Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…
ФотографииВ разделе "Фотографии" вашему вниманию представлена галерея из 160 фотографий Стивена Кинга, членов его семьи, а также мест, упоминаемых в его произведениях.
цитата
What do I say now?
Sometimes, Tim thought, only the bald truth would do.
"Get me off this fucking island" he shouted.

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Самое страшное произведение Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 74815

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
2005
2 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
1661
3 Оно
(It)
1266
4 Жребий
(Salem's Lot)
1265
5 Лангольеры
(Langoliers, The)
998
6 История Лизи
(Lisey's Story)
964
7 Мобильник
(Cell)
708
8 Ловец снов
(Dreamcatcher)
687
9 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
675
10 Противостояние
(Stand, The)
668
11 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
647
12 Туман
(Mist, The)
628
13 Игра Джералда
(Gerald's Game)
610
14 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
606
15 Мизери
(Misery)
605
16 Талисман
(Talisman, The)
602
17 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
592
18 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
576
19 Кристина
(Christine)
564
20 Безнадега
(Desperation)
560
21 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
546
22 Буря столетия
(Storm of the Century)
534
23 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
533
24 И пришел бука
(Boogeyman, The)
526
25 Кэрри
(Carrie)
523
26 Худеющий
(Thinner)
522
27 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
521
28 Ярость
(Rage)
515
29 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
509
30 Посвящение
(Dedication)
504
31 Дьюма-Ки
(Duma Key)
500
32 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
499
33 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
495
34 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
494
35 1408
(1408)
490
36 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
489
37 Регуляторы
(Regulators, The)
488
38 Мешок с костями
(Bag of Bones)
485
39 Протока
(Reach, The)
478
40 Нужные вещи
(Needful Things)
477
41 Темная половина
(Dark Half, The)
474
42 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
472
43 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
469
44 Долгий джонт
(Jaunt, The)
461
45 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
459
46 Зеленая миля
(Green Mile, The)
458
47 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
456
48 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
454
49 Крауч-энд
(Crouch End, The)
453
50 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
448
51 Бессонница
(Insomnia)
448
52 Бегущий человек
(Running Man, The)
448
53 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
447
54 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
446
55 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
445
56 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
445
57 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
444
58 Обезьяна
(Monkey, The)
438
59 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
435
60 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
435
61 Труп
(Body, The)
432
62 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
432
63 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
431
64 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
430
65 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
428
66 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
427
67 Блейз
(Blaze)
427
68 11/22/63
(11/22/63)
427
69 Серая дрянь
(Grey Matter)
426
70 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
425
71 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
424
72 Оуэну
(For Owen)
424
73 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
422
74 На посошок
(One for the Road)
421
75 Как писать книги
(On Writing)
418
76 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
418
77 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
417
78 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
417
79 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
416
80 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
415
81 Поле боя
(Battleground)
415
82 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
415
83 Плот
(Raft, The)
414
84 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
413
85 Бабуля
(Gramma)
412
86 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
410
87 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
409
88 Дорожные работы
(Roadwork)
407
89 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
407
90 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
406
91 Куджо
(Cujo)
405
92 Аяна
(Ayana)
403
93 Мареновая Роза
(Rose Madder)
402
94 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
402
95 Все предельно
(Everything's Eventual)
401
96 Болельщик
(Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season)
398
97 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
396
98 Черный дом
(Black House)
395
99 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
395
100 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
395
101 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
395
102 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
394
103 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
392
104 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
392
105 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
392
106 Ночной прибой
(Night Surf)
391
107 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
391
108 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
390
109 Пляж
(Beachworld)
390
110 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
388
111 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
388
112 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
388
113 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
388
114 Громила
(Big Driver)
386
115 Ночная смена
(Graveyard Shift)
385
116 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
385
117 1922
(1922)
384
118 Рожать придется дома
(Home Delivery)
383
119 Грузовики
(Trucks)
381
120 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
381
121 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
381
122 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
378
123 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
378
124 Сезон дождя
(Rainy Season)
377
125 Пляска смерти
(Danse Macabre)
376
126 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
375
127 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
374
128 Н.
(N.)
373
129 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
372
130 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
372
131 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
368
132 Отражение
(Reaper's Image, The)
364
133 Кроссовки
(Sneakers)
364
134 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
358
135 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
358
136 Способный ученик
(Apt Pupil)
355
137 Нона
(Nona)
354
138 Щелкун
(Chattery Teeth)
351
139 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
351
140 Взаперти
(A Very Tight Place)
350
141 Шоу уродов
(Creepshow)
349
142 Попси
(Popsy)
349
143 Слепой Уилли
(Blind Willie)
349
144 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
348
145 Мясорубка
(Mangler, The)
347
146 Сон Харви
(Harvey's Dream)
347
147 Дом на повороте
(It Grows on You)
344
148 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
334
149 В комнате смерти
(In The Deathroom)
330
150 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
329
151 Карниз
(Ledge, The)
326
152 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
323
153 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
316
154 На выгодных условиях
(Fair Extension)
314
155 Уилла
(Willa)
312
156 Счастливый брак
(A Good Marriage)
312
157 Под Куполом
(Under the Dome)
311
158 Велотренажер
(Stationary Bike)
297
159 Немой
(Mute)
296
160 После выпускного
(Graduation Afternoon)
295
161 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
291
162 Стоянка
(Rest Stop)
276
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
"Зеленая миля" стала для меня своеобразным прологом к отсвоению мира Стивена Кинга.
Я начал читать её года полтора назад. Прочел примерно шестую часть романа и как бы увяз в болоте - действия мало, мистики нет, понравилось только описание "злодеяния" Коффи, а потом пошло-поехало - будничные перепалки между надзерательми, нудные разговорчики. Наростающее противостояние Перси vs. все остальные.
Спустя эти самые 1,5 года и 9 романов Кинга, наконец-то взялся за Милю, потому что знал - у Кинга не редкость пассивные начал романов.
И мир Мили меня просто проглотил. Потрясающе.
Лично для меня обычной практикой является прочтение книги, а уж потом просмотр фильма. Так и получилось, уже 2 раза намеренно пропускал вещание Мили по телевизору. А так как прочел роман только сегодня, то фильма еще не видел. Но не сомневаюсь, что он просто замечателен, как говорят в 90% рецензий этого романа.
В моем восприятии смерть Делакруа на Олд Спарки была самой страшной и мучительной из всех, о которых я читал в художественной литературе.
Сравнивая мир 1932-ого года и 1995-ого можно сказать, что ничего не изменилось. Прогресс прогрессом, а сволочи остались сволочами, точнее стали еще более подлыми и наглыми.
Помните Перси хотел перевестись в больницу для душевнобольных и уже там в полной мере проявить свой садизм? Так вот, это случилось, только душевнобольными стали пожилые люди, а Перси стал Брэдом Доланом и от того не легче.
"Зеленая миля" стал первым романом, при прочтении которого мне хотелось плакать.
Браво Кинг.
Антон Д.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика