Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…

Стивен КингКраткая история жизни Стивена Кинга, информация о его увлечениях, почтовый адрес офиса, а также история его литературного псевдонима, Ричарда Бахмана, доступна в разделе "Биография".

цитата
Есть судья, который выше вас всех, и пусть меня судит этот судья.
Стивен Кинг. "Мизери"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Первое произведение, которое я прочел у Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 65571

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Противостояние
(Stand, The)
1055
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
871
3 Сияние
(Shining)
845
4 Оно
(It)
824
5 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
755
6 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
722
7 Талисман
(Talisman, The)
687
8 Дорожные работы
(Roadwork)
615
9 Ловец снов
(Dreamcatcher)
576
10 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
549
11 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
524
12 Кристина
(Christine)
522
13 Кэрри
(Carrie)
519
14 Мизери
(Misery)
514
15 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
508
16 Игра Джералда
(Gerald's Game)
503
17 Труп
(Body, The)
497
18 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
494
19 Зеленая миля
(Green Mile, The)
492
20 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
487
21 Нужные вещи
(Needful Things)
475
22 Блейз
(Blaze)
474
23 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
468
24 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
464
25 Ярость
(Rage)
460
26 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
457
27 Бегущий человек
(Running Man, The)
453
28 Жребий
(Salem's Lot)
452
29 Дом на повороте
(It Grows on You)
452
30 Долгий джонт
(Jaunt, The)
441
31 Безнадега
(Desperation)
440
32 Туман
(Mist, The)
440
33 Мобильник
(Cell)
438
34 Мешок с костями
(Bag of Bones)
437
35 Худеющий
(Thinner)
434
36 Бабуля
(Gramma)
429
37 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
428
38 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
426
39 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
425
40 Дьюма-Ки
(Duma Key)
424
41 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
422
42 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
420
43 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
420
44 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
418
45 Пляска смерти
(Danse Macabre)
414
46 Регуляторы
(Regulators, The)
411
47 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
411
48 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
405
49 Ночной прибой
(Night Surf)
405
50 Буря столетия
(Storm of the Century)
400
51 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
399
52 Бессонница
(Insomnia)
398
53 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
398
54 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
397
55 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
394
56 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
391
57 Куджо
(Cujo)
387
58 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
386
59 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
385
60 Карниз
(Ledge, The)
385
61 1408
(1408)
381
62 Все предельно
(Everything's Eventual)
380
63 И пришел бука
(Boogeyman, The)
380
64 Поле боя
(Battleground)
376
65 Обезьяна
(Monkey, The)
376
66 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
375
67 Серая дрянь
(Grey Matter)
373
68 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
371
69 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
371
70 Как писать книги
(On Writing)
369
71 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
369
72 Все предельно
(Everything's Eventual)
369
73 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
369
74 1922
(1922)
369
75 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
367
76 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
367
77 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
366
78 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
364
79 Нона
(Nona)
364
80 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
364
81 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
364
82 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
363
83 Черный дом
(Black House)
357
84 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
357
85 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
356
86 История Лизи
(Lisey's Story)
356
87 Под Куполом
(Under the Dome)
356
88 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
355
89 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
354
90 Мареновая Роза
(Rose Madder)
353
91 Грузовики
(Trucks)
351
92 Команда скелетов
(Skeleton Crew)
351
93 Способный ученик
(Apt Pupil)
350
94 Н.
(N.)
350
95 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
349
96 Шоу уродов
(Creepshow)
348
97 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
346
98 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
346
99 Сон Харви
(Harvey's Dream)
346
100 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
346
101 Мясорубка
(Mangler, The)
345
102 Плот
(Raft, The)
345
103 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
344
104 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
344
105 Попси
(Popsy)
343
106 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
343
107 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
342
108 Темная половина
(Dark Half, The)
341
109 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
341
110 Ночная смена
(Night Shift)
340
111 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
339
112 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
339
113 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
338
114 Сезон дождя
(Rainy Season)
338
115 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
338
116 На посошок
(One for the Road)
337
117 Ночные кошмары и фантастические видения
(Nightmares and Dreamscapes)
337
118 Рожать придется дома
(Home Delivery)
333
119 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
333
120 Оуэну
(For Owen)
332
121 На выгодных условиях
(Fair Extension)
332
122 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
331
123 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
330
124 Уилла
(Willa)
330
125 Протока
(Reach, The)
327
126 Велотренажер
(Stationary Bike)
327
127 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
325
128 Кроссовки
(Sneakers)
324
129 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
324
130 11/22/63
(11/22/63)
323
131 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
322
132 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
321
133 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
319
134 Громила
(Big Driver)
319
135 Крауч-энд
(Crouch End, The)
318
136 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
318
137 Болельщик
(Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season)
318
138 Взаперти
(A Very Tight Place)
318
139 Ночная смена
(Graveyard Shift)
317
140 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
317
141 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
317
142 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
315
143 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
314
144 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
314
145 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
314
146 Пляж
(Beachworld)
314
147 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
313
148 Шесть историй
(Six Stories)
313
149 Щелкун
(Chattery Teeth)
312
150 В комнате смерти
(In The Deathroom)
311
151 Слепой Уилли
(Blind Willie)
309
152 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
309
153 Отражение
(Reaper's Image, The)
308
154 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
308
155 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
307
156 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
305
157 После выпускного
(Graduation Afternoon)
303
158 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
300
159 Счастливый брак
(A Good Marriage)
299
160 Посвящение
(Dedication)
296
161 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
293
162 Четыре сезона
(Different Seasons)
285
163 Четыре после полуночи
(Four Past Midnight)
273
164 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
271
165 Аяна
(Ayana)
263
166 Немой
(Mute)
256
167 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
252
168 Стоянка
(Rest Stop)
249
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Эта книга - особенная. Она как бы разделена на две половины: вначале все хорошо - жена, детишки, праздники, соседи, яичница из двух яиц для Луиса и какао для Гэджа, а вот потом - по-моему, во второй части произведения нет ни одного приятного описания, сплошные страшилки.
Рита
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика