
373
67 Серая дрянь
(Grey Matter)
371
68 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
371
69 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
371
70 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
369
71 Все предельно
(Everything's Eventual)
369
72 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
367
73 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
367
74 1922
(1922)
366
75 Как писать книги
(On Writing)
364
76 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
364
77 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
364
78 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
364
79 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
363
80 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
363
81 Нона
(Nona)
361
82 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
357
83 Черный дом
(Black House)
355
84 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
355
85 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
354
86 История Лизи
(Lisey's Story)
354
87 Под Куполом
(Under the Dome)
354
88 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
353
89 Мареновая Роза
(Rose Madder)
351
90 Команда скелетов
(Skeleton Crew)
351
91 Грузовики
(Trucks)
349
92 Шоу уродов
(Creepshow)
347
93 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
347
94 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
347
95 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
346
96 Способный ученик
(Apt Pupil)
345
97 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
345
98 Сон Харви
(Harvey's Dream)
345
99 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
345
100 Н.
(N.)
345
101 Мясорубка
(Mangler, The)
343
102 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
343
103 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
343
104 Плот
(Raft, The)
343
105 Попси
(Popsy)
343
106 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
342
107 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
340
108 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
340
109 Ночная смена
(Night Shift)
339
110 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
339
111 Темная половина
(Dark Half, The)
338
112 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
338
113 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
338
114 Сезон дождя
(Rainy Season)
338
115 На посошок
(One for the Road)
337
116 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
337
117 Ночные кошмары и фантастические видения
(Nightmares and Dreamscapes)
336
118 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
332
119 На выгодных условиях
(Fair Extension)
332
120 Оуэну
(For Owen)
331
121 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
331
122 Рожать придется дома
(Home Delivery)
330
123 Уилла
(Willa)
330
124 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
329
125 Протока
(Reach, The)
327
126 Велотренажер
(Stationary Bike)
326
127 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
324
128 Кроссовки
(Sneakers)
323
129 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
320
130 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
320
131 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
319
132 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
319
133 Крауч-энд
(Crouch End, The)
318
134 Ночная смена
(Graveyard Shift)
317
135 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
317
136 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
317
137 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
317
138 Болельщик
(Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season)
317
139 Взаперти
(A Very Tight Place)
317
140 Громила
(Big Driver)
317
141 11/22/63
(11/22/63)
316
142 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
315
143 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
314
144 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
313
145 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
313
146 Пляж
(Beachworld)
313
147 Щелкун
(Chattery Teeth)
311
148 Шесть историй
(Six Stories)
310
149 В комнате смерти
(In The Deathroom)
308
150 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
308
151 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
307
152 Отражение
(Reaper's Image, The)
307
153 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
307
154 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
305
155 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
305
156 Слепой Уилли
(Blind Willie)
304
157 После выпускного
(Graduation Afternoon)
303
158 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
299
159 Счастливый брак
(A Good Marriage)
298
160 Посвящение
(Dedication)
294
161 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
292
162 Четыре сезона
(Different Seasons)
285
163 Четыре после полуночи
(Four Past Midnight)
273
164 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
271
165 Аяна
(Ayana)
261
166 Немой
(Mute)
254
167 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
252
168 Стоянка
(Rest Stop)
249
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
каждый находит в рассказе что-то своё. во время прочтения я сам был в таком же состоянии, если не хуже, пистолет конечно отсутствовал, но мысли всякие пережёвывал днём и ночью. и прочитав, я понял, что всегда найти можно какой-то пустяк, ерунду, казалось бы, за котороую можно зацепиться, найти смысл хотя бы в чём-то незначительном и дурацком, если не находишь его больше нигде...
st.Gun
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика