Информация о фильме |
Название: |
1408 |
Оригинальное название: |
1408 |
Год создания: |
2007 |
Тип фильма: |
Кинофильм |
По произведениям: |
|
Отношение к Стивену Кингу: |
|
|
|
|
Общая информация |
1408 (1408)
США. 2007. 104 минуты. Цветной.
Язык оригинала: Английский.
Мистическая хоррор-драма по одноименному рассказу Стивена Кинга.
МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)
По наводящему ужас рассказу Стивена Кинга.
Отель "Дельфин" приглашает вас остановиться в любом из наших шикарных номеров. Кроме одного.
Никто не продержался больше часа.
Наслаждайтесь пребыванием.
Не приближайтесь к номеру 1408.
Единственные демоны в номере 1408 — те, что внутри вас.
Классический триллер, который мы все ждали!
На основе леденящего кровь рассказа Стивена Кинга.
Некоторые номера закрыты неспроста.
Добро пожаловать.
Писатель Майк Энслин пишет леденящие душу книги о всевозможных ужасах — но сам давно не верит ни в Бога, ни в черта, так как разуверился во всем после личной трагедии. На досуге Майк, нагрузившись современной аппаратурой, ездит по всевозможным местам, славящимся какой-нибудь чертовщиной, и безжалостно оную славу разоблачает. А потом использует полученный опыт для написания новых книг. Так бы и вращался Майк в этом замкнутом кругу до гробовой доски, если бы однажды не заинтересовался слухами об одержимом духами номере 1408 в нью-йоркском отеле "Дельфин". По слухам, в этом зловещем месте никто не выдерживал более часа — все жильцы погибали самым таинственным образом. И вот Майк, вооруженный своей техникой и огромным мешком самого циничного скепсиса, заявляется в отель и требует поселить себя в проклятый номер...
Эффектная, многоплановая и атмосферная экранизация одного из поздних рассказов Короля хоррора.
Заявленный бюджет фильма — $25,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $130,810,395.
Из них в США — $71,985,628.
Производство — Лоренцо Ди Бонавентура.
Заказчик — "Дименшн Филмз".
Права — "Вайнштейн Компани".
Натурные съемки — Нью-Йорк-Сити (штат Нью-Йорк, США), Лос-Анджелес (штат Калифорния, США) и Лондон (Англия).
Павильонные съемки — студия "Пайнвуд" (Айвер-Хет, графство Бэкингемшир, Англия).
Премьера: 12 июня 2007 (Уэствуд, штат Калифорния, США).
|
Команда фильма |
Постановщик трюков — Пол Герберт.
Трюковой дублер (Майк Энслин) — Дейв Гэррик.
Морской координатор (лос-анджелесская группа) — Крис Пападжон.
Супервайзер визуальных эффектов — Шон Эйч Фэрроу.
Супервайзер специальных эффектов — Пол Корбоулд.
Дизайнер и супервайзер гримэффектов — Карл Деррик.
Координатор гримэффектов — Дебора Хайд.
Грим и прически — Сюзанн Стоукс-Мантон.
Грим и прически Джона Кьюсака — Дениз Винбрандт.
Грим Сэмюэла Л. Джексона — Аллан Эпоун.
Костюмы — Натали Уорд.
Художник — Эндрю Лоус.
Декоратор — Марина Моррис.
Оператор — Бенуа Делёмм.
Монтаж — Питер Бойл.
Композитор — Габриэль Яред.
Исполнительные продюсеры — Боб Вайнштейн, Харви Вайнштейн, Ричард Саперштейн и Джейк Майерс.
Продюсер — Лоренцо Ди Бонавентура.
Сценаристы — Мэтт Гринберг, Скотт Александер и Ларри Карашевский.
Режиссер — Микаэль Хаафстрём.
Дубляж — студия "Пифагор".
