Перейти к содержимому



Драмы


Ответов в теме: 356

#151 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 27 Октябрь 2013 - 22:21:08

ПРЕМЬЕРА НА ТВ!!!

Воскресенье, 27 октября

0.15 — 1 канал


ВОДЫ СЛОНАМ! (Water for Elephants)

США. 2011. 120 минут. Цветной/черно-белый.

Языки оригинала: Английский, польский.

Романтическая драма по одноименному роману Сары Груэн.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

Жизнь — это самое захватывающее шоу на Земле.

Жизнь — это головокружительный поучительный спектакль.

Жизнь — это самое удивительное шоу на свете.


Скажу сразу: если вы ждете от фильма про бродячий цирк только "чудес, радости, света и блеска", то романтическая драма Фрэнсиса Лоуренса "Воды слонам!" явно не для вас. Потому как все эти вопиющие — эй, мол, а где же цирк, мир волшебства и праздника, где всё блестит и сияет самыми радужными красками?! — просто-напросто никогда не бывали за кулисами. А вашему покорному слуге посчастливилось поработать в цирке, и я не понаслышке знаю, что на обратной стороне этого "праздника для всех" — и боль, и нищета, и разбитые мечты, и погубленные жизни...

Итак, США, 1931 год. Жизнь сына польских эмигрантов, студента Якоба Янковского рушится в один день: родители гибнут в автокатастрофе, дом банк забирает за долги, и парень оказывается один на один с тяжелыми временами Великой депрессии и "сухого закона". Так и не получив желанного диплома врача-ветеринара, Якоб решает рвануть куда глаза глядят — и вскакивает в первый же проходящий поезд. Так юноша оказывается в бродячем "Цирке братьев Бензини", где начинает работать ветеринаром и влюбляется в очаровательную наездницу Марлену.

Проблема в том, что Марлена не просто несвободна, а очень несвободна: ее муж — не кто иной, как сам владелец цирка Август, импозантный, но жестокий деляга, способный извлечь прибыль даже из дохлого бегемота! Ситуация обостряется, когда у этого треугольника появляется весьма необычный "четвертый угол" — старая, но очень сообразительная слониха Рози... А рассказывает нам всю эту историю сам Якоб (в роли героя в старости — замечательный актер-ветеран, 86-летний Хэл Холбрук), который много лет спустя вновь остался один — но по-прежнему не прочь сбежать из дома, чтобы... вернуться домой.

Да, вот такой простой сюжетец, выстроенный по классическим канонам и легко предсказуемый. И все-таки чем-то фильм цепляет! Потому что актерские работы вкупе с крепкой режиссурой поднимают эту банальную историю до уровня притчи о жизненном выборе.

Роберт Паттинсон оказался не только талантливей, но и прозорливей своего соперника за нежные девичьи сердца Дэниела Рэдклиффа, которому теперь надо будет наизнанку вывернуться, чтобы отделаться от призрака тормознутого очкарика, машущего волшебными палками и пускающего молнии из пальцев... Паттинсон же счел за лучшее заранее принять меры к тому, чтобы не ассоциироваться только с вампиренышем бледным со взором горящим, — и довольно успешно, хотя и не хватая особых звезд с неба. У "оскароносицы" Риз Уизерспун на сей раз роль достаточно "мебельная" — но свою задачу она тоже выполняет на приличном уровне, не сваливаясь в мелодраму и не включая "блондинку в законе".

И уж отдельная песня — также "оскароносный" Кристоф Вальтц в как будто специально для него написанной роли Августа! Настоящее воплощение человеческих амбиций, одновременно обаятельный и отвратительный, герой Вальтца то восхищает беспредельной харизмой и железной волей, то возмущает запредельным цинизмом и бессмысленной жестокостью, а то вдруг вызывает жалость к этой опустошенной душе, уставшей от жизни и утратившей самое важное — способность любить...

Ну и конечно, когда вместо пресловутой собачки вам предлагают целую слониху, вытворяющую на экране чумовые фокусы (кажется, даже без помощи компьютерной графики), а на ней верхом еще и Риз в смелых цирковых одежках — зрелище стоит того, включить телевизор!

Заявленный бюджет фильма — $38,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $117,094,902.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $58,709,717.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $2,179,854.

Производство — "Фри Артс Энтертэйнмент", Гил Неттер и "Флэшпойнт Энтертэйнмент" в ассоциации с "Дюн Энтертэйнмент" и "Инджиньес Медиа", а также с "Биг Скрин Продакшнс".
Заказчик — "Фокс 2000 Пикчерс".
Права — кинокорпорация "Двадцатый век Фокс", "Дюн Энтертэйнмент III", "Ти-эс-эф Хангэри Филм Райтс Эксплойтейшн Лимитед Лайэбилити Компани".

Съемочный период: 22 мая 2010 — 4 августа 2010.
Натурные съемки — Лос-Анджелес, Филлмор и Пиру (штат Калифорния, США), Чаттануга (штат Теннесси, США) и Чикамауга (штат Джорджия, США).
Павильонные съемки — студия "Двадцатый век Фокс" (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США).
Премьера: 15 апреля 2011 (Литва, Норвегия, Швеция, Турция).

Консультант по цирку — Портер Лонтц-Андерхилл.
Главный дрессировщик слонихи — Гэри Джонсон.
Дрессировщики слонихи — Кари Джонсон и Джоанн Смит.

Постановщик трюков — Крис О'Хара.
Трюковой дублер Риз Уизерспун — Эллисон Сулье Каэтано.
Трюковой дублер Кристофа Вальтца — Тим Микулецкий.

Супервайзер визуальных эффектов — Пол Графф.
Продюсер визуальных эффектов — Кристина Графф.
Визуальные эффекты — студия "Крейзи Хорс Эффектс".
Дополнительные визуальные эффекты — студии "Шейд Ви-эф-экс", "Уит э Твист" и "Скалли Эффектс".
Супервайзер специальных эффектов — Марк Ар Байерс.
Супервайзер специальных гримэффектов — Грег Никотеро (без указания в титрах).
Специальные гримэффекты — Говард Бергер и Тами Лейн.
Грим — Джин Блэк.
Грим Риз Уизерспун — Робин Фредрикс.

Костюмы — Жаклин Уэст.
Художник — Джек Фиск.
Декоратор — Джим Эриксон.
Оператор — Родриго Прието.
Монтаж — Алан Эдвард Белл.

Композитор — Джеймс Ньютон Хауард.

Дополнительная музыка — Крис Бейкон.

Музыкальный супервайзер — Александра Пацавас.
Цирковой хореограф — Себастьен Стелла.
Хореограф — Трейси Филлипс.
Консультант по цирковой музыке — Чарльз Пи Конрад.
Соло на гобое — Том Бойд.

Исполнительный продюсер — Кевин Холлоран.
Продюсеры — Гил Неттер, Эрвин Стофф и Эндрю Ар Тенненбаум.

Сценарист — Ричард Ла Гравенезе.

Режиссер — Фрэнсис Лоуренс.

В главных ролях: Риз Уизерспун (Марлена), Роберт Паттинсон (Якоб Янковский), Кристоф Вальтц (Август), Пол Шнайдеp (Чарли), Джим Ноpтон (Кэмел) и Хэл Холбрук (старый Якоб).

В ролях: Марк Повинелли (Кинко/Уолтер), Ричард Брейк (Грейди), Стивен Монро Тэйлор (Уэйд), Кен Фори (Эрл), Скотт Макдональд (Блэки), Джеймс Фрэйн (смотритель Рози), Сэм Андерсон (мистер Хайд), Джон Эйлворд (мистер Эрвин), Брэд Гринквист (мистер Робинсон), Тим Гвини (Бриллиант Джо).

В фильме также снимались: Донна Даблъю Скотт (Барбара), И.-И. Белл (Сесил-зазывала), Кайл Джордан (Расс), Александра Каньяк (миссис Янковски), Илья Волок (мистер Янковский), Брюс Грэй (Проктор), Джим Джансен (Дин Уилкинс), Джеймс Кини (капеллан), Иво Нанди (бакалейщик), Кэринн Мур (Кэтрин Хейл), Эндрю Коннолли (вихокенский чиновник), Даг Макдугал (лидер циркового оркестра), Трейси Филлипс (танцовщица (Нелль)), Роуэн О'Хара (девушка в панике), а также слониха Тай (Рози), джек-расселл-терьер Угги (Куини), лошадь Ледышка (Серебряная Звезда), лев Майор (Рекс) и другие.

Клоуны — Аарон Блум, Крис Грабер, Эдди Медрано, Стивен Саймон, Джон Вайсс и Том Уимаут.

Дубляж — студия "Невафильм".

Режиссер дубляжа — Николай Дрейден.

Роли дублировали: Карина Разумовская (Марлена), Валентин Захаров (Якоб Янковский), Валерий Кухарешин (Август), Лев Елисеев (старый Якоб), Михаил Хрусталев (Чарли), Сергей Мучеников (Кэмел), Алексей Титков (Эрл), Виктор Костецкий (мистер Хайд), Елена Калинина (Барбара) и другие.


Награды

Пpемия "Сателлит" (США) за костюмы.

Премия "Выбор народа" (США) в номинации "любимый фильм в жанре драмы".

Премия "Выбор тинейджеров" (США) по разделу драмы в номинации "избранный киноактер" (Роберт Паттинсон).
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#152 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 02 Ноябрь 2013 - 02:12:17

Суббота, 2 ноября

23.30
— телеканал Россия-К

ПОСЛЕДНЕЕ ТАНГО В ПАРИЖЕ (Ultimo tango a Parigi / Le dernier tango a Paris / Last Tango in Paris)

Италия — Франция. 1972. 136 минут. Цветной.

Языки оригинала: Английский, французский.

Эротико-психологическая драма по оригинальной идее Бернардо Бертолуччи.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Потеряв жену, покончившую с собой, а с нею и смысл жизни, прокляв Бога и ожесточившись на весь мир, пожилой американец Пол неожиданно влюбляется в юную француженку Жанну — и всё утраченное начинает к нему возвращаться. Пытаясь убежать — каждый от своего прошлого, — Пол и Жанна встречаются под вымышленными именами в съемном жилище где-то на задворках Парижа. Но прагматизм юной любовницы приводит к роковому концу этой неровной и неравной, тяжелой и жестокой связи...

Во всех отношениях исключительный, предельно откровенный фильм, оказавший огромное влияние на развитие мирового киноискусства.

Заявленный бюджет фильма — $1,250,000.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $36,144,000.

Производство — "ПЕА — Продуциони Эуропее Ассочиате" (Рим) и "Ле Продюксьон Артист Ассосье" (Париж).
Заказчик — Альберто Гримальди.
Дистрибьютор — "Юнайтед Артистс".
Права — "Юнайтед Артистс Корпорейшн".

Съемочный период: январь 1972 — март 1972.
Натурные съемки — Париж (Франция).
Премьера: 14 октября 1972 (МКФ в Нью-Йорке, США).

Картины на начальных титрах — Фрэнсис Бэкон.
Грим — Мод Бегон.

Костюмы — Гитт Магрини.
Художник — Мария Паола Майно.
Супервайзер по дизайну декораций — Фердинандо Скарфиотти.
Декоратор — Филипп Тюрлюр.
Оператор — Витторио Стораро.
Монтаж — Франко Аркалли в сотрудничестве с Роберто Перпиньяни.

Композитор и исполнитель саксофонных соло — Гато Барбьери.

Аранжировщик и дирижер — Оливер Нельсон.

Продюсер — Альберто Гримальди.

Сюжет — Бернардо Бертолуччи.
Сценаристы — Бернардо Бертолуччи и Франко Аркалли.
Дополнительные французские диалоги — Аньес Варда

Режиссер — Бернардо Бертолуччи.

В главной роли — Марлон Брандо (Пол).

В pолях: Мария Шнайдер (Жанна) и Мария Мики (мать Розы).

Также в ролях: Джованна Галлетти (проститутка), Гитт Магрини (мать Жанны), Катрин Альре (Катрин), Люс Маркан (Олимпия), Мари-Элен Брейа (Моник), Катрин Брейа (Мушетт), Дан Дьяман (звукоинженер), Катрин Золя (скрипт-гёрл), Мауро Маркетти (телеоператор).

А также Жан-Пьер Лео (Том) и Массимо Джиротти (Марсель).

В фильме также снимались: Питер Шоммер (ассистент телеоператора), Вероника Лазар (Роза), Рейчел Кестербер (Кристин), Рамон Мендисабаль (солист оркестра танго), Мими Пинсон (председатель жюри конкурса танго), Дарлин Лежитимю (консьержка), Жерар Лепаннек (грузчик), Стефан Козяк (грузчик), Арманд Абпланальп (клиент проститутки).


Награды

Специальная премия "Давид Донателло" (Италия) за актерскую игру (Мария Шнайдер — также за фильм "Дорогие родители").

Премия "Серебряная лента" (Италия) за режиссуру.

Премия Национального Общества кинокритиков (США) за мужскую роль (Марлон Брандо).

Премия Нью-йоркского Круга кинокритиков (США) за мужскую роль (Марлон Брандо).


Номинации

2 номинации на премию "Оскар" (США): режиссер (Бернардо Бертолуччи — уступил Джорджу Рою Хиллу за фильм "Афера") и актер (Марлон Брандо — уступил Джеку Леммону за фильм "Спасите тигра").

2 номинации на премию "Золотой глобус" (США) по разделу кино в жанре драмы: фильм (уступил фильму Уильяма Фридкина "Экзорцист) и режиссер (Бернардо Бертолуччи — уступил Уильяму Фридкину за фильм "Экзорцист).

Номинация на премию BAFTA (Великобритания) за мужскую роль (Марлон Брандо — уступил Уолтеру Мэттау за фильмы "Чарли Варрик" и "Пит и Тилли").

Номинация на премию Гильдии режиссеров Америки (США) за выдающиеся достижения в кинорежиссуре (Бернардо Бертолуччи — уступил Джорджу Рою Хиллу, Эрнесту Би Вемайеру, Рэю Госнеллу-младшему и Чарльзу Дисмаксу за фильм "Афера").

Номинация на премию "Грэмми" (США) за саундтрек (Гато Барбьери — уступил Нилу Даймонду за фильм "Чайка по имени Джонатан Ливингстон").
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#153 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 09 Ноябрь 2013 - 02:16:46

Воскресенье, 10 ноября

20.40
— телеканал Домашний

МИЛЫЙ ДРУГ (Bel Ami)

Великобpитания — Италия. 2012. 102 минуты. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Костюмная драма по роману Ги де Мопассана.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

Искушение. Соблазн. Одержимость. По классическому роману.

Ядовитый. Скандальный. Опасный. По роману Ги де Мопассана.

Основано на литературной классике.

Искушение. Желание. Одержимость. История соблазнителя.

Жажда. Соблазн. Желание. По одноименной классике.

Одержимый любовью. Поглощенный желанием.

Соблазн. Обольщение. Страсть. По роману Ги де Мопассана.


В мире есть литературные произведения, особенно любимые кинематографистами. Среди таковых не последнее место занимает роман Ги де Мопассана "Милый друг", созданный в 1885 году: его первая экранизация вышла в 1939 году, а предпоследняя — в 2005-м. Прошло всего 7 лет — а уже подоспела и новая киноверсия!

Итак, французский служивый Жорж Дюруа влачит жалкое существование, работает на железной дороге, живет в каморке и страдает от полного отсутствия жизненных перспектив. Но всё меняется, когда в очередном кабаке Дюруа встречает своего армейского товарища Шарля Форестье, ставшего успешным журналистом.

Шарль устраивает Жоржа в газету и вводит в общество, где молодой красавец сразу же привлекает внимание трех замужних дам: жены его благодетеля Мадлен Форестье, ветреной красавицы Клотильды де Марей и немолодой степенной Виржини Вальтер. Получив с легкой руки маленькой дочки Клотильды прозвище Милый друг, Дюруа начинает осваиваться в "галантном" обществе, где всё самое главное происходит в будуарах и где все с нетерпением ждут друг от друга только измен...

Честно скажу — фильм меня приятно удивил. От полнометражного дебюта режиссерского дуэта невольно ждешь постановки по системе "не мешаем актерам играть" — однако же налицо крепкая режиссура с внятным решением и сильными ходами. Кроме того, как я уже имел возможность убедиться, Роберт Паттинсон, когда смывает дурацкий вампирский грим, оказывается очень даже неплохим актером — и создает впечатляющий и яркий образ честолюбивого ничтожества. Здесь нет ничего от истории падения наивного юноши в духе Дориана Грея или Жюльена Сореля — напротив, герой сознательно делает свой выбор, ведущий к материальному успеху ценой полного морального падения.

И наконец, половина впечатления от фильма — заслуга композиторов Лакшмана Джозефа Де Сарама и Рейчел Портман. Звучащая в картине музыка вроде бы традиционна — классические струнные переливы. Однако же вместо набивших оскомину кульминационных завывов и повторяющихся лейтмотивов идет развитие музыкальной темы главного героя, в которой угадывается перекличка с реквиемом Моцарта. Словно отпевая гибнущую душу Жоржа Дюруа, мелодия рвется ввысь короткими обрывающимися фразами, иллюстрируя отчаянное стремление героя достичь верхов любой ценой и по ходу развития его падения обрастая трагическими вариациями.

Читавшие книгу наверняка скажут, что это очередная "адаптация классики для поколения MTV", — хотя картина, между прочим, не американская, а европейская. Но даже если это и так — побольше бы таких адаптаций!

Заявленный бюджет фильма — (нет информации).
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $8,303,261.
Кассовые сборы в кинопрокате США (ограниченный прокат) — $120,462.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $3,174,111.

Производство — "Ред Вейв" в ассоциации с "Найнтин Филм", "Протагонист Пикчерс" и "Раи Синема".
Права — "Бель Ами Дистрибьюшн Лимитед".

Съемочный период: февраль 2010 — 20 апреля 2010.
Натурные съемки — Хай-Кэнонс (Уэлл-Энд, графство Хертфордшир, Англия, Великобритания), Лондон (Англия, Великобритания), Будапешт (Венгрия).
Павильонные съемки — студия "Твикенхем Филм" (Твикенхем, графство Миддлсекс, Англия, Великобритания).
Премьера: 17 февраля 2012 (МКФ в Берлине).

Будапештская группа:
декораторы — Ласло Макай и Габор Нади,
супервайзер пиротехники — Ференц Торок,
супервайзер специальных эффектов — Петер Силадьи,
постановщик трюков — Балаш Фаркаш.

Постановщики трюков — Ли Шьюард и Марк Кэсс.
Трюковой дублер Роберта Паттинсона — Марк Арчер.
Каскадер — Тони Лакен.

Цифровые визуальные эффекты — студия "ЛипСинк Пост".
Супервайзер визуальных эффектов — Шон Фэрроу.
Супервайзер специальных эффектов — Стюарт Брисдон.
Грим и прически — Дженни Ширкор.

Костюмы — Одиль Дикс-Миро.
Художник — Аттила Ф. Ковач.
Декоратор — Анна Линч-Робинсон.
Оператор — Стефано Фаливене.
Дополнительные съемки — Хаген Богданский.
Монтаж — Масахиро Хиракубо и Гэвин Бакли.

Композиторы — Лакшман Джозеф де Сарам и Рейчел Портман.

Хореограф и тренер по этикету — Джейн Гибсон.
Музыкальный координатор — Янн Маккаллоу.

Исполнительный продюсер — Саймон Фуллер.
Продюсер — Уберто Пазолини.

Сценарист — Рейчел Беннетт.

Режиссеры — Деклан Доннеллан и Ник Ормерод.

В главных ролях: Роберт Паттинсон (Жорж Дюруа), Ума Турман (Мадлен Форестье), Кpистин Скотт Томас (Виржини Руссе), Кристина Риччи (Клотильда де Марей), а также Колм Мини (мсье Руссе) и Филип Гленистеp (Шарль Форестье).

В ролях: Холлидей Грэнджер (Сюзанн Руссе), Наталия Тена (проститутка Рашель), Энтони Хиггинс (граф де Водрек), Джеймс Лэнс (Франсуа Ларош) и другие.

Озвучание (в оригинале): Дориан Лаф (голос рассказчика).

Дубляж — студия "Пифагор".

Режиссер дубляжа — Ярослава Турылёва.

Роли дублировали: Александр Гаврилин (Жорж Дюруа), Марианна Шульц (Мадлен Форестье), Елена Соловьева (Виржини Руссе), Анастасия Жаркова (Клотильда де Марей), Алексей Колган (мсье Руссе), Константин Карасик (Шарль Форестье), Екатерина Щанкина (Сюзанн Руссе), Татьяна Шарко (проститутка Рашель), Алексей Мясников (Франсуа Ларош), Дмитрий Поляновский (дворецкий Пол) и другие.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#154 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 21 Ноябрь 2013 - 22:40:05

Четверг, 21 ноября

1.10 — 1 канал


БЕЛАЯ ЛЕНТА: НЕМЕЦКАЯ ДЕТСКАЯ ИСТОРИЯ (Das weiße Band: Eine deutsche Kindergeschichte)

ФРГ — Австрия — Франция — Италия. 2009. 144 минуты. Черно-белый.

Языки оригинала: Немецкий, итальянский, польский.

Ретро-притча по мотивам реальных событий.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Бескомпромиссный кинороман из жизни немецкой деревни накануне первой мировой войны.

Серия загадочных преступлений, в результате которых страдают и даже гибнут ни в чем не повинные люди, вскрывает темную сторону жизни небольшой немецкой деревушки самого начала ХХ века. И постепенно выясняется, что за благообразным фасадом размеренной, почти пасторальной сельской жизни кроются насилие и унижение, возведенные в ранг социального строя и воспитательных ритуалов. Взрослые, уверенные в своей жизненной правоте, не замечают, как в их милых детях, в чьей непогрешимости они также свято убеждены, зреют зерна тотального бунта.

И только Школьный Учитель пытается разобраться в происходящем. Но один маленький человек не в силах остановить течение истории — и вскоре выстрел в Сараево прогремит погребальным колоколом над привычной жизнью не только Германии, но и всей Европы...

Фильм, выдержанный в изысканной черно-белой гамме, не случайно вызывает ассоциации с лентами немецких экспрессионистов. Они, впервые применив в кино шок и провокацию в качестве художественных приемов, так объясняли их необходимость: души людей очерствели после первой мировой войны — и всё, что тише взрыва, до них просто не доходит. Немец Михаэль Ханеке также старается достучаться до зрителя, шокируя жестокостью сюжета и откровенно эпатируя провокационным монтажом. И сквозь ложно-детективную интригу начинают проступать очертания мощной притчи о корнях зла, прорастающих в невинных душах как ответ на тотальное физическое и духновное насилие.

Рассказывающий эту историю уже старый Школьный Учитель, как и мы, знает, что через 15-20 лет именно эти послушные мальчики выйдут на улицы с факелами, а их миловидные девочки будут исступленно кричать "Евреев гнать!" И тогда белые ленты — символ непорочности — сменятся черными свастиками, а пасторальная жизнь — предсказанной киноэкспрессионистами "темной ночью, наполненной ужасом и зловещими тенями". Из непорочных человеческих детей однажды уже выросло поколение убийц. И никто ни в одной стране мира, увы, не застрахован от повторения.

Заявленный бюджет фильма — €12,000,000 ($18,000,000).
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $19,215,201.
Кассовые сборы в кинопрокате США (ограниченный прокат) — $2,222,862.
Кассовые сборы в кинопрокате России (ограниченный прокат) — $62,146.

Производство — "Икс Фильме Креатив Пул", "Вега Фильм", "Ле Фильм дю Лозанж" и "Лаки Ред" в содружестве с "АРД Дегето", "Байеришер Рундфунк", "ОРФ Фильм/Фернсе-Абкоммен", "Франс Труа Синема — Франс Труа", "Каналь Плю" и "ТПС Стар" при поддержке "Медьенбоард Берлин-Бранденбург", "Миттельдойче Медьенфёрдерунг", "Фильмфёрдерунгсанштальт", "Минитрете", "Дойчер Фильмфёрдерфондс", Австрийского киноинститута, Венского кинофонда, Министерства культуры и связей (Национального Центра кинематографии) и "Ёримаж".
Заказчики — "Икс Фильме Креатив Пул", "Вега Фильм", "Ле Фильм дю Лозанж" и "Лаки Ред".
Права — "Икс Фильме Креатив Пул", "Вега Фильм", "Ле Фильм дю Лозанж", "Лаки Ред", "АРД Дегето", "Байеришер Рундфунк", "Австрийское Радиотелевидение" и "Франс Труа Синема".

Съемочный период: 9 июня 2008 — 5 сентября 2008.
Натурные съемки — Лейпциг (земля Саксония, ФРГ), Любек (земля Шлезвиг-Гольштейн, ФРГ), Михаэлисбрух (коммуна Дрец, земля Бранденбург, ФРГ) и Нетцов (коммуна Платтенбург, земля Бранденбург, ФРГ).
Премьера: 21 мая 2009 (МКФ в Каннах, Франция).

Трюки — студия "Буфф Коннекцьон ГмбХ".
Главный постановщик трюков — Фолькхард Буфф.

Специальные визуальные эффекты — Джеффри Кляйндорфер.
3D-мультипликация — Марио Уэссли.
Специальные эффекты — студия "Нефцер Бабельсберг ГмбХ".
Супервайзер специальных эффектов — Герд Фейхтер.
Грим — Вальдемар Покромский.

Костюмы — Мойдель Бикель.
Художник — Кристоф Кантер.
Декоратор — Ганс Вагнер.
Оператор — Кристиан Бергер.
Монтаж — Моника Вилли.

"Сухие цветы" (Trockene Blumen): музыка — Франц Шуберт, флейта — Маттиас Шульц, фортепиано — Мартин Ахенбах.
"Твердыня крепкая наш Бог" (Ein' feste Burg ist unser Gott): музыка и текст — Мартин Лютер, хормейстер — Йорг Штродтхофф.
"Сердечную печаль, что на путях Твоих" (Befiehl du deine Wege): музыка и текст — Пауль Герхардт, хормейстер — Йорг Штродтхофф.

Исполнительный продюсер — Михаэль Катц.
Продюсеры — Стефан Арндт (Берлин), Файт Хайдушка (Вена), Маргарет Менего (Париж) и Андреа Оккипинти (Рим).

Консультант по сценарию — Жан-Клод Карьер.

Автор идеи, сценарист и режиссер — Михаэль Ханеке.

В главных ролях: Кpистиан Фpидель (Школьный Учитель) и Леони Бенеш (Эва).

В ролях: Ульрих Тукур (Барон), Уpсина Лаpди (Баронесса), Фион Мутеpт (Зиги), Михаэль Кpанц (Домашний Учитель).

А также: Буpгхаpт Клаусснеp (Пастор), Стеффи Кюхнерт (Жена Пастора), Маpия-Виктоpия Дpагус (Клара), Леонард Проксауф (Мартин), Левин Хеннинг (Ади), Йоганна Буссе (Маргарете), Юма Амеке (Аннхен), Тибо Серье (Густав).

В фильме также снимались: Йозеф Бирбихлер (Управляющий), Габриэла-Мария Шмайде (Жена Управдяющего), Янина Фаутц (Эрна), Энно Требс (Георг), Тео Требс (Фердинанд), Райнер Бок (Доктор), Сюзанна Лотар (Акушерка), Роксана Дюран (Анна), Мильжан Шатлен (Руди), Эдди Граль (Карли) и другие.

Озвучание: Эрнст Якоби (голос старого Школьного Учителя).


Награды

7 золотых кинопpемий ФРГ: фильм, pежиссеp, сценаpий, актеp (Буpгхаpт Клаусснеp), актpиса втоpого плана (Маpия-Виктоpия Дpагус), опеpатоp и художник.

Пpемия "Золотой глобус" (США) за иноязычный фильм.

3 пpемии "Евpопа" (международная): фильм, pежиссеp и сценаpий.

Премия "Клотрудис" (США) за работу оператора.

Гpан-пpи "Золотая пальмовая ветвь", пpемия ФИПРЕССИ и кинопpемия Фpанцузской национальной обpазовательной системы на МКФ в Каннах (Фpанция).

Премия ФИПРЕССИ за фильм года на МКФ в Сан-Себастьяне (Испания).

Премия Американского Общества кинооператоров (США) за выдающиеся достижения в работе оператора в полнометражном кинофильме.

Премия Общества онлайновых кинокритиков (США) за неанглоязычный фильм.

Премия Национального Общества кинокритиков (США) за работу оператора.

Премия Лос-анджелесской Ассоциации кинокритиков (США) за работу оператора.

Премия Нью-йоркского Круга кинокритиков (США) за работу оператора.

Премия Чикагской Ассоциации кинокритиков (США) за иноязычный фильм.

Премия Торонтовской Ассоциации кинокритиков (Канада) за иноязычный фильм.

Премия Германской Ассоциации кинокритиков (ФРГ) за фильм.


Избранные номинации

2 номинации на премию "Оскар" (США): иноязычный фильм года (уступил фильму Хуана Хосе Кампанеллы "Тайна в его глазах") и оператор (Кристиан Бергер — уступил Мауро Фиоре за фильм "Аватар").

Номинация на премию "Сезар" (Франция) за иностранный фильм (уступил фильму Клинта Иствуда "Гран-Торино").

Номинация на премию BAFTA (Великобритания) за неанглоязычный фильм (уступил фильму Жака Одьяра "Пророк").

Номинация на премию "Европа" (международная) за работу оператора (Кристиан Бергер — уступил Энтони Доду Мэнтлу за фильмы "Миллионер из трущоб" и "Антихрист").


Интересные факты

Хотя сюжет, персонажи и место действия фильма вымышлены, многие из инцидентов, показанных в картине, действительно имели место в Германии и Австрии в период с 1920-х по 1940-е годы.

Проект фильма разрабатывался более 10 лет.

Первоначально режиссер Михаэль Ханеке планировал свой проект как трехсерийный телефильм.

Весь фильм был снят на цветную пленку, и лишь затем изображение было переведено в черно-белое.

Подбор актеров на роли детей длился полгода. Было прослушано больше 7000 детей.

Чтобы иметь возможность сосредоточиться на кастинге детей, на большую часть взрослых ролей Михаэль Ханеке выбрал актеров, с которыми уже работал прежде, — и потому знал, что они подходят на свои роли.

Прежде чем приступить к работе над фильмом, оператор Кристиан Бергер изучил черно-белые фильмы, снятые режиссером Ингмаром Бергманом с оператором Свеном Нюквистом.

Михаэль Ханеке хотел, чтобы вся окружающая обстановка в кадре была очень темной. Поэтому многие интерьерные эпизоды были сняты с использованием только естественных источников света — таких как масляные лампы и свечи. В некоторых самых темных эпизодах, где съемочная группа была вынуждена добавить искусственное освещение, лишние тени были удалены при помощи компьютера в период постпроизводства, который включал в себя обширное ретуширование.

В эпизоде праздничных танцев, где камера вращается на 360 градусов, этернитовые крыши домов, попавших в кадр, были заменены на черепичные при помощи компьютера.

Все главные взрослые герои фильма не имеют имен — их называют Барон, Пастор, Доктор, etc. Это касается в том числе и рассказчика, которого мы знаем только как Школьного Учителя. В то же время все дети в фильме названы по именам. Этот прием был применен специально, чтобы подчеркнуть противопоставление мира детей миру взрослых.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#155 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 21 Декабрь 2013 - 19:01:10

Пятница, 27 декабря

3.50
— телеканал Домашний

СОММЕРСБИ (Sommersby)

Франция — США. 1993. 114 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Психологическая драма — ремейк фильма "Возвращение Мартена Герра" (Франция, 1982, режиссер Даниэль Винь), снятого по роману Джанет Льюис "Жена Мартена Герра", легшему в основу мюзикла Клод-Мишеля Шонберга и Алена Бублиля "Мартен Герр".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Ей знакомо его лицо. Его прикосновения. Его голос. Она знает о нем всё... Кроме правды.

Действие перенесено в США времен окончания гражданской войны. В небольшой городок Уайнхилл после шестилетнего отсутствия возвращается Джек Соммерсби. Здесь его встречают жена Лорел и сын, которые уже не чаяли увидеть его живым. Джек снова становится мужем и отцом. Увидев общую нищету, в которой живут жители городка, Соммерсби предлагает соседям добиться повышения благосостояния, посадив необычную для этих мест культуру — табак. Люди, поверив Джеку, отдают ему последнее добро, и тот отправляется в большой город, чтобы купить семена. В это время сосед Лорел Орин Микам, влюбленный в нее, высказывает подозрения, что этот человек — не тот, за кого себя выдает. Так кто же он такой? Мошенник-самозванец — или все-таки Джек Соммерсби?..

Тот самый редкий случай, когда американский ремейк ощутимо сильнее французского оригинала — неплохой, но более прямолинейной и не ставшей событием драмы Даниэля Виня.

Заявленный бюджет фильма — (нет информации).
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $140,081,992.
Из них в США — $50,081,992.

Производство — "Элкор Филмз", "Каналь Плю" и "Ридженси Энтерпрайзис"
Заказчик — "Уорнер Бразерс".
Права — "Уорнер Бразерс, Инк.".

Натурные съемки — горнолыжный курорт Сноушу-Маунтин (Сноушу, штат Западная Вирджиния, США), особняк Уорвиктион (Уорм-Спрингс, штат Вирджиния, США), Фармвиль, Хот-Спрингс, Аппоматтокс, Лексингтон и Шарлотт-Курт-Хаус (штат Вирджиния, США).
Премьера: 5 февраля 1993 (США).

Постановка трюков — Пол Бим.

Визуальные эффекты — студия "Мэтт Уорлд": супервайзер — Крэйг Бэррон (без указания в титрах).
Специальные эффекты — Грегори С. Халл.
Грим — Питер Робб-Кинг.
Грим Ричарда Гира — Питер Робб-Кинг.
Грим Джоди Фостер — Жан-Люк Рюсье.

Костюмы — Мэрилин Вэнс-Стрейкер.
Художник — Бруно Рубео.
Декоратор — Майкл Сиртон.
Оператор — Филипп Руссло.
Монтаж — Питер Бойл.

Композитор — Дэнни Эльфман.

Исполнительные продюсеры — Ричард Гир и Мэгги Уайлд.
Продюсеры — Арнон Милькан и Стивен Рёйтер.
Разработка сюжета — Николас Майер и Энтони Шейффер.

Сценаристы — Николас Майер и Сара Керночан (на основе сценария Даниэля Виня и Жан-Клода Карьера).

Режиссер — Джон Эмиел.

В главных ролях: Ричард Гир (Джек Соммерсби), Джоди Фостер (Лорел Соммерсби) и Билл Пуллман (Орин Микам).

В ролях: Лэнни Флаэрти (Бак), Уильям Уиндом (преподобный Пауэлл), Уэнделл Уэллман (Трэвис), Бретт Келли (малыш Робб), Клариса Тэйлор (Эстер), Фрэнки Фэйсон (Джозеф), Ар Ли Эрми (Дик Мид), Ричард Хэмилтон (доктор Эванс), Карен Киршенбауэр (миссис Эванс) и Джеймс Эрл Джонс (судья Барри Конрад Айзекс).

В фильме также снимались: Картер Макнис (владелец магазина Уилсон), Дин Уитворт (Том Клеммонс), Стэн Келли (Джон Грин), Стефани Уивер (миссис Банди), Хаз Би (Эли), Рэй Маккиннон (адвокат Уэбб), Мори Чайкин (адвокат Доусон) и другие.

Режиссер дубляжа — Людмила Демьяненко.

Роли дублировали: Геннадий Богачёв (Джек Соммерсби), Татьяна Иванова (Лорел Соммерсби) и другие.


Награды

Премия "Шпора" (США) за сценарий полнометражного кинофильма.


Интересные факты

Первоначальный вариант сценария был написан Николасом Майером, который хотел сам его поставить. Однако продюсеры студии "Уорнер Бразерс" не согласились с этим, и Майер покинул проект.

После ухода Майера продюсеры пригласили Сару Керночан переписать сценарий. Ознакомившись с материалом, Сара была несколько смущена, увидев, что это не что иное, как американская версия "Возвращения Мартена Герра" (1983). Продюсеры попытались отрицать этот факт, не желая покупать права на ремейк. Однако Сара Керночан настояла на том, чтобы продюсеры не валяли дурака и признали очевидный факт. В результате продюсеры были вынуждены уступить и приобрести права на ремейк, а также указать в титрах имя Николаса Майера как разработчика сюжета и соавтора сценария.


Цитаты и реминисценции

Корову героини Джоди Фостер Лорел Соммерсби зовут Клариса. Это имя героини фильма "Молчание ягнят" (1991) Кларисы Старлинг, которую сыграла та же Джоди Фостер и за которую она получила свою вторую премию "Оскар".


Анахронизмы

На городском собрании, когда Джек Соммерсби предлагает выращивать табак, он спрашивает одного из горожан, сколько уже лет тот является арендным земледельцем. На самом деле в те времена никто еще не мог быть арендным земледельцем на протяжении нескольких лет, так как институт арендного земледелия появился в США только после окончания гражданской войны, когда у землевладельцев не было ни рабов, ни денег на то, чтобы платить наемным рабочим.


Ошибки и неточности

Когда Джек входит в спальню сразу после того, как Лорел родила ребенка, мать выглядит слишком свежей — как будто она только что проснулась, а не перенесла родовые муки, — а ребенок выглядит слишком "приглаженным" для только что рожденного.


Монтажные "баги"

Когда Джек показывает Джозефу первого рогового червя, то положение листа табака в его руке меняется при смене кадров.

Когда Лорел бреет Джека, конфигурация ее волос также меняется при смене кадров.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#156 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 05 Январь 2014 - 17:44:42

Воскресенье, 5 января

23.30
— телеканал Домашний

ТЕЛЬМА И ЛУИЗА (Thelma & Louise)

США — Франция. 1991. 130 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Остросюжетная роуд-драма по оригинальной идее Кэлли Кхури.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Кто-то сказал: бери от жизни всё... Так они и сделали.

Их объединяет желание жить. Ничто их не остановит...

Полная свобода имеет свою цену. Они были готовы заплатить.


Луиза, официантка в ресторане быстрого питания, страдает от нелюбимой работы и проблем, постоянно создаваемых ее другом-музыкантом. Тельма, в прошлом энергичная и жизнерадостная, выйдя замуж, тоже изнемогает от однообразной и скучной жизни домохозяйки. В один прекрасный день подруги решают сбежать от опостылевших проблем, садятся в машину и отправляются в горы на уик-энд. В придорожном кафе случается непредвиденное: Луиза убивает человека, пытающегося изнасиловать Тельму. Не веря в правосудие, которым заправляют мужчины, женщины скрываются с места убийства. Но одно преступление неизбежно влечет за собой другое — вскоре за беглянками тянется уже целый "хвост", и парочку объявляют в розыск по всей Америке. Вооруженные копы считают Тельму и Луизу опасными преступницами — и только инспектор Хэл пытается разобраться в том, что же толкнуло обычных женщин бросить вызов миру мужчин...

Несколько ангажированный, но действительно впечатляющий и печальный фильм о стремлении к свободе и женской дружбе, бунтующей против обывательского мирка, которым правят мужчины. Фильм стал классикой лесби-кино — несмотря на то, что лесбийская любовь в картине отсутствует.

Заявленный бюджет фильма — $16,500,000.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $45,360,915.

Производство — "Перси Мэн".
Заказчик — "Пате Энтертэйнмент".
Дистрибьютор — "Метро-Голдвин-Майер".
Права — "Пате Энтертэйнмент, Инк.".

Производственный период: апрель 1990 — 1 сентября 1990.
Съемочный период: 11 июня 1990 — 31 августа 1990.
Натурные съемки — ресторан "Говард Джонсонс Лодж" (Таузенд-Оукс, штат Калифорния, США), салун "Серебряная пуля" (Лонг-Бич, штат Калифорния, США), мотель "Вагабонд Инн" (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США), район Тарзана (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США), горы Ла Саль (Ла Саль, штат Юта, США), Долина Богов (Мексикан-Хат, штат Юта, США); Моаб, Киско, Томпсон-Спрингс и Вест-Вэлли-Сити (штат Юта, США); Бейкерсфилд, Горман, Шефтер и Тафт (штат Калифорния, США); штат Колорадо (США).
Премьера: май 1991 (МКФ в Каннах, Франция).

Постановщик трюков и режиссер второй группы — Бобби Басс.
Трюковые дублеры Луизы — Глори Фьорамонти и Маргерит Хэппи.
Трюковой дублер Тельмы — Дайан Кэй Грант.

Оптические эффекты — студия "Пасифик Тайтл".
Координатор специальных эффектов — Стэн Паркс.
Специальные гримэффекты — Стив Ла Порт (без указания в титрах).
Грим — Ричард Аррингтон и Бонита Де Хэвен.

Костюмы — Элизабет Макбрайд.
Художник — Норрис Спенсер.
Декоратор — Энн Аренс.
Оператор — Эдриан Биддл.
Оператор воздушных съемок — Дэвид Би Ноуэлл.
Монтаж — Том Нобль.

Композитор — Ганс Циммер.

Дополнительная музыка — Джон ван Тонгерен (без указания в титрах).

"Лучше не смотри вниз" (Better Not Look Down): музыка и текст — Джо Сэмпл и Уилл Дженнингс, исполнение — Би-Би Кинг.

Музыкальный супервайзер — Кэти Нельсон.
Соло-гитара — Пит Хэйкок.

Сопродюсеры — Дин О'Брайен и Кэлли Кхури.
Продюсеры — Ридли Скотт и Мими Полк.

Сценарист — Кэлли Кхури.

Режиссер — Ридли Скотт.

В главных ролях: Сьюзен Сарандон (Луиза) и Джина Дэвис (Тельма).

В ролях: Хаpви Кейтель (Хэл), Майкл Мэдсен (Джимми), Кристофер Макдональд (Дэррил), Стивен Тоболовский (Макс), Брэд Питт (Джей-Ди).

Также в ролях: Тимоти Кархарт (Гарлан), Люсинда Дженни (Лина, официантка), Джейсон Бех (патрульный), Марко Сент-Джон (дальнобойщик).

В фильме также снимались: Санни Карл Дэвис (Альберт), Кен Своффорд (начальник), Шелли де Сэ (клерк ост-индийского мотеля), Кэрол Мэнселл (официантка), Стивен Полк (наблюдатель), Роб Рой Фитцджеральд (коп в штатском), Джек Линдайн (техник), Майкл Дельман (танцор в "Серебряной пуле"), Кристель Л. Роуз (курильщица), Ноэл Уолкотт (горный велосипедист).


Камео

Известный гитарист, певец и автор песен Чарли Секстон — в роли самого себя (без указания в титрах).

Координатор воздушных съемок фильма Роберт "Бобби Зи" Зайонц — в роли полицейского пилота (без указания в титрах).


Награды

Премия "Оскар" (США) за оригинальный сценарий.

Премия "Золотой глобус" (США) за сценарий.

Премия "Давид Донателло" (Италия) за женскую роль в иностранном фильме (Джина Дэвис и Сьюзен Сарандон).

Премия "Бодил" (Дания) за неевропейский фильм.

Гpан-пpи "Золотой гвоздь" (пополам с фильмом Атома Эгояна "Стpаховой агент") на МКФ в Вальядолиде (Испания).

Премия Гильдии сценаристов Америки (США) за оригинальный сценарий.

Западная литературная премия американского ПЕН-центра (США) за киносценарий.

Премия Национального Совета кинокритиков (США) за женскую роль (Джина Дэвис и Сьюзен Сарандон).

Премия Национального Общества кинокритиков (США) за мужскую роль второго плана (Харви Кейтель).

Бронзовая премия Национального Общества кинокритиков (США) за женскую роль (Сьюзен Сарандон).

Премия Бостонского Общества кинокритиков (США) за женскую роль (Джина Дэвис).

Серебряная премия Нью-йоркского Круга кинокритиков (США) за женскую роль (Джина Дэвис и Сьюзен Сарандон).

3 премии Лондонского Круга кинокритиков (Великобритания): фильм года, режиссер года и актриса года (Сьюзен Сарандон — также за фильм "Белый дворец").


Интересные факты

Голди Хоун и Мерил Стрип, которые давно хотели сняться вместе, рассматривали сценарий "Тельма и Луиза" как один из вариантов. Но в результате они снялись в фильме "Смерть ей к лицу" (1992).

У продюсеров ушло настолько много времени, чтобы найти подходящую актрису на роль Луизы, что им даже пришлось заключить специальное соглашение с Джиной Дэвис, согласившейся сыграть как Тельму, так и Луизу.

Для откровенных сексуальных сцен между Тельмой и Джеем-Ди режиссер Ридли Скотт хотел подобрать Джине Дэвис боди-дублершу. Однако когда вскоре после начала проб на эту должность Джина Дэвис узнала об этом — и настояла на том, чтобы сняться в этих сценах самой.

Во время подготовки к съёмкам и во время съёмок Ридли Скотт внимательно прислушивался к идеям по изменению тех или иных эпизодов, которые предлагали актеры. Особенно много предложений, вошедших в фильм, исходило от Сьюзен Сарандон. Например, в сценарий были добавлены: эпизод, в котором Луиза пакует свои туфли в пластиковые пакеты; эпизод, в котором Луиза обменивает свои украшения на шляпу у старика; эпизод, в котором Луиза ночью останавливает машину и смотрит на звезды, пока Тельма спит; также была практически полностью переписан эпизод в отеле между Луизой и Джимми.

Джордж Клуни, который тогда был молодым телеактером, пытающимся пробиться в большое кино, пять раз проходил пробы на роль Джея-Ди. Но в результате ему все-таки предпочли другого начинающего актера — Брэда Питта, для которого эта роль стала одной из первых заметных работ в большом кино.

Эпизод, в котором Дэррил поскальзывается и падает на стройматериалы, отсутствовала в сценарии: Кристофер Макдональд на самом деле поскользнулся и упал прямо в кадре, однако не вышел из образа, начав орать на строителей, — и режиссер вставил в фильм этот дубль.

Ридли Скотту настолько понравилась музыка Ганса Циммера, что было решено сделать начальные титры — под музыку Циммера. Изначально планировалось, что титры последуют в конце фильма, а в начале зритель увидит только название картины.

Существует альтернативная концовка фильма, снятая под блюзовую песню Би-Би Кинга. Однако Ридли Скотт предпочёл более динамичный финал на музыку Ганса Циммера.

В том же году вышла еще одна блистательная феминистская драма о женской дружбе, ставшая классикой лесби-кино, несмотря на отсутствие на экране лесбийских отношений как таковых, — фильм Джона Эвнета "Жареные зеленые помидоры" (1991).
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#157 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 10 Январь 2014 - 21:57:02

Пятница, 10 января

23.30
— телеканал Россия-К

ОТВЕРЖЕННЫЕ (Les Miserables)

Великобритания — ФРГ — США. 1998. 134 минуты. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Костюмная драма по одноименному роману Виктора Гюго, легшему в основу легендарного мюзикла Клод-Мишеля Шонберга и Алэна Бублиля.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (4 из 7)

Легеда обретает жизнь.

О, Париж, еще никогда ты не был так жесток со своими влюбленными!


Начало XIX века. Раскаявшийся каторжник Жан Вальжан, отсидевший девятнадцать лет за кражу хлеба, пытается наладить праведную жизнь на свободе под другим именем. Однако фанатичный инспектор Жавер, для которого не существует понятия "милосердие", продолжает преследовать героя. А добряк Вальжан успел усыновить дочь умершей женщины Фантины Козетту, пообещав позаботиться о сироте. Вальжан и Козетта пытаются навсегда скрыться от Жавера. Безуспешно. Во время революции 1848 года состоится последняя, решающая встреча старых врагов...

Сознательно поверхностная, но эффектная и зрелищная экранизация классической книги с точным попаданием Джеффри Раша на роль Жавера и несколько сомнительным выбором интеллектуала Лиэма Нисона на роль каторжника.

Производство — Сара Рэдклифф и Джеймс Горман.
Заказчик — "Мандалэй Энтертэйнмент".
Права — "Мандалэй Энтертэйнмент".

Постановка трюков — Гарет Милн.
Постановка трюков (Чехия) — Ладислав Лахода.

Визуальные эффекты — студия "Диджитал Филм" (Лондон).
Координатор специальных эффектов — Терри Гласс.
Супервайзер специальных эффектов — Ярослав Столба.
Грим — Мораг Росс.
Грим Лиэма Нисона — Мораг Росс.
Грим Умы Турман — Илона Херман.

Костюмы — Габриэлла Пескуччи.
Художник — Анна Асп.
Оператор — Йорген Перссон.
Дополнительные съемки — Ян Вайнке.
Монтаж — Янус Биллесков-Янсен.

Композитор и дирижер — Бэзил Поледурис.

Продюсеры — Сара Рэдклифф и Джеймс Горман.

Сценарист — Рафаэль Иглесиас.

Режиссер — Билле Аугуст.

В главных ролях: Лиэм Нисон (Жан Вальжан), Джеффри Раш (инспектор Жавер), Ума Турман (Фантина), Клэр Дейнс (Козетта).

В ролях: Ганс Мэтисон (Мариус), Райне Бринольфссон (капитан Бове), Питер Воан (епископ).

В фильме также снимались: Джиллиан Ханна (мадам Тенардье), Шейн Херви (Гаврош), Джон Кенни (Тенардье), Сильвия Коблизкова (Эпонина), Мими Ньюман (8-летняя Козетта), Ленни Джеймс (Анжольрас) и другие.

Режиссер дубляжа — .

Роли дублировали: Владимир Антоник (Жан Вальжан), Владимир Вихров (инспектор Жавер), Анна Каменкова (Фантина), Елена Борзунова (Козетта), Михаил Тихонов (Мариус), Андрей Казанцев (капитан Бове), Юрий Саранцев (епископ), Александр Рахленко (Анжольрас) и другие.


Интересные факты

Это 29-я по счету экранизация классического романа Виктора Гюго.

Сценарист фильма намеренно ослабил политическую составляющую сюжета, сосредоточившись на драме любви и мести.

Основные съемки фильма проходили в павильонах легендарной чешской киностудии "Баррандов" и на улицах Праги.

Лишь небольшая часть натурных съемок (в частности, эпизод финального противостояния Вальжана и Жавера) была отснята в Париже.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#158 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 09 Февраль 2014 - 19:54:51

Понедельник, 10 февраля

23.00
— телеканал Санкт-Петербург

(повтор — вторник, 11 февраля, 11.35)

ОНЕГИН (Onegin)

Великобритания — США. 1998 (выпуск 1999). 106 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Костюмная драма по роману в стихах А. С. Пушкина "Евгений Онегин", легшему в основу одноименной оперы П. И. Чайковского (1878).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

По бессмертному шедевру Александра Пушкина о любви и наваждении.

Любовь в Санкт-Петербурге.

Привычка свыше нам дана: замена счастию она.


Молодой столичный повеса Евгений Онегин отправляется из Петербурга в поместье своего умирающего дядюшки, чтоб попрощаться с ним. Однако дядя умирает до приезда Онегина, Евгений получает поместье в наследство и решает остаться на некоторое время в провинции. Обходя свои угодья, он знакомится с молодым поэтом Владимиром Ленским, и между ними возникают приятельские отношения. Однажды Ленский приглашает Онегина на прием к соседней помещице, вдове Лариной, и знакомит Евгения с двумя ее дочерьми — Ольгой и Татьяной. И младшая сестра Татьяна Ларина влюбляется в эффектного, но холодного и черствого душой Онегина. Татьяна выражает свои чувства в любовном письме к Онегину, но Евгений не воспринимает всерьез чувства юной девушки. Прямо на балу в честь именин Татьяны Онегин отвергает ее любовь и уделяет значительное внимание старшей сестре Татьяны Ольге — невесте Ленского. Возникает конфликт, приводящей к трагедии...

Несмотря на все "клюквенные" мельницы и анахронизмы в подобранной музыке — замечательная экранизация классического романа в стихах Пушкина с изумительной игрой прекрасных британских актеров. Своеобразный творческий упрек отечественным кинематографистам, до сих пор не решающимся перенести на экран величайшее творение гения русской поэзии (не считая экранизации оперы Чайковского 1958 года и короткометражного немого фильма 1911 года, который по сути тоже был снят не по роману, а по либретто оперы).

Заявленный бюджет фильма — $14,000,000.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $206,128.

Производство — "Бэби Продакшнс".
Заказчик — "Севен Артс Интернэшнл".
Права — "Онегин Продакшнс Лимитед".

Натурные съемки — Санкт-Петербург (Россия), особняк "Мыза" ("Грейндж") (Нортингтон, графство Гемпшир, Англия), Малый Френшемский пруд (Фарнхем, графство Суррей, Англия), Эйлсфорд (графство Гемпшир, Англия).
Павильонные съемки — студия "Шеппертон" (Шеппертон, графство Суррей, Англия) и студия "Ливсден" (графство Хертфордшир, Англия).
Премьера: 18 сентября 1999 (МКФ в Торонто, Канада).

Ювелирные изделия для Айрин Уорт — фирма "Эс-Джей Филлипс Лимитед".

Постановщик трюков — Терри Форестал.

Оптические эффекты (комбинированные съемки) — студия "Дженерал Скрин Энтерпрайзис".
Супервайзер специальных эффектов — Доминик Туохи.
Специальные эффекты — студия "Эффектс Ассошиэйтс".
Снежные эффекты — студия "Сноу Бизнес".
Прически и грим — Питер Оуэн.

Костюмы — Хлоя Оболенски и Джон Брайт.
Художник — Джим Клэй.
Декоратор — Мэгги Грэй.
Оператор — Рене Адефаразин.
Монтаж — Джим Кларк.

Композитор — Магнус Файннс.

Дополнительная музыка — Джейсон Осборн (без указания в титрах).

Музыка на балу у Никитиных: аранжировщик и дирижер — Питер Хольман, исполнение — барочный оркестр "Переговоры инструментов".
Музыка на именинах Татьяны: аранжировщик и дирижер — Джейсон Осборн.

"Ой, цветет калина" (Gelder Rose in Bloom): музыка — Исаак Дунаевский, перевод и адаптация текста — Джулиан Хоуп, исполнение — Тоби Стивенс и Лина Хеди.

Хореограф — Элинор Фейзан.
Музыкальный супервайзер — Джулиан Хоуп.
Оркестровщик и дирижер — Брайан Гаскойн.
Концертмейстер — Гэвин Райт.

Музыканты:
дудук — Дживан Гаспарян,
фортепиано — Майя Файннс,
гитара — Джон Темис,
балалайка — Бибс Эккель,
а также русский цыганский ансамбль "Лойко".

Исполнительный продюсер — Рэйф Файннс.
Продюсеры — Айлин Майзель и Саймон Бозанке.

Сценаристы — Питер Эттедги и Майкл Игнатьефф.
Перевод и адаптация писем Татьяны и Онегина — Д.-М. Томас.

Режиссер — Марта Файннс.

В главных ролях: Рэйф Файннс (Евгений Онегин), Лив Тайлер (Татьяна Ларина), Тоби Стивенс (Владимир Ленский), Лина Хеди (Ольга Ларина) и Мартин Донован (князь Никитин).

В ролях: Алун Армстронг (Зарецкий), Гарриет Уолтер (мадам Ларина), Айрин Уорт (княгиня Алина).

В фильме также снимались: Саймон Макбарни (Трике), Джейсон Уоткинс (Гийо), Гвенллиан Дэвис (Анисья), Маргери Уизерс (няня), Джефф Макгиверн (Андрей Петрович), Тим Макмаллэн (1-й денди), Тим Поттер (2-й денди), Элизабет Беррингтон (м-ль Волконская), Иэн Ист (экзекутор), Ричард Бреммер (дипломат на балу), Хлоя Элиза Хэнслип (девочка-скрипачка), Марион Бетцольд (балерина), Крис Ли Райт (гусар), Том Иствуд (дядя Онегина).

Режиссер дубляжа — Ярослава Турылёва.

Роли дублировали: Всеволод Кузнецов (Евгений Онегин), Ольга Сирина (Татьяна Ларина), Сергей Чекан (Владимир Ленский), Ольга Голованова (Ольга Ларина), Владимир Вихров (князь Никитин), Владимир Еремин (Зарецкий), Ирина Губанова (княгиня Алина), Ян Янакиев (Трике), Александр Новиков (Андрей Петрович), Ольга Плетнёва (м-ль Волконская), Александр Белявский (экзекутор), Сергей Малишевский (дипломат на балу) и другие.


Камео

Известная английская актриса, тогдашняя фактическая жена Рэйфа Файннса Франческа Аннис — в роли Катюши (без указания в титрах).

Первый ассистент монтажера фильма Дэн Фаррелл — в роли бельгийского посла (без указания в титрах).


Награды

Премия "Золотой овен" (Россия) за женскую роль в иностранном фильме (Лив Тайлер).

Премия за режиссуру на МКФ в Токио (Япония).

Премия Лондонского Круга кинокритиков (Великобритания) в номинации "британский новичок года" (Марта Файннс).


Номинации

Номинация на премию BAFTA (Великобритания) — премия имени Александра Корды за британский фильм (уступил фильму Дэниела О'Доннелла "Восток есть восток").

Номинация на премию "Золотой сателлит" (США) за адаптированный сценарий (Питер Эттедги и Майкл Игнатьефф — уступили Джону Ирвингу за фильм "Правила винодельческого цеха" ("Правила Дома сидра")).


Интересные факты

Идея создания фильма принадлежит актеру Рэйфу Файннсу, большому любителю русской классики. Он увлек замыслом свою сестру Марту Файннс и предложил ей стать режиссером фильма.

Фильм стал настоящим "семейным подрядом" семейства Файннсов: помимо Рэйфа и Марты Файннсов в создании картины принимали участие их брат Магнус Файннс, их сестра Софи Файннс, муж Марты Джордж Тиффин, жена Магнуса Майя Файннс и фактическая жена Рэйфа Франческа Аннис.

Во время кинопроб актрисе Лив Тайлер не требовалось смотреть в сценарий — так хорошо она подготовилась и так старательно выучила текст.

Диалоги в фильме написаны прозой, и лишь для писем Татьяны и Онегина сохранен стихотворный текст.

"В роли" барского особняка Онегиных выступил особняк "Мыза" ("Грейндж") (Нортингтон, графство Гемпшир, Англия).

Зимние петербургские эпизоды действительно снималась в заснеженной Северной столице.

В финале фильма Онегин сидит на балконе здания на набережной реки Мойки в Санкт-Петербурге — на фоне дома по адресу Мойка, 12, где последние годы жил и где умер А.С. Пушкин. Это не только отсылка к автору "Евгения Онегина", но и метафорическое указание на окончательную духовную смерть героя, подчеркнутую еще раз в следующем, заключительном кадре картины.


Интересные ошибки и неточности

Музыкальное оформление фильма содержит целый ряд анахронизмов.

Вальс "На сопках Маньчжурии", звучащий на балу, был написан военным капельмейстером 214-го резервного Мокшанского пехотного полка Ильей Шатровым в 1906 году в память воинов полка, погибших в русско-японской войне.

Песня "Ой, цветет калина", которую исполняют Ольга и Ленский, была написана Исааком Дунаевским на стихи Михаила Исаковского для фильма "Кубанские казаки" (1949). Вместе с еще одной песней из этой же картины — "Каким ты был, таким остался" — песня обрела такую популярность, что стала восприниматься как русская народная, в чем и кроется причина ошибки.

Русская народная песня "Коробейники" ("Ой, полным-полна коробушка...") также выглядит анахронизмом, так как является народной только наполовину: в народе положили на мелодию венгерского танца чардаша начало поэмы Н.А. Некрасова "Коробейники", написанной лишь 1861 году.

Отредактировано: Эрик, 09 Февраль 2014 - 19:55:17

Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#159 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 11 Март 2014 - 05:41:38

ПРЕМЬЕРА НА ТВ!

Понедельник, 10 марта

22.00 — 1 канал


АННА КАРЕНИНА (Anna Karenina)

Великобритания. 2012. 129 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Костюмная драма/притча по одноименному роману Льва Толстого.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

По сценарию Тома Стоппарда.

Материнская любовь.

Стойкая любовь.

Чистая любовь.

Разумная любовь.

Запрещенная любовь.

Скандальная любовь.

Романтическая любовь.

Лелеющая любовь.

Эпическая история любви.

О любви не спрашивают "почему?".


Почему-то у нас принято не любить иностранные экранизации русской классики. "Да как могут эти басурмане понять загадочную русскую душу? Да все эти западные версии — сплошная "развесистая клюква"! Им нужна наша литература, потому что у них своей нет!" — заявляем мы. А сами продолжаем снимать наши версии "Шерлока Холмса" и "Трех мушкетеров"…

Свежая британская (а не американская, блин!) экранизация романа Льва Толстого в адаптации Тома Стоппарда с первых же кадров резко выбивается из всего длинного ряда западных фильмов на русскую тему. Чтобы обойти неизбежные элементы "клюквы", Джо Райт нашел гениальный ход — снять весь фильм в ключе театральной условности. Поднимается занавес — причем не какой-нибудь, а в точности копирующий знаменитый занавес Парижской оперы! — и классическая история начинает развиваться прямо в стенах театра!

Причем игровое пространство не ограничивается рампой из керосиновых ламп. Там, где только что был партер, оказывается то бальный зал, то городская площадь, то заснеженный каток, а блистающие бриллиантами дамы высшего света сидят в роскошных креслах на фоне замызганных театральных стен. Вокзальная суета выстроена на галерках, и прямо туда приходит настоящий поезд! Офицеры распивают спиртное и распевают песни, отгородившись от мира противопожарным занавесом, а после залпа хлопушек расписной плафон отходит в сторону, открывая всполохи фейерверка в ночном небе…

В этом замкнутом пространстве и действуют герои, скованные условностями светского общества. Скользит в полубалетных движениях под музыкальный перестук печатей Стива Облонский. Безропотно страдает в алькове из подвесных декораций Долли. Твердыми шагами выходит к рампе в минуту откровения необычно моложавый, но по-прежнему ставящий светские приличия превыше всего Каренин.

И только Лёвин в своей простой и наивной любви к Кити вырывается из стен и декораций в реальный мир — куда лишь ненадолго способны сбежать Вронский и Анна. Блестящее художественное решение и замечательно стилизованная музыка оправдывают и условность антуража, и эксцентричность режиссуры, и театральность актерских работ, а неплохой дубляж спасает от неизбежного комизма произношения русских имен по-английски. Жаль только, что работники дубляжа не знают, что по-русски фамилия Константина произносится ЛЁвин, а не Левин. Алё, студия "Пифагор"! Может, хватит экономить на корректорах?

Заявленный бюджет фильма — (нет информации).
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $68,929,150.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $12,816,367.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $8,372,239.

Производство — "Уоркинг Тайтл".
Заказчик — "Фокус Фичерс".
Права — "Фокус Фичерс".

Съемочный период: 29 сентября 2011 — март 2012.
Натурные съемки — особняк Хэм-Хауз (Ричмонд, графство Суррей, Англия, Великобритания), Дидкотский железнодорожный узел (Дидкот, графство Оксфордшир, Англия, Великобритания) и Кижи (Карелия, Россия).
Павильонные съемки — студия "Шеппертон" (Шеппертон, графство Суррей, Англия, Великобритания).
Премьера: 7 сентября 2012 (Великобритания, Ирландия и МКФ в Торонто, Канада).

Исторический консультант — Орландо Фиджес.

Постановщик трюков — Ли Шьюард.
Дрессировщик — Гилл Рэддингс.

Визуальные эффекты — студия "Уан оф Ас".
Супервайзеры визуальных эффектов — Ричард Бриско, Доминик Паркер и Том Дебенем.
Координатор визуальных эффектов — Лейла Никотера.
Супервайзер специальных эффектов — Марк Хольт.
Супервайзер снежных эффектов — Оливер Гай-Уоткинс (без указания в титрах).
Грим и прически — Ивана Приморач.
Специальные зубные эффекты — Крис Лайонс (без указания в титрах).

Костюмы — Жаклин Дюрран.
Художник — Сара Гринвуд.
Декоратор — Кейти Спенсер.
Оператор — Шеймус Макгарви.
Монтаж — Мелани Энн Оливер.

Композитор — Дарио Марьянелли.

"Песня к новой жизни" (Song To A New Life): музыка и текст — Анушка Шанкар, исполнение — Танништа Чаттерджи.

Музыкальный супервайзер — Мэгги Родфорд.
Хореограф — Сиди Ларби Черкауи.
Оркестровщики — Дарио Марьянелли и Бенджамин Вальфиш.
Дирижер — Бенджамин Вальфиш.
Консультант / вокальные соло — Арухан Галиева.
Первая скрипка — Рольф Уилсон.
Фортепианные соло — Дарио Марьянелли.
Скрипичные соло — Джек Либек.
Альтовые соло — Роберт Пи-Ди Смиссен.
Виолончельные соло — Кэролайн Дейл.
Аккордеон — Эдди Хессьон.
Кларнет — Мэтью Хант.
Музыкальная шкатулка: изготовление и исполнение — Ханна Пил.
Оперные певцы — Тельман Гужевский и Аллегра Джагу.
Поющие русские солдаты — Филип Фирсов, Крис Фостер, Ярослав Гаврилов и Лукаш Гайдученья.

Исполнительный продюсер — Лайза Чейзин.
Продюсеры — Тим Бивэн, Эрик Фельнер и Пол Вебстер.

Сценарист — Том Стоппард.

Режиссер — Джо Райт.

В главных ролях: Кира Найтли (Анна Каренина), Джуд Лоу (Алексей Каренин), Аарон Тэйлор-Джонсон (граф Алексей Вронский), Келли Макдональд (Долли), Мэтью Макфэдьен (Стива Облонский), Доналл Глисон (Константин Лёвин), Рут Уилсон (княгиня Бетси Тверская), Алисия Викандер (Китти), а также Оливия Уильямс (графиня Вронская) и Эмили Уотсон (графиня Лидия Иванова).

В ролях: Танништа Чаттерджи (Маша), Мишель Докери (княгиня Мягкая), Стив Иветс (Теодор), Холлидей Грэйнджер (баронесса), Ширли Хендерсон (жена в оперном театре), Сусанна Лотар (княгиня Щербацкая), Рафаэль Персоннас (Александр Вронский), Александра Роуч (графиня Нордстон), Пип Торренс (князь Щербацкий), Дэвид Уилмот (Николай) и другие.

Дубляж — студия "Пифагор".

Режиссер дубляжа — Ярослава Турылёва.

Роли дублировали: Наталья Фищук (Анна Каренина), Василий Дахненко (Алексей Каренин), Антон Эльдаров (граф Алексей Вронский), Полина Щербакова (Долли), Илья Исаев (Стива Облонский), Александр Гаврилин (Константин Лёвин), Екатерина Виноградова (Китти), Алёна Ивченко (графиня Вронская), Ирина Савина (графиня Лидия Иванова), Дмитрий Курта (Василий Лукич), Александр Дасевич (Петрицкий), Анастасия Жаркова (баронесса), Даниил Эльдаров (Александр Вронский), Даня Бледный (Сережа), а также Мария Иващенко, Марина Бакина, Наталья Грачева, Наталья Терешкова, Андрей Данилюк, Александр Носков и другие.


Награды

Пpемия "Оскар" (США) за костюмы.

Пpемия BAFTA (Великобритания) за костюмы.

Пpемия "Евpопа" (международная) за pаботу ходожников.

2 пpемии IFTA (Ирландия): актер второго плана (Доналл Глисон) и оператор.

Премия издания "Ивнинг Стандард" (Великобритания) за технические достижения — работа художников, художников по костюмам и оператора (Сара Гринвуд, Жаклин Дюран и Шеймус Макгарви).

Премия в номинации "художник года" (Сара Гринвуд) на МКФ в Голливуде (США).

2 премии за актерский прорыв на Хэмптонском МКФ (США): Доналл Глисон и Алисия Викандер.

Премия Гильдии художников (США) за совершенство в работе художников по разряду исторического фильма.

Премия Гильдии художников по костюмам (США) за совершенство в историческом фильме.

Премия Британского Общества кинооператоров (Великобритания) за работу оператора в полнометражном кинофильме.

2 премии Ассоциации кинокритиков СМИ (США): художники (Сара Гринвуд и Кейти Спенсер) и костюмы.

Премия Лас-вегасского Общества кинокритиков "Сьерра" (США) за костюмы.

Премия Феникссского Общества кинокритиков (США) за костюмы.

Премия Флоридского Круга кинокритиков (США) за работу художников (Сара Гринвуд, Томас Браун, Ник Готчальк, Найолл Морони и Том Стилл.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#160 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 12 Март 2014 - 23:43:35

Пятница, 14 марта

22.25
— телеканал ТВ Центр

ЛЕОН (Léon)

Франция. 1994. 110 минут (режиссерская версия — 136 минут). Цветной.

Языки оригинала: Английский/французский.

Триллер/драма по оригинальной идее Люка Бессона.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Если вы хотите, чтобы работа была выполнена успешно, наймите профессионала.

Он двигается без звука. Убивает без эмоций. Исчезает без следа.

Только 12-летняя девочка... знает его слабость.

Идеальный убийца. Невинная девочка. У них не осталось никого, кроме друг друга.

Месть — это жестокая игра... даже для профессионала.

Вы не можете остановить того, кого не видно.

Вы не знаете всего.

Каждый умирает за себя.

Ради хорошо выполненной работы...


Действие фильма разворачивается в Америке, в Нью-Йорке. В съемной квартире тихо и незаметно живет профессиональный наемный убийца Леон. Однажды он становится свидетелем расправы над семьей соседской девочки Матильды, неприятный папаша которой перешел дорогу безжалостному коррумпированному полицейскому Стэнсфилду. И бесчувственный киллер, в душе которого, казалось, умерли все чувства, берет девочку под свое крыло, пообещав ей отомстить за убийство братишки — его единственного из семьи Матильда любила. Так начинается эта жестокая и ломающая все стандарты история любви — любви 45-летнего киллера-профессионала и 12-летней девочки...

В авторской режиссерской версии — потрясающий фильм о запретной любви, в продюсерской прокатной версии — захватывающее и оригинальное, но ощутимо "приглаженное, причесанное, напудренное и кастрированное" кино.

Заявленный бюджет фильма — FRF 115,000,000.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $19,501,238.

Производство — "Гомон" и "Ле Фильм дю Дофин".
Заказчик — "Гомон".
Права — "Гомон" и "Ле Фильм дю Дофин".

Съемочный период: 1 июня 1993 — 7 октября 1993.
Натурные съемки — Нью-Йорк-Сити (штат Нью-Йорк, США), Хобокен и Западный Нью-Йорк (штат Нью-Джерси, США), Париж (Франция)
Премьера: 14 сентября 1994 (Франция).

Постановка трюков — Пит Букосси.
Постановка трюков (Франция) — Патрик Кодерлье (без указания в титрах).
Специальные эффекты — Ники Оллдер.
Грим — Женевьева Пейраляд.
Грим (Нью-Йорк) — Джиджи Уильямс.

Костюмы — Магали Гвидаски.
Художник — Дэн Уил.
Декоратор — Франсуаза Бенуа Фреско.
Оператор — Тьерри Арбогаст.
Монтаж — Сильви Ландра.

Композитор и аранжировщик — Эрик Серра.

Исполнительный продюсер — Клод Бессон.
Продюсер — Патрис Леду (без указания в титрах).

Сценарист и режиссер — Люк Бессон.

В главных ролях: Жан Рено (Леон), Гэри Олдман (Стэнсфилд), Натали Портман (Матильда) и Дэнни Айелло (Тони).

В ролях: Питер Эппл (Малки), Майкл Бадалукко (отец Матильды), Эллен Грин (мать Матильды), Фрэнк Сенгер (Толстяк)

В фильме также снимались: Элизабет Реген (сестра Матильды), Карл Джей Матусович (брат Матильды), Люций Уайатт "Чероки" (Тонто), Эрик Шалье (начальник охраны), Люк Бернар (Мики) и другие.


Награды

Пpемия "Чешский лев" (Чехия) за иноязычный фильм.

Премия "Золотая кинопленка" (США) за монтаж звука в иностранном фильме.


Номинации

7 номинаций на премию "Сезар" (Франция): фильм (уступил фильму Андре Тешине "Дикие тростники"), режиссер (Люк Бессон — уступил Андре Тешине за фильм "Дикие тростники"), актер (Жан Рено — уступил Жерару Ланвену за фильм "Любимый сын"), композитор (Эрик Серра — уступил Збигневу Прайснеру за фильм "Три цвета: Красный"), оператор (Тьерри Арбогаст — уступил Филиппу Руссло за фильм "Королева Марго"), монтаж (Сильви Ландра — уступила Жюльетте Вельфлинг за фильм "Смотри, как падают люди") и звук (Франсуа Груль, Пьер Экскофье, Жерар Ламп и Брюно Тарьер — уступили Жан-Полю Мюгелю и Доминику Аннекину за фильм "Фаринелли-кастрат").

Номинация на премию Японской киноакадемии (Япония) за иностранный фильм (уступил фильму Фэнка Дарабонта "Побег из Шоушенка").

Отредактировано: Эрик, 12 Март 2014 - 23:44:10

Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#161 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 15 Март 2014 - 23:43:17

Суббота, 15 марта

1.20
— телеканал Домашний

МИЛЫЙ ДРУГ (Bel Ami)

Великобpитания — Италия. 2012. 102 минуты. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Костюмная драма по роману Ги де Мопассана.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

Искушение. Соблазн. Одержимость. По классическому роману.

Ядовитый. Скандальный. Опасный. По роману Ги де Мопассана.

Основано на литературной классике.

Искушение. Желание. Одержимость. История соблазнителя.

Жажда. Соблазн. Желание. По одноименной классике.

Одержимый любовью. Поглощенный желанием.

Соблазн. Обольщение. Страсть. По роману Ги де Мопассана.


В мире есть литературные произведения, особенно любимые кинематографистами. Среди таковых не последнее место занимает роман Ги де Мопассана "Милый друг", созданный в 1885 году: его первая экранизация вышла в 1939 году, а предпоследняя — в 2005-м. Прошло всего 7 лет — а уже подоспела и новая киноверсия!

Итак, французский служивый Жорж Дюруа влачит жалкое существование, работает на железной дороге, живет в каморке и страдает от полного отсутствия жизненных перспектив. Но всё меняется, когда в очередном кабаке Дюруа встречает своего армейского товарища Шарля Форестье, ставшего успешным журналистом.

Шарль устраивает Жоржа в газету и вводит в общество, где молодой красавец сразу же привлекает внимание трех замужних дам: жены его благодетеля Мадлен Форестье, ветреной красавицы Клотильды де Марей и немолодой степенной Виржини Вальтер. Получив с легкой руки маленькой дочки Клотильды прозвище Милый друг, Дюруа начинает осваиваться в "галантном" обществе, где всё самое главное происходит в будуарах и где все с нетерпением ждут друг от друга только измен...

Честно скажу — фильм меня приятно удивил. От полнометражного дебюта режиссерского дуэта невольно ждешь постановки по системе "не мешаем актерам играть" — однако же налицо крепкая режиссура с внятным решением и сильными ходами. Кроме того, как я уже имел возможность убедиться, Роберт Паттинсон, когда смывает дурацкий вампирский грим, оказывается очень даже неплохим актером — и создает впечатляющий и яркий образ честолюбивого ничтожества. Здесь нет ничего от истории падения наивного юноши в духе Дориана Грея или Жюльена Сореля — напротив, герой сознательно делает свой выбор, ведущий к материальному успеху ценой полного морального падения.

И наконец, половина впечатления от фильма — заслуга композиторов Лакшмана Джозефа Де Сарама и Рейчел Портман. Звучащая в картине музыка вроде бы традиционна — классические струнные переливы. Однако же вместо набивших оскомину кульминационных завывов и повторяющихся лейтмотивов идет развитие музыкальной темы главного героя, в которой угадывается перекличка с реквиемом Моцарта. Словно отпевая гибнущую душу Жоржа Дюруа, мелодия рвется ввысь короткими обрывающимися фразами, иллюстрируя отчаянное стремление героя достичь верхов любой ценой и по ходу развития его падения обрастая трагическими вариациями.

Читавшие книгу наверняка скажут, что это очередная "адаптация классики для поколения MTV", — хотя картина, между прочим, не американская, а европейская. Но даже если это и так — побольше бы таких адаптаций!

Заявленный бюджет фильма — (нет информации).
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $8,303,261.
Кассовые сборы в кинопрокате США (ограниченный прокат) — $120,462.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $3,174,111.

Производство — "Ред Вейв" в ассоциации с "Найнтин Филм", "Протагонист Пикчерс" и "Раи Синема".
Права — "Бель Ами Дистрибьюшн Лимитед".

Съемочный период: февраль 2010 — 20 апреля 2010.
Натурные съемки — Хай-Кэнонс (Уэлл-Энд, графство Хертфордшир, Англия, Великобритания), Лондон (Англия, Великобритания), Будапешт (Венгрия).
Павильонные съемки — студия "Твикенхем Филм" (Твикенхем, графство Миддлсекс, Англия, Великобритания).
Премьера: 17 февраля 2012 (МКФ в Берлине).

Будапештская группа:
декораторы — Ласло Макай и Габор Нади,
супервайзер пиротехники — Ференц Торок,
супервайзер специальных эффектов — Петер Силадьи,
постановщик трюков — Балаш Фаркаш.

Постановщики трюков — Ли Шьюард и Марк Кэсс.
Трюковой дублер Роберта Паттинсона — Марк Арчер.
Каскадер — Тони Лакен.

Цифровые визуальные эффекты — студия "ЛипСинк Пост".
Супервайзер визуальных эффектов — Шон Фэрроу.
Супервайзер специальных эффектов — Стюарт Брисдон.
Грим и прически — Дженни Ширкор.

Костюмы — Одиль Дикс-Миро.
Художник — Аттила Ф. Ковач.
Декоратор — Анна Линч-Робинсон.
Оператор — Стефано Фаливене.
Дополнительные съемки — Хаген Богданский.
Монтаж — Масахиро Хиракубо и Гэвин Бакли.

Композиторы — Лакшман Джозеф де Сарам и Рейчел Портман.

Хореограф и тренер по этикету — Джейн Гибсон.
Музыкальный координатор — Янн Маккаллоу.

Исполнительный продюсер — Саймон Фуллер.
Продюсер — Уберто Пазолини.

Сценарист — Рейчел Беннетт.

Режиссеры — Деклан Доннеллан и Ник Ормерод.

В главных ролях: Роберт Паттинсон (Жорж Дюруа), Ума Турман (Мадлен Форестье), Кpистин Скотт Томас (Виржини Руссе), Кристина Риччи (Клотильда де Марей), а также Колм Мини (мсье Руссе) и Филип Гленистеp (Шарль Форестье).

В ролях: Холлидей Грэнджер (Сюзанн Руссе), Наталия Тена (проститутка Рашель), Энтони Хиггинс (граф де Водрек), Джеймс Лэнс (Франсуа Ларош) и другие.

Озвучание (в оригинале): Дориан Лаф (голос рассказчика).

Дубляж — студия "Пифагор".

Режиссер дубляжа — Ярослава Турылёва.

Роли дублировали: Александр Гаврилин (Жорж Дюруа), Марианна Шульц (Мадлен Форестье), Елена Соловьева (Виржини Руссе), Анастасия Жаркова (Клотильда де Марей), Алексей Колган (мсье Руссе), Константин Карасик (Шарль Форестье), Екатерина Щанкина (Сюзанн Руссе), Татьяна Шарко (проститутка Рашель), Алексей Мясников (Франсуа Ларош), Дмитрий Поляновский (дворецкий Пол) и другие.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#162 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 16 Март 2014 - 23:08:04

Воскресенье, 16 марта

23.45
— телеканал ТВ3

ТАИНСТВЕННАЯ РЕКА (Mystic River)

США — Австралия. 2003. 132 минуты. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Детективно-психологическая драма по одноименному роману Денниса Лихейна.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Мы хороним наши грехи, мы смываем их дочиста.

В реке есть много глубоких омутов. Пусть она омоет тебя.


19-летняя дочь бывшего зека Джимми Маркума найдена убитой. По странному совпадению, следствие ведет друг детства Джимми, коп Шон Дивайн, а главным подозреваемым скоро становится Дейв Бойл, опять-таки их общий приятель, подвергшийся насилию, будучи подростком, и с тех пор психически не совсем здоровый. Словно какой-то рок собрал друзей детства снова, выведя их к таинственной реке опасных воспоминаний...

Сложная, многоплановая и завораживающая картина — первая экранизация произведения выдающегося современного американского писателя.

Заявленный бюджет фильма — $30,000,000 (по другим данным — $25,000,000).
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $156,822,020.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $90,135,191.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $720,000.

Производство — "Мальпасо".
Заказчик — "Уорнер Бразерс Пикчерс" в ассоциации с "Виллидж Роудшоу Пикчерс" и "Эн-пи-ви Энтертэйнмент".
Права — "Уорнер Бразерс" и "Виллидж Роудшоу Филмз (Би-ви-ай) Лимитед".

Съемочный период: 26 сентября 2002 — 17 ноября 2002.
Натурные съемки — Бостон, Кантон, Чарльстаун и Челси (штат Массачусетс, США), Лос-Анджелес (штат Калифорния, США).
Премьера: 23 мая 2003 (МКФ в Каннах, Франция).

Постановщик трюков — Бадди ван Хорн.

Визуальные эффекты — студия "Пасифик Тайтл": супервайзер — Марк Фрёйнд.
Специальные эффекты — Стивен Райли.
Грим — Таня Маккомас.

Костюмы — Дебора Хоппер.
Художник — Генри Бамстид.
Декоратор — Ричард Годдард.
Оператор — Том Штерн.
Монтаж — Джоэл Кокс.

Композитор — Клинт Иствуд.

"Таинственная река" (Mystic River): автор — Клинт Иствуд.

Исполнительный продюсер — Брюс Берман.
Продюсеры — Роберт Лоренц, Джуди Джи Хойт и Клинт Иствуд.

Сценарист — Брайан Хельгеланд.

Режиссер — Клинт Иствуд.

В главных pолях: Шон Пенн (Джимми Маркум), Тим Роббинс (Дейв Бойл), Кевин Бейкон (Шон Дивайн), Лоренс Фишбёрн (сержант Уайти Пауэрс), Марша Гэй Харден (Селести Бойл), Лоpа Линни (Аннабет Маркум).

В фильме также снимались: Кевин Чепман (Вэл Сэвидж), Томас Гуайри (Брендан Харрис), Эмми Россам (Кейти Маркум), Спенсер Трит Кларк (Молчун Рэй Харрис), Эндрю Мэкин (Джон О'Ши), Адам Нельсон (Ник Сэвидж), Роберт Вальберг (Кевин Сэвидж), Дженни О'Хара (Эстер Харрис), Джон Доман (водитель), Кэмерон Бауэн (юный Дейв Бойл), Джейсон Келли (юный Джимми Маркум), Коннор Паоло (юный Шон Дивайн) и другие.

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Роли дублировали: Валерий Сторожик (Джимми Маркум), Александр Рахленко (Дейв Бойл), Владимир Зайцев (Шон Дивайн), Владимир Вихров (сержант Уайти Пауэрс), Ольга Зубкова (Селести Бойл), Любовь Германова (Аннабет Маркум), Александр Груздев (Вэл Сэвидж), Александр Комлев (Брендан Харрис), Лариса Некипелова (Кейти Маркум), Всеволод Кузнецов (Ник Сэвидж), Наталья Гурзо (Эстер Харрис), Юрий Деркач (водитель), Иван Дахненко (Майкл Бойл), Михаил Тихонов (Пит), Владислав Ветров (агент ФБР Бёрден), Александра Назарова (миссис Прайор), Дальвин Щербаков (священник общины), Артем Карапетян (мистер Луни), Рудольф Панков (Тео), а также Александр Новиков,
Александр Хотченков, Алексей Мясников, Андрей Казанцев, Георгий Мартиросян, Олег Куценко, Ольга Плетнёва, Сергей Балабанов, Юрий Маляров, Юрий Меншагин и другие.


Камео

Партнер Клинта Иствуда по легендарному фильму "Хороший, плохой, злой" (1966), легендарный актер Эли Уоллах — в роли мистера Луни, владельца винного магазина (без указания в титрах).

Автор оригинального романа Деннис Лихейн — в массовке в эпизоде парада (без указания в титрах).

Известный актер Кевин Конвей — в роли Тео (без указания в титрах).


Награды

2 премии "Оскар" (США): актер (Шон Пенн) и актер второго плана (Тим Роббинс).

2 премии "Золотой глобус" (США) по разделу кино в жанре дpамы: актер (Шон Пенн) и актер второго плана (Тим Роббинс).

2 премии "Золотой сателлит" (США) по разделу кино в жанре дpамы: актер (Шон Пенн — также за фильм "21 грамм") и адаптированный сценарий.

Премия "Сезар" (Франция) за иностранный фильм.

Премия "Золотой вагон" на МКФ в Каннах (Франция).

Премия "Актер" (США) за мужскую роль второго плана (Тим Роббинс).

Премия "Сан-Хорди" (Испания) за иностpанный фильм.

Премия "Сеpебpяный кадp" (Испания) за иностpанный фильм.

Пpемия "Голубая лента" (Япония) за иноязычный фильм.

2 пpемии издания "Кинема Дзунпо" (Япония): пpемия pедакции и пpемия читателей за иноязычный фильм.

Пpемия издания "Маинити" (Япония) за иноязычный фильм.

Литературная премия ПЕН-Центра США за киносценарий.

Премия Университета Северной Калифорнии (США) за сценарий (сценарист Брайан Хельгеланд и автор Деннис Лихейн — пополам с Гэри Россом и Лорой Хилленбранд за фильм "Сухарь (Фаворит)").

Премия "Артиос" (США) за подбор актеров в полнометражном кинофильме в жанре драмы (Филлис Хаффман и Кэролин Пикман).

Премия Гильдии художников (США) за совершенство в работе художников (художник-постановщик Генри Бамстид и арт-директор Джек Джи Тэйлор-младший).

2 премии Национального Совета кинокритиков (США): фильм и актер (Шон Пенн — также за фильм "21 грамм").

2 премии Ассоциации кинокритиков СМИ (США): актер (Шон Пенн) и актер второго плана (Тим Роббинс).

Премия Национального Общества кинокритиков (США) за режиссуру.

Премия Лас-вегасского Общества кинокритиков "Сьерра" (США) за мужскую роль (Шон Пенн — также за фильм "21 грамм").

3 премии Ассоциации кинокритиков Центрального Огайо (США): актер (Шон Пенн), актер второго плана (Тим Роббинс) и актриса второго плана (Марша Гэй Харден).

2 премии Бостонского Общества кинокритиков (США): фильм и актерский ансамбль.

2 премии Флоридского Круга кинокритиков СМИ (США): актер (Шон Пенн — также за фильм "21 грамм") и актер второго плана (Тим Роббинс).

2 премии Саутистернской Ассоциации кинокритиков (США): адаптированный сценарий и актер второго плана (Тим Роббинс).

Премия Вашингтонской Ассоциации кинокритиков (США) за адаптированный сценарий.

Премия Чикагской Ассоциации кинокритиков (США) за мужскую роль второго плана (Тим Роббинс).

Премия Ассоциации кинокритиков Далласа — Форт-Уорта (США) за мужскую роль (Шон Пенн).

Премия Круга кинокритиков Канзас-сити (США) за мужскую роль (Шон Пенн).

Премия кинокритиков Сиэтла (США) за женскую роль второго плана (Марша Гэй Харден).

Премия Ванкуверского Круга кинокритиков (Канада) за мужскую роль (Шон Пенн).

2 премии Лондонского Круга кинокритиков (Великобритания): режиссер года и актер года (Шон Пенн).

Премия Уругвайской Ассоциации кинокритиков (Уругвай) за фильм.


Избранные номинации

4 номинации на премию "Оскар" (США): фильм (уступил фильму Питера Джексона "Властелин Колец: Возвращение Короля"), режиссер (Клинт Иствуд — уступил Питеру Джексону за фильм "Властелин Колец: Возвращение Короля"), адаптированный сценарий (Брайан Хельгеланд — уступил Фрэн Уолш, Филиппе Бойенс и Питеру Джексону за фильм "Властелин Колец: Возвращение Короля") и актриса второго плана (Марша Гэй Харден — уступила Рене Зельвегер за фильм "Холодная Гора").

3 номинации на премию "Золотой глобус" (США) по разделу кино в жанре драмы: фильм (уступил фильму Питера Джексона "Властелин Колец: Возвращение Короля"), режиссер (Клинт Иствуд — уступил Питеру Джексону за фильм "Властелин Колец: Возвращение Короля") и сценарий (Брайан Хельгеланд — уступил Софии Копполе за фильм "Трудности перевода").

6 номинаций на премию "Золотой сателлит" (США) по разделу кино в жанре драмы: фильм (уступил фильму Джима Шеридана "В Америке"), режиссер (Клинт Иствуд — уступил Джиму Шеридану за фильм "В Америке"), актриса второго плана (Марша Гэй Харден — уступила Марии Белло за фильм "Тормоз"), оператор (Том Штерн — уступил Джону Толлу за фильм "Последний самурай"), монтаж (Джоэл Кокс — уступил Виктору дю Буа и Стивену Розенблюму за фильм "Последний самурай") и звук (Алан Роберт Мюррей, Баб Асман, Майкл Семаник, Кристофер Бойс и Гэри Саммерс — уступили Ричарду Кингу, Полу Мэсси, Дагу Хэмфиллу и Арту Рочестеру за фильм "Хозяин морей: На краю Земли").

Отредактировано: Эрик, 16 Март 2014 - 23:09:32

Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#163 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 25 Март 2014 - 08:06:39

Пятница, 28 марта

1.00
— телеканал Санкт-Петербург

ОНЕГИН (Onegin)

Великобритания — США. 1998 (выпуск 1999). 106 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Костюмная драма по роману в стихах А. С. Пушкина "Евгений Онегин", легшему в основу одноименной оперы П. И. Чайковского (1878).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

По бессмертному шедевру Александра Пушкина о любви и наваждении.

Любовь в Санкт-Петербурге.

Привычка свыше нам дана: замена счастию она.


Молодой столичный повеса Евгений Онегин отправляется из Петербурга в поместье своего умирающего дядюшки, чтоб попрощаться с ним. Однако дядя умирает до приезда Онегина, Евгений получает поместье в наследство и решает остаться на некоторое время в провинции. Обходя свои угодья, он знакомится с молодым поэтом Владимиром Ленским, и между ними возникают приятельские отношения. Однажды Ленский приглашает Онегина на прием к соседней помещице, вдове Лариной, и знакомит Евгения с двумя ее дочерьми — Ольгой и Татьяной. И младшая сестра Татьяна Ларина влюбляется в эффектного, но холодного и черствого душой Онегина. Татьяна выражает свои чувства в любовном письме к Онегину, но Евгений не воспринимает всерьез чувства юной девушки. Прямо на балу в честь именин Татьяны Онегин отвергает ее любовь и уделяет значительное внимание старшей сестре Татьяны Ольге — невесте Ленского. Возникает конфликт, приводящей к трагедии...

Несмотря на все "клюквенные" мельницы и анахронизмы в подобранной музыке — замечательная экранизация классического романа в стихах Пушкина с изумительной игрой прекрасных британских актеров. Своеобразный творческий упрек отечественным кинематографистам, до сих пор не решающимся перенести на экран величайшее творение гения русской поэзии (не считая экранизации оперы Чайковского 1958 года и короткометражного немого фильма 1911 года, который по сути тоже был снят не по роману, а по либретто оперы).

Заявленный бюджет фильма — $14,000,000.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $206,128.

Производство — "Бэби Продакшнс".
Заказчик — "Севен Артс Интернэшнл".
Права — "Онегин Продакшнс Лимитед".

Натурные съемки — Санкт-Петербург (Россия), особняк "Мыза" ("Грейндж") (Нортингтон, графство Гемпшир, Англия), Малый Френшемский пруд (Фарнхем, графство Суррей, Англия), Эйлсфорд (графство Гемпшир, Англия).
Павильонные съемки — студия "Шеппертон" (Шеппертон, графство Суррей, Англия) и студия "Ливсден" (графство Хертфордшир, Англия).
Премьера: 18 сентября 1999 (МКФ в Торонто, Канада).

Ювелирные изделия для Айрин Уорт — фирма "Эс-Джей Филлипс Лимитед".

Постановщик трюков — Терри Форестал.

Оптические эффекты (комбинированные съемки) — студия "Дженерал Скрин Энтерпрайзис".
Супервайзер специальных эффектов — Доминик Туохи.
Специальные эффекты — студия "Эффектс Ассошиэйтс".
Снежные эффекты — студия "Сноу Бизнес".
Прически и грим — Питер Оуэн.

Костюмы — Хлоя Оболенски и Джон Брайт.
Художник — Джим Клэй.
Декоратор — Мэгги Грэй.
Оператор — Рене Адефаразин.
Монтаж — Джим Кларк.

Композитор — Магнус Файннс.

Дополнительная музыка — Джейсон Осборн (без указания в титрах).

Музыка на балу у Никитиных: аранжировщик и дирижер — Питер Хольман, исполнение — барочный оркестр "Переговоры инструментов".
Музыка на именинах Татьяны: аранжировщик и дирижер — Джейсон Осборн.

"Ой, цветет калина" (Gelder Rose in Bloom): музыка — Исаак Дунаевский, перевод и адаптация текста — Джулиан Хоуп, исполнение — Тоби Стивенс и Лина Хеди.

Хореограф — Элинор Фейзан.
Музыкальный супервайзер — Джулиан Хоуп.
Оркестровщик и дирижер — Брайан Гаскойн.
Концертмейстер — Гэвин Райт.

Музыканты:
дудук — Дживан Гаспарян,
фортепиано — Майя Файннс,
гитара — Джон Темис,
балалайка — Бибс Эккель,
а также русский цыганский ансамбль "Лойко".

Исполнительный продюсер — Рэйф Файннс.
Продюсеры — Айлин Майзель и Саймон Бозанке.

Сценаристы — Питер Эттедги и Майкл Игнатьефф.
Перевод и адаптация писем Татьяны и Онегина — Д.-М. Томас.

Режиссер — Марта Файннс.

В главных ролях: Рэйф Файннс (Евгений Онегин), Лив Тайлер (Татьяна Ларина), Тоби Стивенс (Владимир Ленский), Лина Хеди (Ольга Ларина) и Мартин Донован (князь Никитин).

В ролях: Алун Армстронг (Зарецкий), Гарриет Уолтер (мадам Ларина), Айрин Уорт (княгиня Алина).

В фильме также снимались: Саймон Макбарни (Трике), Джейсон Уоткинс (Гийо), Гвенллиан Дэвис (Анисья), Маргери Уизерс (няня), Джефф Макгиверн (Андрей Петрович), Тим Макмаллэн (1-й денди), Тим Поттер (2-й денди), Элизабет Беррингтон (м-ль Волконская), Иэн Ист (экзекутор), Ричард Бреммер (дипломат на балу), Хлоя Элиза Хэнслип (девочка-скрипачка), Марион Бетцольд (балерина), Крис Ли Райт (гусар), Том Иствуд (дядя Онегина).

Режиссер дубляжа — Ярослава Турылёва.

Роли дублировали: Всеволод Кузнецов (Евгений Онегин), Ольга Сирина (Татьяна Ларина), Сергей Чекан (Владимир Ленский), Ольга Голованова (Ольга Ларина), Владимир Вихров (князь Никитин), Владимир Еремин (Зарецкий), Ирина Губанова (княгиня Алина), Ян Янакиев (Трике), Александр Новиков (Андрей Петрович), Ольга Плетнёва (м-ль Волконская), Александр Белявский (экзекутор), Сергей Малишевский (дипломат на балу) и другие.


Камео

Известная английская актриса, тогдашняя фактическая жена Рэйфа Файннса Франческа Аннис — в роли Катюши (без указания в титрах).

Первый ассистент монтажера фильма Дэн Фаррелл — в роли бельгийского посла (без указания в титрах).


Награды

Премия "Золотой овен" (Россия) за женскую роль в иностранном фильме (Лив Тайлер).

Премия за режиссуру на МКФ в Токио (Япония).

Премия Лондонского Круга кинокритиков (Великобритания) в номинации "британский новичок года" (Марта Файннс).


Номинации

Номинация на премию BAFTA (Великобритания) — премия имени Александра Корды за британский фильм (уступил фильму Дэниела О'Доннелла "Восток есть восток").

Номинация на премию "Золотой сателлит" (США) за адаптированный сценарий (Питер Эттедги и Майкл Игнатьефф — уступили Джону Ирвингу за фильм "Правила винодельческого цеха" ("Правила Дома сидра")).


Интересные факты

Идея создания фильма принадлежит актеру Рэйфу Файннсу, большому любителю русской классики. Он увлек замыслом свою сестру Марту Файннс и предложил ей стать режиссером фильма.

Фильм стал настоящим "семейным подрядом" семейства Файннсов: помимо Рэйфа и Марты Файннсов в создании картины принимали участие их брат Магнус Файннс, их сестра Софи Файннс, муж Марты Джордж Тиффин, жена Магнуса Майя Файннс и фактическая жена Рэйфа Франческа Аннис.

Во время кинопроб актрисе Лив Тайлер не требовалось смотреть в сценарий — так хорошо она подготовилась и так старательно выучила текст.

Диалоги в фильме написаны прозой, и лишь для писем Татьяны и Онегина сохранен стихотворный текст.

"В роли" барского особняка Онегиных выступил особняк "Мыза" ("Грейндж") (Нортингтон, графство Гемпшир, Англия).

Зимние петербургские эпизоды действительно снималась в заснеженной Северной столице.

В финале фильма Онегин сидит на балконе здания на набережной реки Мойки в Санкт-Петербурге — на фоне дома по адресу Мойка, 12, где последние годы жил и где умер А. С. Пушкин. Это не только отсылка к автору "Евгения Онегина", но и метафорическое указание на окончательную духовную смерть героя, подчеркнутую еще раз в следующем, заключительном кадре картины.


Интересные ошибки и неточности

Музыкальное оформление фильма содержит целый ряд анахронизмов.

Вальс "На сопках Маньчжурии", звучащий на балу, был написан военным капельмейстером 214-го резервного Мокшанского пехотного полка Ильей Шатровым в 1906 году в память воинов полка, погибших в русско-японской войне.

Песня "Ой, цветет калина", которую исполняют Ольга и Ленский, была написана Исааком Дунаевским на стихи Михаила Исаковского для фильма "Кубанские казаки" (1949). Вместе с еще одной песней из этой же картины — "Каким ты был, таким остался" — песня обрела такую популярность, что стала восприниматься как русская народная, в чем и кроется причина ошибки.

Русская народная песня "Коробейники" ("Ой, полным-полна коробушка...") также выглядит анахронизмом, так как является народной только наполовину: в народе положили на мелодию венгерского танца чардаша начало поэмы Н. А. Некрасова "Коробейники", написанной лишь 1861 году.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#164 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 26 Март 2014 - 22:05:34

Суббота, 29 марта

11.05
— телеканал Домашний

ЗНАХАРЬ (Znachor)

ПНР. 1981 (вып. 1982). 128 минут (1 серия: "Антон Козиба", 2 серия: "Мария Иоланта Вильчур"). Цветной.

Язык оригинала: Польский.

Ретро-мелодрама, вторая экранизация одноименной повести Тадеуша Доленги-Мостовича.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Действие происходит в довоенной буржуазной Польше. Профессор Рафал Вильчур, знаменитый врач-хирург, в восьмую годовщину своей свадьбы узнает, что жена, полюбив другого, оставила его и забрала маленькую дочку. Рафал не в силах справиться со своим горем. В состоянии тяжелой депpессии он напивается и становится жертвой нападения гpабителей. Жестоко избитый и обобранный до нитки, Рафал теpяет память и отправляется бродяжничать. Проходят годы. Странствуя под именем Антония Козибы, Вильчур попадает в маленький городок и находит приют в семье зажиточного мельника Прокопа. Тут-то и выясняется, что pуки великого хиpуpга остались такими же умелыми, как и пpежде: ему удается поставить на ноги искалеченного равнодушным местным врачом сына мельника Василька, и хозяин в благодарность принимает Антония Козибу как родного в свою семью. Вскоре слава о стpанном боpодатом знахаре, который творит настоящие чудеса исцеления и при этом ни с кого не берет денег за лечение, pаспpостpаняется по всей окpуге. Такая конкуренция очень не нравится местному доктору Павлицкому...

Параллельно развивается история соседской девушки Марыси, которая влюблена в красавца Лешека. Ее чувство взаимно, но проблема в том, что Марыся — простая продавщица из городской лавочки, а Лешек — молодой аристократ, представитель богатого и знатного рода графов Чиньских. И его родители, особенно мать, суровая и властная графиня Элеонора, категорически против столь невыгодной партии для своего сына. А тем временем за Марысей ухаживает и местный "первый парень на деревне" Зенек, работающий в городской таверне. Но у грубого и недалекого Зенека нет шансов против немного надменного, но искреннего и благородного графа Чиньского. Зависть и ревность, отравляющие душу простака из таверны, в конце концов приводят к трагедии. Тут-то и пригодятся золотые руки профессора Вильчура...

Совершенно изумительный фильм, имевший колоссальный успех в советском прокате. Вот вроде — мелодрама мелодрамой, со всеми атрибутами латиноамериканского телесериала: и потерянная память, и потерянная дочка, и бедная "Изаура", и благородный "Тобиас", и злая "Роза", и два "злодея", и романтическая любовь, и исцеление калеки, и суд над невиновным, и еще черта в ступе... А смотрится на одном дыхании и трогает до слез. Значит, вот можно же, можно и махровую мелодраму сделать на отлично!

Производство — "Зодиак" и "Зесполи Фильмове".
Права — "Фильм Польский".

Натурные съемки — Бельск-Подляшский (Подляшское воеводство, ПНР, ныне Польша).
Премьера: 12 апреля 1982 (ПНР).

Консультанты — доктор медицины, профессор Здислав Лапиньский, доктор Мечислав Ковальский и Йожеф Гржещак.

Грим — Регина Шосслер и Тадеуш Шосслер.
Костюмы — Марта Коберска.
Художники — Тереза Смус и Ежи Шесский.
Декораторы — Тереза Смус и Марек Моравский.
Оператор — Ежи Госьцик.
Монтаж — Зенон Пиорецкий.

Композитор — Петр Марчевский.

Музыкальный консультант — Анна Ижиковска.

Директор картины — Вильгельм Холлендер.

Сценаристы — Яцек Фуксевич и Ежи Гоффман.

Режиссер — Ежи Гоффман.

В заглавной роли — Ежи Биньчицкий (профессор Рафал Вильчур / знахарь Антоний Козиба).

В главных ролях: Анна Дымна (Марыся) и Томаш Стокингеp (граф Лешек Чиньский).

В ролях: Беpнаpд Ладыш (Прокоп), Аpтуp Баpцис (Василь), Анджей Копичиньский (доктор Павлицкий), Петр Грабовский (Зенек), Божена Дыкель (Соня), Мария Хомерска (графиня Элеонора Чиньска), Игорь Смяловский (граф Чиньский-отец), Ежи Треля (Самуэль Обедзиньский), Петр Фрончевский (Добранецкий), Густав Люткевич (начальник полиции).

В фильме также снимались: Ирена Буравска, Ирина Пескова, Аркадиуш Бажак, Ежи Блок, Чеслав Богданьский, Казимеж Ивиньский, Анджей Красицкий, Войцех Пилярский, Богуслав Сохнацкий, Анджей Шалавский, Йожеф Збирог и другие.

Дубляж — киностудия "Мосфильм".

Режиссер дубляжа — Евгений Ильинов.

Роли дублировали: Николай Граббе (профессор Рафал Вильчур / знахарь Антоний Косиба), Ольга Гобзева (Марыся), Алексей Золотницкий (граф Лешек Чиньский), Алексей Сафонов (Прокоп), Лариса Данилина (Соня), Александр Рыжков (Василь), Игорь Ясулович (доктор Павлицкий), Владимир Прокофьев (Добранецкий), Михаил Кокшенов (Зенек), Антонина Кончакова (графиня Элеонора Чиньска), Владимир Балашов (граф Чиньский-отец), Сергей Яковлев (Самуэль Обедзиньский) и другие.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#165 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 30 Март 2014 - 20:53:05

Вторник, 1 апреля

0.30
— телеканал ТНТ

Я — СЭМ (I Am Sam)

США. 2001. 132 минуты. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Психологическая драма по оригинальной идее Кристин Джонсон и Джесси Нельсон.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Любовь — это всё, что тебе нужно.

