Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…
ПерсонажиКаталог раздела "Персонажи" содержит около полутора тысяч "карточек" персонажей различных произведений Стивена Кинга. По многим произведениям собраны полные списки действующих и упомянутых в них лиц.
цитата
… вера имеет вторую грань. Десять тысяч средневековых крестьян создали вампиров верой в их реальность, может быть, один – возможно, ребенок – будет в состоянии вообразить кол, чтобы его убить. Но кол – это только глупая деревяшка, мозг – вот молот, который вгоняет его в тело вампира.
Стивен Кинг. "Оно"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Худшее произведение Стивена Кинга малой формы
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 56537

Место Пункт Отдано голосов
1 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
1040 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
2 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
968 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
3 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
955 Проголосовать за "Восставший Каин"
4 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
941 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
5 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
833 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
6 Бабуля
(Gramma)
781 Проголосовать за "Бабуля"
7 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
746 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
8 Долгий джонт
(Jaunt, The)
693 Проголосовать за "Долгий джонт"
9 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
690 Проголосовать за "Последняя перекладина"
10 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
685 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
11 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
670 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
12 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
670 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
13 Рожать придется дома
(Home Delivery)
668 Проголосовать за "Рожать придется дома"
14 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
664 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
15 Сезон дождя
(Rainy Season)
652 Проголосовать за "Сезон дождя"
16 Все предельно
(Everything's Eventual)
643 Проголосовать за "Все предельно"
17 Дом на повороте
(It Grows on You)
639 Проголосовать за "Дом на повороте"
18 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
635 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
19 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
633 Проголосовать за "Газонокосильщик"
20 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
633 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
21 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
632 Проголосовать за "Двигающийся палец"
22 Плот
(Raft, The)
623 Проголосовать за "Плот"
23 Обезьяна
(Monkey, The)
617 Проголосовать за "Обезьяна"
24 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
612 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
25 Протока
(Reach, The)
612 Проголосовать за "Протока"
26 1408
(1408)
611 Проголосовать за "1408"
27 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
608 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
28 Кроссовки
(Sneakers)
605 Проголосовать за "Кроссовки"
29 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
597 Проголосовать за "Женщина в палате"
30 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
597 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
31 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
597 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
32 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
593 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
33 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
587 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
34 Оуэну
(For Owen)
587 Проголосовать за "Оуэну"
35 Грузовики
(Trucks)
585 Проголосовать за "Грузовики"
36 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
583 Проголосовать за "Мой маленький пони"
37 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
582 Проголосовать за "Пустите детей..."
38 Нона
(Nona)
579 Проголосовать за "Нона"
39 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
576 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
40 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
574 Проголосовать за "Дети кукурузы"
41 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
573 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
42 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
572 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
43 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
570 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
44 Велотренажер
(Stationary Bike)
568 Проголосовать за "Велотренажер"
45 И пришел бука
(Boogeyman, The)
565 Проголосовать за "И пришел бука"
46 Крауч-энд
(Crouch End, The)
563 Проголосовать за "Крауч-энд"
47 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
561 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
48 Серая дрянь
(Grey Matter)
560 Проголосовать за "Серая дрянь"
49 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
559 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
50 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
556 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
51 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
554 Проголосовать за "Извините, номер верный"
52 Отражение
(Reaper's Image, The)
552 Проголосовать за "Отражение"
53 Ночная смена
(Graveyard Shift)
550 Проголосовать за "Ночная смена"
54 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
548 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
55 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
546 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
56 Ночной прибой
(Night Surf)
545 Проголосовать за "Ночной прибой"
57 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
543 Проголосовать за "Летающий в ночи"
58 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
541 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
59 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
539 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
60 На посошок
(One for the Road)
535 Проголосовать за "На посошок"
61 Посвящение
(Dedication)
535 Проголосовать за "Посвящение"
62 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
533 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
63 Карниз
(Ledge, The)
532 Проголосовать за "Карниз"
64 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
529 Проголосовать за "Пятая четверть"
65 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
524 Проголосовать за "Свадебный джаз"
66 Взаперти
(A Very Tight Place)
524 Проголосовать за "Взаперти"
67 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
518 Проголосовать за "Чужими глазами"
68 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
517 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
69 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
516 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
70 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
511 Проголосовать за "Заклятие параноика"
71 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
508 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
72 Аяна
(Ayana)
507 Проголосовать за "Аяна"
73 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
503 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
74 В комнате смерти
(In The Deathroom)
494 Проголосовать за "В комнате смерти"
75 На выгодных условиях
(Fair Extension)
486 Проголосовать за "На выгодных условиях"
76 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
480 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
77 Н.
(N.)
479 Проголосовать за "Н."
78 Пляж
(Beachworld)
479 Проголосовать за "Пляж"
79 Поле боя
(Battleground)
474 Проголосовать за "Поле боя"
80 Миля 81
(Mile 81)
469 Проголосовать за "Миля 81"
81 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
467 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
82 Мясорубка
(Mangler, The)
466 Проголосовать за "Мясорубка"
83 Моральные принципы
(Morality)
462 Проголосовать за "Моральные принципы"
84 Щелкун
(Chattery Teeth)
453 Проголосовать за "Щелкун"
85 После выпускного
(Graduation Afternoon)
448 Проголосовать за "После выпускного"
86 Дюна
(Dune, The)
445 Проголосовать за "Дюна"
87 Сон Харви
(Harvey's Dream)
436 Проголосовать за "Сон Харви"
88 Попси
(Popsy)
436 Проголосовать за "Попси"
89 Стоянка
(Rest Stop)
428 Проголосовать за "Стоянка"
90 Громила
(Big Driver)
427 Проголосовать за "Громила"
91 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
426 Проголосовать за "Земляничная весна"
92 Нездоровье
(Under the Weather)
424 Проголосовать за "Нездоровье"
93 Уилла
(Willa)
421 Проголосовать за "Уилла"
94 1922
(1922)
417 Проголосовать за "1922"
95 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
407 Проголосовать за "Гретель"
96 Немой
(Mute)
405 Проголосовать за "Немой"
97 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
399 Проголосовать за "Кот из ада"
98 Ур
(Ur)
390 Проголосовать за "Ур"
99 Счастливый брак
(A Good Marriage)
386 Проголосовать за "Счастливый брак"
100 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
380 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
сознание увидело само себя.... мдяя.. когда мальчик задержал дыхание чтоб увидеть что там ... я подумала ,что сделала бы тоже самое ...
мария
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика