![]() |
![]() ![]() |
![]()
Порой глупость маскируется под доброту, а порой под честность – когда вдруг тянет выбалтывать старые тайны, говорить невесть что, переливая из пустого в порожнее…
|
Marsten, Hubert (Марстен, Хьюберт) | Также является персонажем, либо упоминается в произведениях:
|
Бывший владелец дома Марстенов. Бостонский гангстер, наемный убийца, удалившийся после одного дела на вынужденный покой в Салемс-Лот в 30-е годы. За время его жизни в Салемс-Лот исчезло четверо детей (с 1928 по 1939гг.). Дьяволопоклонник. Переписывался с Барлоу (тогда Бройхеном), перед смертью сжег всю переписку. | |
![]()
...Это первое произведение Кинга, прочтённое мной... Я в шоке. В замечательном шоке от "Бессонницы". Ни разу не появилось ощущения занудности и затянутости, читала буквально запоем... Где-то всплакнула, где-то улыбнулась, от некоторых сцен была потрясена... Я открыла для себя замечательное творчество замечательного писателя, моё знакомство с ним только началось, и- я уверена!- какие бы его книги я бы ни читала в будущем, "Бессонницу" я вспоминать буду чаще всего!!! =))
LacoSte
|