Режиссер дубляжа — Ярослава Турылёва.
|
Актеры |
В главных pолях: Джон Кьюсак (Майк Энслин) и Сэмюэл Л. Джексон (Джеральд Олин).
В ролях: Мэри Маккормак (Лили Энслин), Тони Шелоуб (Сэм Фаррелл), Лен Кариу (отец Майка), Исайя Уитлок-младший (техник отеля), Жасмин Джессика Энтони (Кэти).
В фильме также снимались: Поль Биршар (хозяин гостиницы), Марго Лейкестер (хозяйка гостиницы), Уолтер Льюис (кассир в книжном магазине), Эрик Майерс (1-й мужчина на автограф-сессии), Дэвид Николсон (2-й мужчина на автограф-сессии), Холли Хэйс (женщина на автограф-сессии), Александра Зильбер (молодая женщина на автограф-сессии), Йоганн Урб (сёрфер), Эндрю Ли Поттс (парень на почте), Эмили Харви (секретарша), Уильям Армстронг (Клэй, адвокат), Ким Томсон (портье), Дрю Пауэлл (помощник управляющего отелем), Ной Ли Маргеттс (коридорный), Гил Коэн-Альоро (метрдотель), Бенни Уркидес (маньяк с молотком), Рэй Николас (владелец фабрики), Тона Мэскелл (женщина из 50-х), Пол Кейси (Кевин О'Мэлли), Джордж Коттл, Джулиан Спенсер и Уилл Уиллоугби (рабочие на почте), Анхель Окендо (таксист), Томас Эй Макмэхон (1-й коп), Энтони Мацца (2-й коп), Крис Кэри (пожарный).
Роли дублировали: Пётр Иващенко (Майк Энслин), Олег Куценко (Джеральд Олин), Юрий Меншагин (Сэм Фаррелл), Юрий Маляров (хозяин гостиницы), Елена Войновская (хозяйка гостиницы), Илья Хвостиков (кассир в книжном магазине), Полина Щербакова (молодая женщина на автограф-сессии), Алена Ивченко (парень на почте), Наталья Фищук (портье), Валерий Сторожик (помощник управляющего отелем), а также Александр Рыжков, Борис Токарев (II), Михаил Тихонов, Полина Щербакова, Александра Остроухова и другие.
|
Награды |
Премия "Юный артист" (США) за игру юной актрисы в кинофильме (Жасмин Джессика Энтони).
|
Номинации |
2 номинации на премию "Сатурн" (США): фильм в жанре хоррор (уступил фильму Тима Бёртона "Суини Тодд: Демон-брадобрей с Флит-стрит") и актер (Джон Кьюсак — уступил Уиллу Смиту за фильм "Я — легенда").
Номинация на премию "Эмпайр" (Великобритания) за лучший хоррор (уступил фильму Хуана Карлоса Фреснадильо "28 недель спустя").
Номинация на премию "Выбор тинейджеров" (США) за фильм в жанре хоррора или триллера (уступил фильму Ди-Джея Карузо "Паранойя").
|
Интересные факты |
Стивен Кинг придумал сюжет о литераторе-скептике, решившем на свою беду заночевать в одержимом Злом номере отеля, для своего романа-эссе "Как писать книги" (2000) в качестве примера того, как следует разрабатывать свой первый проект. Кинг написал лишь пару-тройку страниц, не собираясь разрабатывать сюжет далее стадии черновика. Но эта история, однако, заинтриговала писателя, и он не удержался и впоследствии завершил рассказ и не только выпустил в сборнике "Всё предельно" (2002), но и адаптировал его для аудиокниги своих рассказов.
Изначальным вдохновением для сюжета послужила попавшаяся Кингу подборка газетных вырезок о реальных исследованиях парапсихолога Кристофера Чейкона, которые он проводил в предположительно одержимых духами номерах гостиницы "Отель дель Коронадо" в городе Коронадо (штат Калифорния) и неизвестного отеля на Восточном побережье.
На главную роль в фильме первоначально прочили Кеану Ривза.
На роль Лили Энслин первоначально была утверждена Кейт Уолш, но она была вынуждена покинуть проект, так как съемки могли помешать ее работе в популярном телесериале "Анатомия по Мередит Грей" ("Анатомия страсти") (2005).
Во время съемок фильма Мэри Маккормак (Лили Энслин) была беременна — этим объясняется тот факт, что в подавляющем большинстве кадров актрису снимали выше талии.
"В роли" отеля "Дельфин" выступил отель "Рузвельт", расположенный на углу 45-й улицы и Мэдисон-авеню в Манхэттене (Нью-Йорк-Сити, штат Нью-Йорк).
Водные эпизоды были отсняты в специальном подводном павильоне студии "Пайнвуд".
С момента, когда часы в номере начинают отсчитывать время в обратном порядке от 60:00, до окончания фильма проходит ровно один час.
!!! ВНИМАНИЕ - ДАЛЕЕ СЛЕДУЕТ СПОЙЛЕР !!!
Существует режиссерская версия фильма, которая длится 112 минут. Ее главное отличие от прокатной версии - альтернативный финал, в котором Майк Энслин погибает и становится одним из призраков номера 1408.
|
Интересные реминисценции |
В своем выступлении перед раздачей автографов Майк Энслин говорит: "Бояться надо". Это одна из любимых фраз классика американского кинохоррора, режиссера, сценариста и продюсера Джорджа Ромеро, друга Стивена Кинга, поставившего два фильма по его произведениям — "Калейдоскоп ужасов" (1982) и "Темная половина" (1993). Ромеро любит произносить эту фразу на публике и часто использует ее как часть своего автографа.
Когда Джеральд Олин говорит с Майком Энслином о его предыдущих произведениях, то ошибается и называет первую книгу Майка "Долгая прогулка" — вместо "Долгий путь домой". "Долгая прогулка" (1979) — это один из лучших романов Стивена Кинга, выпущенный под псевдонимом Ричард Бахаман.
Спиртное, которое Джеральд Олин предлагает Майку Энслину, называется "Les Cinquante Sept Décès", что в переводе с французского означает "Пятьдесят семь смертей". И вскоре после этого мы узнаем, что в номере 1408 было 56 смертельных случаев. Очевидно, 57-м должен стать Майк Энслин.
Имя одной из первых жертв номера — Грейди. Делберт Грейди — один из героев романа Стивена Кинга "Сияние" (1977), в котором главный герой тоже писатель и где действие также происходит в отеле, одержимом Злом.
Поднявшись на 14-й этаж отеля, Майк Энслин проходит по этажу, просматривая подборку о жертвах номера, и возвращается к лифту, из которого вышел. Музыка, которая раздается из лифта, звучит в начале новеллы "День отца" — первой части киноальманаха Джорджа Ромеро "Калейдоскоп ужасов" (1982), снятого по сценарию Стивена Кинга.
В этот же момент Майк Энслин видит в подборке страницу с печатным текстом: "Мой брат съеден волками по дороге в Коннектикут" — это фраза из оригинального рассказа Стивена Кинга "1408". В рассказе Майк Энслин, сходя с ума в номере 1408, вспоминает своего брата Дональда, умершего от рака легких, и произносит в диктофон (в переводе издательства "АСТ"): "В действительности моего брата как-то зимой съели волки на Коннектикутской платной автостраде".
В начале своего пребывания в номере 1408 Майк Энслин говорит в диктофон: "Зло банально", — сказал кто-то из великих умов". Речь идет о немецком политическом теоретике Ханне Арендт, которая писала о "банальности зла" в своем эссе "Эйхманн в Иерусалиме".
Майк Энслин говорит в диктофон: "Гостиничные номера всегда угнетают. Разве нет? Сколько спало в этой постели до тебя? Сколько было больных? Сколько сошло с ума?" Этот текст взят не из оригинального рассказа, а из предисловия к нему, написанного Стивеном Кингом для сборника "Всё предельно" (2002), в который входит рассказ. В русском переводе издательства "АСТ" этот фрагмент выглядит так: "Но номера отелей обычно сами по себе вызывают страх, не так ли? Входя в номер, поневоле задаешься вопросом: сколько людей спали до тебя на этой кровати? Сколько среди них было больных? Сколько сумасшедших?"
Майк Энслин наугад открывает библию на 11-й главе II книги Самуила (в русском каноническом переводе — Вторая книга Царств) — это отсылка к имени актера Сэмюэла Л. Джексона, исполнителя роли Джеральда Олина (по-английски библейское имя Самуил и английское имя Сэмюэл пишутся одинаково — Samuel).
Кроме того, в 13-м стихе той же главы можно усмотреть аналогию со встречей Джеральда Олина и Майка Энслина: "И пригласил его Давид, и ел Урия пред ним, и пил, и напоил его Давид. Но вечером Урия пошел спать на постель свою с рабами господина своего, а в свой дом не пошел". Интересно также, что последняя в фильме реплика мистера Олина подразумевает его двуличность — наподобие царя Давида.
Майк Энслин упоминает Энциклопедию Брауна. Лирой "Энциклопедия" Браун — это заглавный герой длинной серии детских книг американского писателя Дональда Дж. Соболя "Энциклопедия Браун, мальчик-детектив".
Топор, которым пожарный взламывает дверь, — точно такой же, какой был у Джека Торранса в фильме Стэнли Кубрика "Сияние" (1980), экранизации одноименного романа Стивена Кинга.
Один раз в фильме Майк Энслин появляется в головном уборе с надписью "Паранойя — это полное понимание". Это отсылка к одной из любимых поговорок Стивена Кинга: "Идеальная паранойя — это идеальное понимание".
У Майка Энслина есть шапка с логотипом бейсбольной команды "Чикаго Уайт Сокс". Чикаго — родной город актера Джона Кьюсака, который является давним и преданным поклонником команды "Чикаго Уайт Сокс" (а также команды "Чикаго Кабс").
Кроме того, в спортивной драме "Восьмерка выбывает из игры" (1988) Джон Кьюсак играл игрока команды "Чикаго Уайт Сокс" Джорджа "Бака" Уивера.
Кровоточащие стены и окно, прищемляющее руку, — это отсылки к классическому хоррору Стюарта Розенберга "Ужас Амитивилля" (1979), где действие также происходит в месте, одержимом злыми духами.
Кадр, в котором Майк Энслин висит на карнизе, — это цитата из классического триллера Альфреда Хичкока "Головокружение" (1958).
Эпизод с зеркалом — это отсылка к комедии Лео Маккэри с участием братьев Маркс "Утиный суп" (1933).
Эпизод, в котором Майк Энслин видит в окне напротив своего двойника, который повторяет все его движения в зеркальном отражении, — это отсылка к рассказу Ганса Гейнца Эверса "Паук".
Магия цифр
В фильме множество раз обыграно "несчастливое число" — 13.
Если сложить вместе цифры номера 1408, то получится 13.
На ключе и замке выгравированы цифры 6214, сумма которых также составляет 13.
Адрес отеля "Дельфин" — Нью-Йорк-сити, Лексингтон-стрит, 2245. Сумма цифр номера дома также составляет 13.
Первая смерть в проклятом номере произошла в 1912 году, сумма цифр которого также дает 13.
Номер находится на 14-м этаже, но в отеле отсутствует этаж номер 13 — таким образом, фактически номер находится на 13-м этаже.
Майк Энслин наугад открывает библию на 11-й главе II книги Самуила (в русском каноническом переводе — 2-я книга Царств): 11+2=13.
Незадолго до финала фильма голос по телефону говорит Майку Энслину о 5-м и 8-м кругах ада: 5+8=13.
Мировая премьера фильма состоялась накануне 13 июня 2007 года.
В американский прокат фильм вышел 22 июня 2007 года — сумма цифр числа и года тоже 13.
В российский прокат фильм вышел накануне 13 июля того же года.
Майк Энслин впервые входит в отель "Дельфин" ровно через 14 минут 8 секунд после начала фильма. Если смотреть фильм на DVD и взглянуть в этот момент на счетчик времени, то там будет значиться 14:08. На DVD в этом месте даже сделана "отбивка" — с этого места начинается эпизод, озаглавленный в списке эпизодов как "Разговор тет-а-тет".
|
Актеры, создатели фильма и Стивен Кинг |
Сценаристы Скотт Александер и Ларри Карашевский впоследствии написали сценарий к фильму "Мобильник" — экранизации одноименного романа, проект которой в данное время находится в состоянии коллапса.
Джон Кьюсак (Майк Энслин) ранее снялся в роли Денни Лашанса в фильме "Останься со мной" (1986, по повести "Осень невинности: Труп" ("Тело") из сборника "Четыре сезона" ("Времена года")).
Лен Кариу (отец Майка) ранее снялся в роли шерифа Дейва Ньюсома в фильма "Тайное окно" (2004, по повести "Тайное окно, тайный сад (Два пополуночи)" из сборника "Четыре пополуночи").
|
Изображения |
Жасмин Джессика Энтони (Кэти)
|
Сэмюэл Л. Джексон (Джеральд Олин)
"Вам самое место в фильме ужасов, мистер Олин. Вы могли бы сыграть роль мрачного старого дворецкого, который пытается убедить молодую семейную пару держаться подальше от замка Рок."
|
Тони Шелоуб (Сэм Фаррелл)
"Агент Майка, Сэм Фаррелл, засунул кассету с записью в стенной сейф, отказываясь признавать, что от услышанного у него по коже побежали мурашки. В том сейфе она и лежит. У Фаррелла нет ни малейшего желания доставать ее и прослушивать самому или в компании друзей."
|
Мэри Маккормак (Лили Энслин)
|
Джон Кьюсак (Майк Энслин)
"Жадно ловя ртом воздух, как бегун в конце длинной дистанции, Майк прижал руку к груди, словно с тем, чтобы чуть успокоить сердцебиение. И нащупал в левом нагрудном кармане цветастой рубашки "коробок" минидиктофона. Прикосновение к прочному и знакомому в определенной степени привело его в чувство..."
|
Кадр из фильма "1408" (1408, 2007)
|
Кадр из фильма "1408" (1408, 2007)
|
Кадр из фильма "1408" (1408, 2007)
|
Кадр из фильма "1408" (1408, 2007)
|
Кадр из фильма "1408" (1408, 2007)
|
Кадр из фильма "1408" (1408, 2007)
|
Кадр из фильма "1408" (1408, 2007)
|
Кадр из фильма "1408" (1408, 2007)
|
Кадр из фильма "1408" (1408, 2007) |
Кадр из фильма "1408" (1408, 2007)
| |
|
Видео |
Официальный трейлер к фильму "1408"
|
Случайная рецензия на фильм "1408" (1408, 2007) |
Было ли страшно? Было, но до того как главный герой вошёл в номер отеля. Затягивающе действовали на меня все эти рассказы настоятеля отеля. После, смотрел просто на автомате. В конце понравилось, когда час времени вернулся к началу и перед главным героем возник выбор: "умереть или бороться". И он выбрал бороться. Вообще фильм о человеческой трагедии и мне показалось, что Стивен Кинг хотел показать это и в рассказе. Какие бы проблемы и препятствия не стояли на твоём пути не стоит сдаваться, отчаиваться и терять веру... Не могу сказать, что фильм не понравился. В принципе, могу отметить, что было интересно.
Оценка: 4 или даже 4+. Думаю, что рассказ, что фильм требуют продолжения.
Спасибо за внимание.
флойд
|
|
|