Всё, что тебе нужно, — это любовь.

Тебе нужна была любовь.


Сэм Доусон — милый и добрый парень с ограниченными умственными возможностями. У него есть работа, с которой он вполне справляется, и друзья, которые его любят. И все-таки Сэму трудно было бы прожить, если бы не дочь — плод случайной связи с женщиной, переспавшей с ним из любопытства. Сэм обожает свою крохотную дочурку, которую он, большой поклонник "битлов", назвал Люси Даймонд, и до поры до времени неплохо справляется с ролью отца-одиночки. Однако когда Люси исполняется 7 лет и она начинает обгонять отца в своем развитии, в их жизнь вмешивается государственная система в лице сотрудника социальной службы мистера Тёрнера, пытающегося забрать девочку от отца и отправить ее в приемную семью. Однако Сэм не намерен сдаваться и решается отстаивать свои права в суде. В борьбе ему помогает решительная и амбициозная адвокатесса Рита, в жизни которой тоже не всё складывается гладко. Вместе они пытаются одолеть систему и помочь друг другу в этой жизни...

Чуток манипулятивный, но трогательный и добрый фильм о любви и толерантности с вдохновенной игрой Шона Пенна, изумительной работой 7-летней звездочки Дакоты Фэннинг и отпадным саундтреком.

Заявленный бюджет фильма — $22,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $97,818,139.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $40,311,852.

Производство — "Бедфорд Фоллз Компани" и "Ред Фиш, Блю Фиш Филмз" в ассоциации с "Сэм" Продакшнс ГмбХ энд Ко. КГ".
Заказчик — "Нью Лайн Синема".
Права — "Сэм" Фильмпродукцьонс ГмбХ энд Ко. КГ".

Натурные съемки — Лос-Анджелес (штат Калифорния, США).
Премьера: 3 декабря 2001 (США).

Рисунки на титрах — художники студии "Эл-эй Гоул Артистс".

Постановщики трюков — Трой Гилберт, Джек Гилл, Энди Гилл, Джоэл Крамер и Джимми Романо.
Трюковой дублер Сэма — Эрик Стабено.
Трюковой дублер Риты — Триша Питерс.
Трюковой дублер Люси — Мими Гилберт.
Дрессировщик — Брайан Макмиллан.

Оптические эффекты — студия "Пасифик Тайтл".
Координатор специальных эффектов — Рон Болановский.
Грим — Элизабет Дитрих Фрай.
Грим Мишель Пфайффер — Ронни Спектор.

Костюмы — Сьюзи Де Санто.
Костюмы Мишель Пфайффер — Джорджо Армани.
Художник — Аарон Осборн.
Декоратор — Дженнифер Джентайл.
Оператор — Эллиот Дэвис.
Монтаж — Ричард Чью.

Композитор — Джон Пауэлл.

Музыкальный продюсер — Ганс Циммер.
Соло на виолончели — Стив Эрдоди.
Гитары — Джордж Дуринг и Эйтор Перейра.
Перкуссия — Майкл Фишер.
Бас — Дейв Карпентер.

"Люси в небе с алмазами" (Lucy In The Sky With Diamonds): музыка и текст — Джон Леннон и Пол Маккартни, исполнение — группа "Блэк Кроус".
"Двое из нас" (Two Of Us): музыка и текст — Джон Леннон и Пол Маккартни, исполнение — Эйми Манн и Майкл Пенн.
"Через Вселенную" (Across The Universe): музыка и текст — Джон Леннон и Пол Маккартни, исполнение — Руфус Уэйнрайт.
"Я смотрю сквозь тебя" (I'm Looking Through You): музыка и текст — Джон Леннон и Пол Маккартни, исполнение — группа "Уоллфлауэрс".
"Клубничные поля навсегда" (Strawberry Fields Forever): музыка и текст — Джон Леннон и Пол Маккартни, исполнение — Бен Харпер.
"Золотая дремота" (Golden Slumbers): музыка и текст — Джон Леннон и Пол Маккартни, исполнение — Бен Фолдс.
"Ты должна скрывать свою любовь" (You've Got To Hide Your Love Away): музыка и текст — Джон Леннон и Пол Маккартни, исполнение — Эдди Веддер.
"Черный дрозд" (Blackbird): музыка и текст — Джон Леннон и Пол Маккартни, исполнение — Сара Маклахлэн.
"Сын матери-природы" (Mother Nature's Son): музыка и текст — Джон Леннон и Пол Маккартни, исполнение — Шерил Кроу.

Исполнительные продюсеры — Клэр Рудник Польштейн, Майкл Де Лука и Дэвид Скотт Рубин.
Продюсеры — Джесси Нельсон, Ричард Соломон, Маршалл Герсковитц и Эдвард Цвик.

Сценаристы — Кристин Джонсон и Джесси Нельсон.

Режиссер — Джесси Нельсон.

В главных ролях: Шон Пенн (Сэм Доусон) и Мишель Пфайффер (Рита Харрисон Уильямс).

В ролях: Дайанн Уист (Энни Кэсселл), Дакота Фэннинг (Люси Даймонд Доусон), Ричард Шифф (мистер Тёрнер), Лоретта Дивайн (Маргарет Кэлгроув), Даг Хатчисон (Ифти) и Лора Дерн (Рэнди Карпентер).

Также в ролях: Стэнли Де Сантис (Роберт), Розалинда Чао (Лили), Мэрин Хинкл (Патриция), Брэд Аллан Сильверман (Брэд), Джозеф Розенберг (Джо).

В фильме также снимались: Кен Дженкинс (судья Макнили), Венди Филлипс (мисс Райт), Мейсон Лючеро (Коннер Роудс), Скотт Полин (Дункан Роудс), Бобби Купер (Джордж), Кит Макдоноу (мисс Дэвис), Кимберли Скотт (Герти), Майкл Би Сильвер (доктор Джаслоу), Кэролайн Кинан (Ребекка), Эйлин Райан (Эстель), Мэри Штеенбурген (доктор Блейк), Николас Меле (коп) и другие.


Камео

Известная характерная актриса Рома Маффия — в роли судьи на первом суде по семейным делам (без указания в титрах).


Награды

Премия "Золотой сателлит" (США) за специальные достижения в номинации "выдающийся юный талант" (Дакота Фэннинг).

Премия имени Нагиба Махфуза за дебютную или вторую работу на МКФ в Каире (Египет).

2 премии "Юный артист" (США) по разделу полнометражного кино: семейный фильм в жанре драмы и игра юной актрисы до 10 лет (Дакота Фэннинг).

Премия Гильдии продюсеров Америки (США) — премия имени Стэнли Крамера.

Премия Лас-вегасского Общества кинокритиков "Сьерра" (США) в номинации "молодежь в кино" (Дакота Фэннинг).

Премия Ассоциации кинокритиков СМИ (США) за игру юного актера или актрисы (Дакота Фэннинг).

Премия Фениксского Общества кинокритиков (США) за игру юной актрисы (Дакота Фэннинг).


Номинации

Номинация на премию "Оскар" (США) за мужскую роль (Шон Пенн — уступил Дэнзелу Вашингтону за фильм "Тренировочный день").

Номинация на премию "Золотой сателлит" (США) за мужскую роль (Шон Пенн — уступил Брайану Коксу за фильм "Ложь").

Номинация на премию Японской киноакадемии (Япония) за иностранный фильм (уступил фильму Марка Форстера "Бал монстров").

Номинация на премию "Гуманность" (США) за сценарий художественного фильма (Кристин Джонсон и Джесси Нельсон — уступили Ричарду Эйру и Чарльзу Вуду за фильм "Айрис").

2 номинации на премию "Актер" (США): актер (Шон Пенн — уступил Расселлу Кроу за фильм "Красивый ум" ("Игры разума")) и актриса второго плана (Дакота Фэннинг — уступила Хелен Миррен за фильм "Госфорд-Парк").

Номинация на премию "Грэмми" (США) за саундтрек-компиляцию (уступил фильму "Оставаясь в тени Мотауна").

Номинация на премию Фениксского Общества кинокритиков (США) за использование ранее изданной или записанной музыки (уступил фильму "Хедвиг и злосчастный дюйм").

Номинация на премию Ассоциации кинокритиков СМИ (США) за мужскую роль (Шон Пенн — уступил Расселлу Кроу за фильм "Красивый ум").


Интересные факты

Кристин Джонсон и Джесси Нельсон написали сценарий фильма, после того как обнаружили, что их волнует одна проблема: Кристин тогда исследовала феномен отца-инвалида, а Джесси в то время как раз сама недавно стала матерью. Джесси Нельсон сочла, что образ отца с ограниченными возможностями, заботящегося о своем любимом ребенке, — это отличная метафора родительских чувств вообще, а Кристин Джонсон размышляла о том, что сложности в вопитании детей одинаковы для всех людей.

Чтобы лучше понять выбранную тему, Кристин Джонсон и Джесси Нельсон обратились в Лос-анджелесский реабилитационный центр для людей с ограниченными умственными возможностями под названием "Эл-эй Гоул". Им сказали, что они могут провести все необходимые исследования прямо в центре, но с условием, что они пробудут там не менее нескольких месяцев. Кристин так понравилось ездить в "Эл-эй Гоул", общаться и заниматься с его обитателями, что когда сроки истекли, она не хотела покидать центр и продолжала ездить туда, пока наконец Джесси не сказала: "Хватит исследований! Пора писать сценарий!"

Когда готовый сценарий был предложен продюсерам, он им сразу же очень понравился. Однако от момента знакомства со сценарием до завершения съемок прошло целых 4 с половиной года.

С самого начала режиссер и продюсеры хотели видеть в роли Сэма только Шона Пенна.

Готовясь к роли, Шон Пенн много общался с обитателями Лос-анджелесского реабилитационного центра для людей с ограниченными умственными возможностями.

Немалая часть реплик и действий Сэма были сымпровизированы Шоном Пенном прямо в кадре. Причем многие из импровизаций актера понравились продюсерам намного больше, чем то, что было прописано в сценарии.

Роль Люси Даймонд стала первой крупной ролью в кино 7-летней Дакоты Фэннинг, на тот момент уже известной ролями в рекламе и на ТВ.

До Дакоты Фэннинг было отсмотрено множество девочек, но они, по словам режиссера Джесси Нельсон, "никак не могли уловить эмоциональные стороны сценария".

После завершения проб Дакота Фэннинг удивила Джесси Нельсон словами: "Знате, моя тетя похожа на Сэма". Оказалось, что в реальной жизни у Дакоты есть родная тетя с ограниченными умственными возможностями.

Фрагмент актерских проб Дакоты Фэннинг на камеру вошел в дополнительные материалы издания фильма на DVD.

Героиню Дакоты Фэннинг в трехлетнем возрасте сыграла ее младшая сестра Эль Фэннинг, впоследствии также ставшая известной актрисой.

На роль Люси пробовалась 9-летняя Шейлин Вудли, ныне известная актриса.

Мишель Пфайффер согласилась сниматься в фильме, потому что дружит с Джесси Нельсон, которая двумя годами ранее написала сценарий фильма "История о нас" (1999), где снималась Мишель. Кроме того, Мишель Пфайффер давно хотела поработать в дуэте с Шоном Пенном — еще с юности, когда они вместе учились на актерских курсах.

Сценарист и режиссер Джесси Нельсон понравилась идея снять Мишель Пфайффер в нетипичном для нее мрачном образе брутальной адвокатессы с резким характером и не без крайностей. Мишель же было интересно создать образ человека, про которого можно подумать, что он самый нормальный, но в котором на самом деле есть элемент безумия.

На неоднозначные роли сотрудника социальной службы Тёрнера и приемной матери Люси Рэнди быи специально подобраны актеры, способные сыграть не монстров, жаждущих любой ценой разлучить отца и дочь, а живых людей, искренее переживающих и за Люси, и за Сэма.

Во время работы над сценарием Кристин Джонсон и Джесси Нельсон почувствовали, что будет интересно занять в ролях друзей Сэма кого-нибудь из настоящих обитателей Лос-анджелесского реабилитационного центра для людей с ограниченными умственными возможностями. Было отсмотрено 30-40 кандидатов на роли в фильме из числа пациентов "Эл-эй Гоул". В результате двух из четырех друзей Сэма сыграли настоящие люди с ограниченными возможностями — Брэд Аллан Сильверман и Джозеф Розенберг, давшие персонажам свои имена.

Шон Пенн впоследствии признавался, что участие в фильме Брэда и Джо очень помогло ему в создании образа Сэма и что актеры и настоящие пациенты действительно очень подружились на съемках.

В оригинальном сценарии была реплика Брэда, с которой он обращался к Рите: "А вы в лифчике "Уандербра", потому что вы чудесно выглядите сегодня..." Однако Брэд Сильверман счел, что эта фраза будет оскорбительной по отношению к мужу актрисы, и отказался произносить эту реплику.

Подборкой саундтрека фильма занимался лично Шон Пенн. И он очень хотел, чтобы весь сандтрек фильма состоял из песен группы "Битлз" — любимой группы заглавного героя картины. Причем изначально предполагалось, что все песни будут в авторском исполнении, — и под эту концепцию создавался видеоряд ленты. Однако впоследствии выяснилось, что у Шона Пенна нет возможности получить права на использование оригинальных фонограмм. И тогда он обратился к различным современным музыкантам, чтобы они сделали кавер-версии тех песен "Битлз", которые он хотел использовать в фильме. Причем поскольку видеоряд для песен был уже создан, то для того, чтобы композиции могли вписаться в картину, каждый из приглашенных музыкантов, записывая свою кавер-версию, должен был соблюдать тот же темп, что и у оригинальной песни "Битлз".

Впоследствии фильм удостоился аж двух болливудских ремейков: это фильм Гарри Баведжи "Любовь творит чудеса" (2005) и лента Виджая "Святая дочь Бога" (2011).

Экс-президент Франции Николя Саркози неоднократно называл эту картину своим любимым фильмом.


Интересные цитаты и реминесценции

Название фильма (I Am Sam) — это чуть измененная известная реплика Sam-I-Am из книги американского детского писателя доктора Зюсса "Зеленые яйца и ветчина" (1960), которая фигурирует в фильме.

Сюжет о том, как отец-инвалид, неспособный следить за временем, учится кормить маленького ребенка по графику телепередач, взят из реальной жизни: эту историю Кристин Джонсон и Джесси Нельсон услышали от сотрудницы социальной службы, консультировавшей съемки.

Помимо саундтрека, состоящего из песен группы "Битлз", фильм содержит еще рад отсылок к творчеству ливерпульской четверки. Так, дочку Сэма зовут Люси Даймонд — в честь песни "Люси в небе с алмазами" (Lucy In The Sky With Diamonds). Адвокатессу зовут Рита Харрисон — что является компиляцией имени героини песни "Красотка Рита" (Lovely Rita) и фамилии одного из "битлов", Джорджа Харрисона. А кадр, в котором Сэм с Люси и их четверо друзей идут по пешеходному переходу с воздушными шариками, — это реминесценция к легендарной обложке альбома "Битлз" "Эбби-роуд" (1969).
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди





ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика