#601
Отправлено: 08 Февраль 2007 - 15:40:38
Я открыл дверь. Голос и его эхо сплелись в один звенящий кнут.
— Руки! Я сказал, на х[censor]й руки убрал, козляра! Не понял?! Не закрывайся, б[censor]дь! Руки! Я сказал, б[censor]дь, руки! На, б[censor]дь, на!! Этого хотел?! На, б[censor]дь! Руки убрал, с[censor]а, когда «дедушка» учит!!!
Шапчук стоял на коленях в проходе между кроватями. Над ним возвышался танкист Прищепин и бил его по лицу — щеки Шапчука уже вспыхнули от этих ударов.
Прищепина трясло в приступе эпилептической злобы:
— О[censor]ел, «душара»! «Дедушку», б[censor]дь, не уважать! Пи[censor]рвань!
Он гневно полоснул взглядом притихших наших «дедов»: Игоря-черноморца, Евсикова, Олешева, Старикова, Чекалина, Гречихина, Андреева, Семенюту, Дукова и остальных — без малого полтора десятка старослужащих, чьи фамилии мне уже никогда не вспомнить. В этом стремительном повороте его головы было что-то напоминающее чан с кипящими помоями, который Прищепин брезгливо выплеснул на них:
— Распустили, б[censor]дь, «духов»! — он пнул Шапчука.
Мне уже было ясно, что произошло. Шапчук, привыкший к легким оплеухам, снова решил взбрыкнуть, ляпнул по привычке свое: «Ні, я нэ хучу», — и теперь расплачивался.
Битый плачущий Шапчук сгреб в охапку вещи танкиста и поковылял вон из палаты.
С этого момента кошмар покатился, как с горы.
Михаил Елизаров - Госпиталь
#602
Отправлено: 08 Февраль 2007 - 16:04:19
it was the voice of someone who was waiting in the shadows
who was looking at the moon and waiting for me to turn the corner
and enter a narrow street
and stand with him in the dull glaze of moonlight
then he said to me
he whispered
that my plan was misconceived
that my special plan for this world was a terrible mistake
because, he said, there is nothing to do and there is no where to go
there is nothing to be and there is no one to know
your plan is a mistake, he repeated
this world is a mistake, i replied
I HAVE A SPECIAL PLAN FOR THIS WORLD
#603
Отправлено: 08 Февраль 2007 - 16:33:51
Терри Гильям о фильме "Братья Гримм"
#604
Отправлено: 12 Февраль 2007 - 07:27:54
П. Пепперштейн, МЛК, т. 2
Особый цинизм
#605
Отправлено: 13 Февраль 2007 - 00:17:39
(с) «Пикник на обочине», братья Стругацкие
своих собственных мыслей.
Тибетская Книга Мёртвых
#606
Отправлено: 14 Февраль 2007 - 06:59:02
Началася тут война
Костю Гитлера е*али
Всей Самарой до утра
МЛК, т. 2
Особый цинизм
#607
Отправлено: 14 Февраль 2007 - 07:28:17
Одари своими ты меня дарами,
Роль исполни нежного кадильника
В этом тварном храме, в этой как бы драме,
Вновь ни с чем останется милиция,
Буду безвозмездно я тебе дарован,
Буду вечно за тебя молиться я,
Чтоб ты был здоровым.
Шиш Брянский
#608
Отправлено: 14 Февраль 2007 - 10:25:50
Хуан Матус
inter urinas et faeces nascimur
#609
Отправлено: 14 Февраль 2007 - 11:11:17
А может, и никогда не видел. Вы были для него лишь частью обстановки чудесного, впервые открывающегося мира. А дружба - неожиданной находкой, которую он должен подарить кому-нибудь в знак благодарности, в уплату за этот новый, захватывающий мир, распускающийся на глазах, как луноцвет. Кому подарить - неважно, важно только подарить; и если рядом оказались вы, вас наделяют всеми атрибутами друга, а ваша личность отныне не имеет значения. Друг Детства навсегда становится единственным вашим другом, ибо ему нет дела ни до своей выгоды, ни до ваших достоинств. Ему плевать на Преуспеяние и на Преклонение перед Более Достойным - два стандартных критерия дружбы взрослых, - и он протягивает руку скучному незнакомцу, улыбается (не видя вашего настоящего лица), произносит имя (не относя его к вашему настоящему лицу) и говорит: "Здорово, Джек, заходи, как я рад тебя видеть!"»
Роберт Пенн УОРРЕН «ВСЯ КОРОЛЕВСКАЯ РАТЬ»
#610
Отправлено: 14 Февраль 2007 - 11:41:57
Крышка люка поднимается, Исана на мгновение видит в свете, льющемся сверху, нечто иссиня-черное, напоминающее шкуру кита, и, зажмурив глаза от влетевших в бункер газовых пуль, нажимает на спусковой крючок. Пять выстрелов. Нужно беречь патроны и поскорее снимать палец со спускового крючка - бить короткими очередями. Газовых пуль все больше. Он задерживает дыхание. Больше дышать ему, наверное, уже не придется. Он делает три выстрела. Мощная струя воды бьет в стену бункера и накрывает его. Снова упав, в уже глубокую воду, он делает четыре выстрела. Все остается без ответа, открывая путь в ничто. Обращаясь к душам деревьев и душам китов, он посылает им последнее прости: все хорошо! И за ним приходит та, что приходит за всеми людьми.
Кэндзабуро Оэ "Объяли меня воды до души моей"
inter urinas et faeces nascimur
#611
Отправлено: 14 Февраль 2007 - 20:28:54
Индийская пословица
inter urinas et faeces nascimur
#612
Отправлено: 14 Февраль 2007 - 20:32:06
Лейба Давидович Бронштейн
inter urinas et faeces nascimur
#613
Отправлено: 15 Февраль 2007 - 20:01:40
Уильям С. Берроуз "Кот внутри"
#614
Отправлено: 15 Февраль 2007 - 21:38:07
P/S Не помню где прочла цитату, может быть на этом форуме, если, кто знает приведите дословно и кто автор.
Что-то типа "Ничто не дает сделать такой большой шаг вперед, как хороший пинок сзади.."
#615
Отправлено: 19 Февраль 2007 - 14:20:52
Дух, обитающий в доме подземном, таинственный мрачный
луг Тартарийский, покрытый густой, непроглядною тенью,
скипетродержец, хтонический Зевс, о, прими благосклонно
жертвы священные, благочестивые почести наши.
Ключник пречистый, Плутон богатей, подземелья властитель,
Что ежегодно с плодами достатка является к смертным;
Ты - и обитель бессмертных богов, и опора для смертных,
Трон утвердивший под мрачной страной, уходящей в глубины.
Неугомонный, Аид бездыханный, чьи действия слепы...
Платон. Кратил
Выкопай яму, чтоб в локоть была шириной и длиною,
И на краю ее всем мертвецам соверши возлиянье -
Раньше медовым напитком, потом вином медосладким
И напоследок - водой. И ячной посыпь все мукою.
Главам бессильным умерших мольбу принеси с обещаньем,
В дом свой вернувшись, корову бесплодную, лучшую в стаде,
В жертву принесть им и много в костер драгоценностей бросить.
Старцу ж Тиресию - в жертву принесть одному лишь, отдельно,
Черного сплошь, наиболе прекрасного в стаде барана.
Славное племя умерших молитвой почтивши, овцу ты
Черную вместе с бараном над ямою в жертву зарежь им
Гомер. Одиссея
Шли вслепую они под сенью ночи безлюдной,
В царстве бесплотных теней, в пустынной обители Дита,
Так по лесам при луне, при неверном свете зловещем,
Путник бредет, когда небеса застилает Юпитер
Темной тенью и цвет у предметов ночь отнимает.
Там, где начало пути, в преддверье сумрачном Орка
Скорбь ютится и с ней грызущие сердце Заботы,
Бледные здесь Болезни живут и унылая Старость,
Страх, Нищета, и Позор, и Голод, злобный советчик,
Муки и тягостный Труд - ужасные видом обличья;
Смерть и брат ее Сон на другом обитают пороге,
Злобная Радость, Война, приносящая гибель, и здесь же
Дев Эвменид железный чертог и безумная Распря,-
Волосы-змеи у ней под кровавой вьются повязкой.
Вяз посредине стоит огромный и темный, раскинув
Старые ветви свои; сновидений лживое племя
Там находит приют, под каждым листком притаившись.
В том же преддверье толпой теснятся тени чудовищ:
Сциллы двувидные тут и кентавров стада обитают,
Тут Бриарей сторукий живет, и дракон из Лернейской
Топи шипит, и Химера огнем врагов устрашает,
Гарпии стаей вокруг великанов трехтелых летают...
Вергилий