Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…
Иллюстрации фэновВ разделе "Иллюстрации фэнов" вашему вниманию предложено более двухсот иллюстраций к различным произведениям Стивена Кинга. У вас есть возможность выставить свою оценку каждой из опубликованных работ.
цитата
Со временем ордена и медали утрачивали значение, все больше и больше уподоблялись призу, который ты получил в начальной школе за выученное стихотворение, или грамоте, которую ты получил в старшем классе за победоносный бросок на бейсбольном поле. Просто что-то, что ты хранишь на полке. Просто цацки, с помощью которых старики разжигали ребят. Цацки, которыми они соблазняли тебя прыгать выше, бегать быстрее, бросаться наперехват. Диффенбейкер подумал, что без стариков мир, вероятно, был бы лучше (это озарение снизошло на него когда он сам готовился стать стариком). А вот старухи пусть живут. Старухи, как правило, никому вреда не причиняют, но старики опаснее бешеных собак. Перестрелять их всех, потом облить трупы бензином, потом поджечь их. Пусть дети возьмутся за руки и будут водить хоровод вокруг бушующего пламени, распевая старые соленые песни Сросби и Нэша.



Информация по персонажу

Deschain, Steven (Дискейн, Стивен) Также является персонажем, либо упоминается в произведениях:

    Отец Роланда. Потомок в двадцать восьмом колене Артура из Эльда, по боковой линии (вел род от одной из многочисленных наложниц Артура).
    
     «Высокий, стройный, в вылинявших джинсах и пропыленной рубашке из синей шамбре, темно-серой шляпе с лентой из змеиной кожи. По бедрам били видавшие виды кожаные кобуры. Из них выглядывали отделанные сандаловым деревом рукоятки револьверов, которые мальчику предстояло пронести по землям, каких этот хмурый мужчина с пронзительными синими глазами и представить себе не мог.»
    
     [Темная башня IV: Колдун и кристалл. Часть первая. Загадки. Глава пятая. НА ТРАССЕ]
    
     «Автором письма был некий Стивен Дискейн из Гилеада, стрелок (иначе говоря, рыцарь, сквайр, миротворец и барон — последний титул не имел никакого веса в нынешнее время, пусть Джон Фарсон и утверждал обратное), потомок в двадцать восьмом колене Артура из Эльда, по боковой линии (другими словами, ведущий свой род от одной из многочисленных наложниц Артура).»
    
     [Темная башня IV: Колдун и кристалл. ч.2, гл.5/2]
    
     Стивен Дискейн был сыном Генри Высокого.
    
     «— Да, стрелок. Один из последних властителей. Их род угасает, но мой отец знал его хорошо. Стивен Дискейн из Гилеада. Стивен, сын Генри.
     — И тот, кого ты недавно видел...
     — Его сын, внук Генри Высокого. Остальные тоже высокого происхождения, тоже из лордов, но этот ведет свой род от самого Артура из Эльда, пусть и по боковой линии. В этом можно не сомневаться. Так же верно, как и то, что ты ходишь на двух ногах. Так я заработал металл?»
    
     [Темная башня IV: Колдун и кристалл. ч.2, гл.8/1]
    
     В первоначальном варианте романа "Темная башня I: Стрелок", отца Роланда звали Роланд-старший.

 

вернуться...


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Это первая книга Стивена Кинга , которую я прочитала. С нее началась моя любовь к его творчеству. Книга просто супер!!! Впечатление произвела неизгладимое. Читала со слезами на глазах. Короче, всем советую проситать!
ChatTe
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика