Перейти к содержимому



Киномюзиклы


Ответов в теме: 771

#391 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 26 Апрель 2014 - 00:04:59

Суббота, 26 апреля

8.30
— телеканал 100ТВ

(повтор — воскресенье, 27 апреля, 19.10)

ТРУФФАЛЬДИНО ИЗ БЕРГАМО

СССР. 1972. ТВ. 129 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Экранизация мюзикла Александра Колкера "Труффальдино", написанного по пьесе Карло Гольдони "Слуга двух господ".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Тpуффальдино — классический пеpсонаж итальянского театpа масок (комедии дель-аpте). Добpодушный, неунывающий, наделенный смекалкой, фантазией и искpометным юмоpом ловкий слуга — к каким только увеpткам не пpибегает он, чтобы угодить сpазу двум своим господам! Откуда ему знать, что оба его хозяина не только знакомы, но даже были в прошлом женихом и невестой? Но расторопный Труффальдино отлично справится со своими обязанностями — да так, что не только его услуги, но и его оплошности пойдут всем на благо!..

Веселый и искрометный телемюзикл с зажигательной музыкой, незаурядной режиссурой и замечательными актерскими работами — еще один яркий представитель советских мюзиклов, которых, по утверждениям многих снобов, не было.

Производство — "Ленфильм", Творческое объединение телевизионных фильмов.
Заказчик — Государственный комитет Совета министров СССР по телевидению и радиовещанию.
Права — "Ленфильм".

Натурные съемки — Пушкин (Ленинград, РСФСР, СССР) и побережье Финского залива (Ленинградская область, РСФСР, СССР).
Павильонные съемки — студия "Ленфильм" (Ленинград, РСФСР, СССР).
Премьера: 27 августа 1977 (СССР).

Грим — Г. Вдовиченко и Т. Павлова.
Костюмы — Ирина Ведерникова.
Художник — Исаак Каплан.
Декораторы — Виктор Слоневский и И. Мишина.
Оператор — Дмитрий Месхиев.
Монтаж — Зинаида Шейнеман.

Композитор — Александр Колкер.
Тексты песен — Ким Рыжов.

Балетмейстер — Юрий Мячин.
Сценическое движение — Кирилл Черноземов.
Исполнение музыки — эстрадно-симфонический оркестр Ленинградского комитета по телевидению и радиовещанию: дирижер — Владимир Рылов.

Директор картины — Л. Светлов.

Сценаристы — Владимир Воробьев и Акиба Гольбурт.

Режиссер — Владимир Воробьев.

В главных ролях: Константин Райкин (Труффальдино), Наталья Гундарева (Смеральдина), Валентина Кособуцкая (Беатриче), Виктор Костецкий (Флориндо), Лев Петропавловский (Панталоне), Елена Дриацкая (Клариче), Виктор Кривонос (Сильвио), Игорь Соркин (доктор Ломбарди), Александр Березняк (Бригелла), Евгений Тиличеев (Капитан).

В эпизодах: Борис Смолкин (один из гвардейцев), Ольга Самошина (актриса в прологе), Мария Барабанова (актриса в прологе), Гликерия Богданова-Чеснокова (дама-горожанка в черном с лорнетом), Анатолий Рудаков (разбойник), Юрий Шепелев (толстый разбойник) и другие.

Озвучание (вокал — без указания в титрах): Михаил Боярский (Труффальдино), Елена Дриацкая (Смеральдина).


Интересные факты

Мюзикл Александра Колкера "Труффальдино" впервые был поставлен режиссером Владимиром Воробьевым на сцене Ленинградского театра Музыкальной Комедии.

Фильм "Труффальдино из Бергамо" (1972) снят на основе спектакля Владимира Воробьева. Однако это не телеверсия спектакля, а самостоятельный телефильм, почти полностью снятый в павильонах киностудии "Ленфильм", за исключением нескольких натурных эпизодов, снятых на побережье Финского залива и в Царском Селе.

Многие из исполнителей — в том числе Валентина Кособуцкая, Виктор Костецкий, Лев Петропавловский, Игорь Соркин — повторили свои сценические роли на экране.

Однако на главные роли Труффальдино и Смеральдины были приглашены новые исполнители — Константин Райкин и Наталья Гундарева. При этом оба они непоющие — их вокальные партии были дублированы.

В оригинальном спектакле роль Труффальдино с блеском исполнял в те годы один из ведущих молодых актеров Ленинградского театра Музыкальной Комедии Борис Смолкин. В фильме он снялся в массовке в роли одного из гвардейцев.

Эпизоды на берегу залива на самом деле снимались зимой, и Константин Райкин жутко мерз на ледяном ветру в легком костюме своего героя. Если приглядеться, то можно понять, что белая полоса вдоль линии прибоя за спиной Труффальдино — никакая не пена, а самый настоящий снег!
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#392 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 28 Апрель 2014 - 20:51:56

Четверг, 1 мая

10.10
— телеканал 100ТВ

(повтор — 21.40)

Пятница, 2 мая

16.45
— телеканал Перец

ОБЫКНОВЕННОЕ ЧУДО

СССР. 1978. ТВ. 146 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная сказка — вторая, телевизионная экранизация одноименной пьесы Евгения Шварца.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Пришло время — и горный волшебник женился, остепенился, поселился вместе с любимой женой в усадьбе у подножия гор и занялся хозяйством. Но однажды, встретив в весеннем лесу молодого медведя, все-таки не вытерпел: взял да и превратил его в прекрасного юношу, поставив условие, что тот снова станет медведем, если его поцелует принцесса. Год спустя Медведь снова приходит в дом волшебника, не зная, что вскоре сюда же приедет Король, а вместе с ним — прекрасная Принцесса...

Великая драматургия, мастерская режиссура, блистательные актерские работы, изумительные музыка и песни, а всё вместе — любимая классика отечественного ТВ.

Производство — "Мосфильм", Творческое объединение телевизионных фильмов.
Заказчик — Государственный Комитет СССР по телевидению и радиовещанию.
Права — "Мосфильм".

Премьера: 1 января 1979 (ЦТ).

Комбинированные съемки: оператор — Виктор Жанов, художник — А. Рудаченко.
Грим — А. Мокашова.

Декорации и костюмы — Людмила Кусакова.
Оператор — Николай Немоляев.
Монтаж — Валерия Белова и Светлана Гуральская.

Композитор — Геннадий Гладков.
Стихи — Юлий Ким (в титрах — псевдоним Ю. Михайлов).

"Песня волшебника": исполнение — Леонид Серебренников.
"Хор фрейлин": исполнение — Лариса Долина и хор.
"Куплеты Администратора": исполнение — Андрей Миронов и хор.
"Дуэт Эмиля и Эмилии": исполнение — Леонид Серебренников и Лариса Долина.
"Баллада Администратора": исполнение — Андрей Миронов.
"Прощальная песня": исполнение — Андрей Миронов и хор.

Исполнение музыки — Государственный симфонический оркестр кинематографии СССР: дирижер — Константин Кримец; ансамбль "Мелодия": художественный руководитель — Георгий Гаранян.
Балетмейстер — Леонид Таубэ.

Директор картины — Л. Кушалевич.

Сценарист и режиссер — Маpк Захаров.

В ролях: Олег Янковский (Хозяин), Иpина Купченко (Хозяйка), Евгений Леонов (Король), Евгения Симонова (Принцесса), Александp Абдулов (Медведь), Екатеpина Васильева (Эмилия), Юpий Соломин (Трактирщик), Андpей Миронов (Министр-администратор), Ервант Арзуманян (Первый министр), Всеволод Лаpионов (Охотник), Нина Пушкова (Аманда), Валентина Воилкова (Оринтия), Андрей Леонов (Ученик Охотника), Владимир Долинский (Палач).


Песня Охотника

Композитором Геннадием Гладковым и поэтом Юлием Кимом для этого фильма была написана еще одна песня — "Песня Охотника", которая должна была звучать в первой серии, но в результате не вошла в фильм. Однако ее запись в исполнении Михаила Боярского была выпущена фирмой "Мелодия" на грампластинке-миньоне вместе с "Песней волшебника", "Куплетами Администратора" и инструментальным "Шествием" в 1980 году.

Палатка, винтовка, ружье...
Сохатый, куница, лисица...
Природа — я знаю ее:
она меня ждет и боится!

Припев:
Всегда в лесу,
всегда в снегу или в пыли,
зимой и летом
хочу — спасу,
хочу — снесу с лица Земли
одним дуплетом!

Трепать языком не люблю -
всю жизнь начеку и на взводе!
Найду, догоню, застрелю -
и череп повешу при входе!

Припев.

Соперников злобных своих
настигну на суше и в море:
я знаю получше других,
как фауна рыщет по флоре!

Припев.

В Повсеместно Протянутой Паутине встречается текст этой песни, но он ощутимо отличается от того, который звучит на пластинке, — в том числе отсутствием припева.


Интересные ошибки и курьезы

В первой серии, когда Король и его свита едут в усадьбу к Хозяину, на песчаной дороге хорошо заметны следы некоего гусеничного транспорта — трактора или даже, возможно, танка, так как натура в кадре очень смахивает на танковый полигон.

В первой серии, собираясь ехать вдогонку за Медведем, Принцесса серьезно предупреждает, что убьет любого, кто последует за ней. Однако перед этим она делает предупредительный выстрел в воздух… разрядив тем самым свой пистолет — он ведь явно кремневый и одноствольный! Других пистолетов у нее нет — получается, что в дальнейшем она угрожает свите разряженным пистолетом, так как быстро перезарядить кремневый пистолет абсолютно невозможно.

Далее, в момент, когда Принцесса, стоя на лестнице, наводит только что разряженный пистолет на свиту, курок в замке кремневого пистолета оказывается опять взведен. Чуть позже, когда свита поднимается на лестницу, а Принцесса отступает, курок снова опущен.

В конце первой серии Медведь наводит на Хозяина пистолет, но вроде как не решается выстрелить. Однако если в этот момент не отрывать взгляда от уходящего из кадра пистолета, можно заметить, что Медведь таки спускает курок — выстрела не происходит, но хорошо видно движение ударника. Получается, что Медведь всё же пытался выстрелить — но произошла осечка! Да, не так-то просто бывает убить волшебников...

Незадолго до финала фильма, во время знаменитого монолога Хозяина "Слава храбрецам...", есть крупный план книг, стоящих на книжной полке, — и на их корешках можно разобрать некоторые надписи. В частности, хорошо видны две надписи по-французски: Jullien. Problèmes de mécanique. ("Жюльен. Проблемы механики") и N. de Tedesco et A. Maurel. Résistance des matériaux appliquée au béton et au ciment armé ("Н. де Тедеско и А. Морель. Сопротивление материалов применительно к бетону и железобетону"). Кроме того, можно разобрать две надписи по-русски: "Положение стран Азии, Африки и Латинской Америки" и "Экономическая география Польши".
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#393 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 29 Апрель 2014 - 22:45:39

Среда, 30 апреля

1.10
— телеканал Домашний

ЭВИТА (Evita)

США. 1996. 134 минуты. Цветной с черно-белыми фрагментами.

Язык оригинала: Английский, испанский.

Экранизация одноименного биографического мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера (либретто Тима Райса) о драматической судьбе легендарной героини Аргентины Эвы Перон (1919-1952), урожденной Марии Эвы Ибаргурен (по отцу Дуарте).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Эва Дуарте была незаконнорожденным ребенком сельского землевладельца и швеи. В детстве она вдоволь натерпелась насмешек и обид из-за своего внебрачного происхождения. В 15 лет девушка покинула родную деревню и вместе с певцом Агустином Магальди отправилась покорять Буэнос-Айрес. Эва мечтала стать актрисой и пошла классическим путем амбициозной провинциалки: по постелям фотографов и режиссеров, продюсеров и военных... Но судьба уготовила ей иной удел. В 1944 году Эва знакомится с военным чиновником, полковником Хуаном Пероном и вскоре выходит за него замуж. Именно при ее моральной, физической и политической поддержке через несколько лет тот станет президентом Аргентины. А Эва Перон — первой леди и народной героиней. В памяти аргентинского народа эта великая женщина навсегда осталась под ласковым именем — Эвита...

Несколько затянутая во второй половине, но все-таки яркая экранизация знаменитого мюзикла великого Эндрю Ллойда Уэббера с потрясающей музыкой, крепкой режиссурой, завораживающим видеорядом и блистательными актерскими и вокальными работами.

Заявленный бюджет фильма — $55,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $141,047,179.
Кассовые сборы в кинопрокате в США — $50,047,179.

Производство — "Синерджи Пикчерс Энтертэйнмент", Роберт Стигвуд и "Дёрти Хэндс" (а также "Саммит Энтертэйнмент" — без указания в титрах).
Заказчик — Эндрю Джи Вайна.
Дистрибьютор — "Синерджи Продакшнс Эн-ви Инк.".
Права — "Синерджи Пикчерс Энтертэйнмент Инк." и "Синерджи Продакшнс Эн-ви Инк.".

Производственный период: февраль 1996 — 30 мая 1996.
Съемочный период: 8 февраля — 29 мая 1996.
Натурные съемки — Хэлтонская база ВВС (деревня Хэлтон, Уэндовер, графство Бэкингемшир, Англия, Великобритания), Лондон (Англия, Великобритания), Венгрия, Аргентина и Испания.
Павильонные съемки — студия "Шеппертон" (Шеппертон, графство Суррей, Англия, Великобритания).
Премьера: 14 декабря 1996 (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США).

Постановщик трюков — Роки Тэйлор.
Постановщик трюков (венгерская группа) — Габор Пироч.
Координатор работы с животными (аргентинская группа) — Игнасио Барбе.

Супервайзер специальных эффектов — Ив де Боно.
Специальные эффекты (венгерская группа) — Ференц Ормош, Роберт Ковач, Дюла Краснянский и Габор Чаковиц.
Пиротехник (венгерская группа) — Аттила Эршкови (без указания в титрах).
Грим — Сара Монзани.
Грим Мадонны — Сара Монзани.

Костюмы — Пенни Роуз.
Художник — Брайан Моррис.
Декоратор — Филипп Тюрлюр.
Декоратор (аргентинская группа) — Горацио Пигоцци.
Оператор — Дариуш Хонджи.
Монтаж — Джерри Хамблинг.

Музыка — Эндрю Ллойд Уэббер.
Стихи — Тим Райс.

Хореограф — Винсент Патерсон.
Музыкальный руководитель — Дэвид Кэддик.
Музыкальный продюсер — Найджел Райт, а также Алан Паркер, Эндрю Ллойд Уэббер, Дэвид Кэддик и Эмилио Эстефан-младший.
Дирижер — Джон Мосери.
Оркестровщик — Эндрю Ллойд Уэббер.
Дополнительные оркестровки — Дэвид Каллен.
Дополнительные дирижеры — Дэвид Кэддик и Майк Диксон.
Хормейстеры — Дэвид Кэддик, Ник Кёртис и Крис Найтингейл.

По мюзиклу "Эвита": стихи — Тим Райс, музыка — Эндрю Ллойд Уэббер, постановка на Бродвее — Роберт Стигвуд в ассоциации с Дэвидом Лэндом.

Продюсеры — Роберт Стигвуд, Алан Паркер и Эндрю Джи Вайна.

Сценаристы — Алан Паркер и Оливер Стоун.

Режиссер — Алан Паркер.

В главных ролях: Мадонна (Эва Перон), Антонио Бандерас (Че) и Джанатан Прайс (Хуан Перон).

А также Джимми Нэйл (Агустин Магальди).

В ролях: Виктория Сус (донья Хуана), Джулиан Литтман (брат Хуан), Ольга Меридиц (Бланка), Лора Пэллас (Элиза), Джулия Уорсли (Эрминда).

В фильме также снимались: Мария Люхан Идальго (юная Эва), Серванда Вильямиль (Сиприано Рейес), Андреа Корр (юная любовница Перона), Питер Поликарпу (Доминго Мерканто), Гэри Брукер (Хуан Брамулья), Майте Йерро (Хулиета в кинофильме), Адриан Кольярдо (Карлос в кинофильме), Габриэль Крайсман (директор кинотеатра), Мартин Дрого (юный Хуан), Вэнеза Вайс (юная Бланка), Вероника Феррари Рислер (юная Элиза), Альдана Гарсия Солер (юная Эрминда), Доминго Чьофало (чивилкойский священник), Исмаэль Озорио (Хуан Дуарте-старший), Лидия Леонор Каталано (Эстела Гризолья) и другие.

А также: Эва Вари (сеньора Магальди), Жанетт Фаркаш (дочь Магальди), Серхио Лерер (театральный продюсер), Марсело Алехандро Аучелли (Уэво), Луис Алдай (Эмилио Картулович), Луис Бочча (сеньор Хабон), Альфредо Мартин (полковник Анибаль Имберт), Дэвид Генри (президент Роусон), Фернандо Агустин Энин (партнер Эвы в кадре), Денис Лилл (президент Фаррелл), Тарди Балаш (отец Бенитес), Ник Холдер (глашатай на балконе Каса-Росады), Брайан Кобби (Ортензио Кихано), Виктор Сатчвелл (испанский посол), Питер Хьюз (генерал Франко), Джон Гоуэр (принц Фусполи), Чарльз Льюсен (папа Пий XII), Иэн Гуд (певец в Парижской опере), Трой Джексон (певица в Парижской опере), Маркош Воинский (оппозиционный политик), Андраш Комлош (священник у одра).


Камео

Режиссер фильма Алан Паркер — в роли кинорежиссера, страдающего от игры Эвы Дуарте.

Культовый британский актер, певец, танцор и писатель Марк Райан — в роли первого официанта в хунинском баре.

Британская певица Билли Пайпер — в роли девушки, которая просит автограф у Хуана Перона непосредственно перед его встречей с Эвой Дуарте (без указания в титрах).


Награды

Премия "Оскар" (США) за песню "Любить меня" (Эндрю Ллойд Уэббер и Тим Райс).

3 премии "Золотой глобус" (США) по разделу кино в жанре комедии или мюзикла: фильм, актриса (Мадонна) и песня "Любить меня" (Эндрю Ллойд Уэббер и Тим Райс).

3 премии "Золотой сателлит" (США) по разделу кино в жанре комедии или мюзикла: фильм, костюмы (Пенни Роуз) и песня "Любить меня" (Эндрю Ллойд Уэббер и Тим Райс).

Премия "Блокбастер" (США) за песню "Не плачь по мне, Аргентина" (Эндрю Ллойд Уэббер и Тим Райс).

Премия Лос-анджелесской Ассоциации кинокритиков за работу художника (Брайан Моррис — пополам с Джанет Патерсон за фильм "Портрет леди").


Интересные факты

Проект экранизации мюзикла "Эвита" берет свое начало еще в 1979 году. Тогда на заглавную роль была утверждена британская актриса и певица Оливия Ньютон-Джон. Однако после коммерческого провала киномюзикла "Ксанаду" (1980) Оливия отказалась от участия в еще одном музыкальном кинопроекте.

Первоначально в качестве постановщика фильма был приглашен легендарный британский режиссер, создатель жанра музыкального клипа и "эстетики MTV", живая легенда мирового кинематографа Кен Расселл. Возглавив проект, он первым делом предложил роль Эвиты Барбре Стрейзанд, но та отклонила предложение. Тогда Расселл предложил роль Лайзе Миннелли, которая была согласна и даже прошла кинопробы. Однако на ее кандидатуру наложил свое вето либреттист Тим Райс, продвигавший на заглавную роль свою подругу жизни Илэйн Пэйдж, которая, собственно, и играла Эвиту в оригинальной лондонской сценической версии мюзикла. Однако, как это часто бывает, продюсеры хотели, чтобы заглавную роль в фильме играла уже состоявшаяся кинозвезда, а не звезда театральных подмостков, так что кандидатура Илэйн была отклонена, и проект впал в коллапс.

В конце 80-х — начале 90-х годов прошлого века проект попытался "снять с полки" прославленный американский режиссер Оливер Стоун. Однако, не сумев договориться с президентом Аргентины Карлосом Менемом, Стоун оставил проект.

В знак уважения Оливер Стоун назван в титрах фильма соавтором сценария, хотя фактически он не принимал в его создании никакого участия.

Ранее Алан Паркер поставил по сценарию Оливера Стоуна потрясающую тюремную драму "Полуночный экспресс" (1978).

В проекте Оливера Стоуна роль Эвиты должна была играть Мишель Пфайффер. Обладая неплохим певческим голосом, для этой роли она, тем не менее, снова взялась за уроки и усердно занималась вокалом в течение нескольких месяцев.

Мадонна получила главную роль, после того как написала длинное, страстное и отчаянное письмо режиссеру Алану Паркеру, в котором убеждала его в том что она — идеальный выбор на роль Эвиты. Вместе с письмом Мадонна послала Паркеру свой видеоклип "Примите поклон", который по просьбе Мадонны был поставлен в стиле 40-х — 50-х годов прошлого века.

Актрисе и певице Патти Люпон, которая играла Эвиту в оригинальной бродвейской сценической версии мюзикла, предлагали сняться в фильме в роли матери Эвиты, но Патти отклонила предложение.

Патти Люпон утверждает, что никогда не видела фильма и не желает его смотреть, — даже несмотря на то что Мадонна публично выказывала ей свое бесконечное уважение и признавалась, что очень хотела бы знать именно ее мнение о фильме.

Большинство костюмов Эвиты было основано на реальных туалетах, которые носила Эва Перон. Некоторые были восстановлены по фотографиям, но большинство было создано непосредственно с оригиналов, до сих пор хранящихся в правительственных хранилищах Аргентины.

Мадонна в фильме меняет костюм 85 раз — больше, чем любая другая актриса в любом фильме.

Предыдущий рекорд по экранным переодеваниям принадлежал Элизабет Тэйлор в пеплуме "Клеопатра" (1963).

Мадонна носит в фильме 39 шляпок, 45 пар обуви и 56 пар сережек.

В оригинальном либретто мюзикла есть фраза, называющая Эвиту "новой мировой мадонной (Madonna) с золотой рукой". В фильме эта фраза изменена и звучит как "она — Богоматерь (Our Lady) нового мира с золотой рукой".

Для фильма Эндрю Ллойд Уэббер и Тим Райс специально написали новую арию Эвиты — "Любить меня".

Это стоило немалых усилий режиссеру Алану Паркеру. Дело в том, что на тот момент Ллойд Уэббер и Райс уже не работали вместе и каждый был занят своими проектами. Для того чтобы творческий акт все-таки состоялся, Алану Паркеру пришлось почти насильно увезти обоих авторов в какую-то глухомань и фактически отрезать их от мира. Только тогда новая песня наконец-то смогла родиться.

Старания авторов были вознаграждены: песня "Любить меня" получила самые престижные кинопремии — "Оскар" и "Золотой глобус".

Во время съемок клипа на эту песню Мадонна уже четыре месяца была беременна, нося под сердцем свою будущую дочь Лурд.

На роль Эвы также рассматривались актрисы Мерил Стрип, Ким Бейсингер и Мария Кончита Алонсо.

Мадонна произносит в фильме всего 140 слов диалога. Вся остальная ее роль — вокальная.

Антонио Бандерас говорит в фильме еще меньше — он произносит всего 6 слов диалога.

Утверждение на роль Эвы Перон певицы и актрисы Мадонны вызвало громкий скандал: аргентинцы были крайне недовольны тем, что их народную героиню воплотит на экране Мадонна, которую в этой стране (да, что греха таить, и не только в этой) многие по-прежнему считают шлюхой. Поэтому большую часть фильма пришлось снимать в павильонах лондонской студии "Шеппертон", а уличные сцены — в Будапеште. Тем не менее, после долгих уговоров аргентинское правительство все-таки позволило Алану Паркеру снять в фильме подлинный знаменитый балкон Каса-Росады (президентского дворца в Буэнос-Айресе), с которого Эвита обращается к народу Аргентины.

"В пику" экранизации мюзикла в том же 1996 году в Аргентине вышла биографическая кинодрама "Эва Перон" (выходившая у нас на видео под провокационным названием "Эвита: Не плачь по мне, Аргентина"), представляющая официальную аргентинскую версию биографии Эвиты. Режиссером картины был Хуан Карлос Дезансо, в роли Эвы Перон снялась Эстер Горис, а в роли Перона — Виктор Лаплаче.

Существует еще одна экранная биография Эвиты Перон — телефильм "Эвита Перон" (у нас известен под названием "Эвита: Последнее танго"), снятый американским телевидением в 1981 году — на волне успеха мюзикла. Сценарий был написан Рональдом Харвудом на основе двух биографических книг — "Эва Перон" Николаса Фрейзера и "Эвита, Первая Леди" Джона Барнса. Постановку осуществил режиссер Марвин Джей Хомский, а в роли Эвиты снялась та самая Фэй Данауэй, которая очень хотела сыграть Эвиту в сценической версии мюзикла и даже некоторое время репетировала эту роль, но в результате была вынуждена оставить проект по причине своей вокальной несостоятельности. Хуана Перона в этом фильме сыграл Джеймс Фарентино, а Агустина Магальди — легендарный пуэрториканский актер Хосе Феррер.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#394 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 30 Апрель 2014 - 09:44:09

Четверг, 1 мая

16.40
— телеканал Перец

ЧАРОДЕИ

СССР. 1982. ТВ. 160 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Новогодняя музыкальная фантазия по мотивам повести братьев Стругацких "Понедельник начинается в субботу".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Действие происходит в Научном Универсальном Институте Необыкновенных Услуг, завершившем в канун Нового года работы по изобретению волшебной палочки. Жених сотрудницы института Алены Саниной Иван Пухов с помощью друзей-магов пытается расколдовать свою невесту, ставшую жеpтвой институтских интpиг...

Изумительный новогодний телемюзикл, лишь отдаленно напоминающий взятую за основу повесть Стругацких, но от этого не становящийся хуже!

Производство — Одесская киностудия.
Заказчик — Государственный комитет по телевидению и радиовещанию.

Премьера: 31 декабря 1982 (СССР).

Постановка трюков — Олег Федулов.

Комбинированные съемки: оператор — Всеволод Шлемов, художник — Е. Елизаветская.
Грим — Г. Волошин и Светлана Разгуляева.

Костюмы — В. Соковнин.
Художник — Владимир Лыков.
Декоратор — Игорь Брыль.
Оператор — Константин Апрятин.
Монтаж — Надежда Яворская.

Композитор — Евгений Крылатов.

Исполнение музыки — Государственный симфонический оркестр кинематографии: дирижер — А. Петухов.
Исполнение музыки и танцев — вокально-инструментальный ансамбль "Добры молодцы": балетмейстер — Валентин Манохин.

Все песни: музыка — Евгений Крылатов, стихи — Леонид Дербенев.

Вокальные партии:

"Только сердцу не прикажешь"Жанна Рождественская и Вадим Лынковский;
"Серенада"Александр Абдулов и актеры оригинального состава;
"Загадка женщины"Ирина Отиева;
"Кентавры" — ВИА "Добры молодцы";
"Подойду я к зеркалу"Жанна Рождественская;
"Ведьма-речка"Ирина Отиева;
"Спать пора"Михаил Светин;
"Три белых коня"Лариса Долина;
"Песенка про костюмчик"Эммануил Виторган и Михаил Светин;
"Песня о снежинке"Ольга Рождественская и ВИА "Добры молодцы";
"Представь себе"Александр Абдулов;
"Говорят, а ты не верь" — актеры оригинального состава.

Директор картины — Людмила Позднякова.

Сценаристы — Аркадий Стругацкий и Борис Стругацкий.

Режиссер — Константин Бромберг.

В главных ролях: Александра Яковлева в роли Алены Саниной, Александр Абдулов в роли Ивана Пухова, Екатерина Васильева в роли Шемаханской, Валентин Гафт в роли Сатанеева, Валерий Золотухин в роли Киврина.

В ролях: Эммануил Виторган (Ковров), Михаил Светин (Фома Остапович Брыль), Роман Филиппов (Модест Камнеедов), Аня Ашимова (Нина Пухова), Семен Фарада (Гость с Юга).

В фильме также снимались: Е. Абрамова (Верочка), И. Бельгер (Катенька), В. Смоляницкая (переводчица с кошачьего), Лилия Макеева (Секретарша), Леонид Харитонов (Аматин), Николай Парфенов (Начальник поезда).

В эпизодах: Евгений Весник, Елизавета Никищихина и другие.

Озвучание: Зинаида Нарышкина (Скатерть-самобранка), Георгий Вицин (Кот Ученый — без указания в титрах).
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#395 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 24 Май 2014 - 04:45:36

Суббота, 24 мая

18.10
— телеканал Россия-К

МИСТЕР ИКС

СССР. 1958. 95 минут. Черно-белый.

Язык оригинала: Русский.

Музыкально-романтическая комедия по оперетте Имре Кальмана "Принцесса цирка".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Да, я шут, я циркач... Так что же?

Под куполом цирка исполняет рискованный номер таинственный акробат-музыкант, никогда не расстающийся с черной маской, — Мистер Икс. Никто не знает его настоящего имени. Публику волнует и привлекает загадка циркача: что же заставило его, красавца с благородной осанкой, спрятать свое лицо? Тщетно пытается познакомиться с ним молодая богатая вдова Теодора Вердье, уже не раз отвергшая предложения руки и сердца знатного Барона. Чтобы отомстить, Барон задумывает хитрую и подлую интригу. Параллельно развивается история любви юной циркачки Мари и трогательного недотепы Тони. Этому роману противится властная мамаша Тони Каролина, владелица отеля и ресторана "Зеленый попугай", которую не боится только ее управляющий — давным-давно влюбленный в нее трогательный и смешной Пеликан...

Классическая отечественная экранизация великой оперетты Кальмана с блистательным Георгом Отсом и классическим дуэтом Гликерии Богдановой-Чесноковой и Григория Ярона.

Производство — "Ленфильм".

Павильонные съемки — студия "Ленфильм" (Ленинград, РСФСР, СССР).
Премьера: 2 мая 1958 (СССР).

Консультант по цирку — Георгий Венецианов.
Комбинированные съемки: оператор — Б. Дудов, художники — М. Кандтат и М. Бологовская.

Костюмы — Тамара Левицкая.
Художники — Абрам Векслер и Евгений Еней.
Оператор — Владимир Бурыкин.
Монтаж — Н. Разумова.

Музыка — Имре Кальман.
Стихи — Ольга Фадеева.

Исполнение музыки — оркестр Ленинградского Театра музыкальной комедии: дирижер — Михаил Воловац.
Балетмейстер — Л. Травинин.

Директоры картины — П. Никашин и А. Домбровский.

Сценаристы — Нора Рубинштейн (в титрах — И. Рубинштейн) и Юзеф Хмельницкий (на основе либретто Юлиуса Браммера и Альфреда Грюнвальда в адаптации И. Зарубина и Николая Янета).

Режиссер — Юзеф Хмельницкий.

В главных ролях: Георг Отс (Мистер Икс, он же Этьен Вердье), Марина Юрасова (Теодора Вердье), Анатолий Королькевич (Барон), Зоя Виноградова (Мари Латуш, она же мисс Мейбл Гибсон, цирковая наездница), Николай Каширский (Тони), Гликерия Богданова-Чеснокова (Каролина), Григорий Ярон (Пеликан), Оскар Линд (Пуассон), Дмитрий Волосов (Директор цирка).

В фильме также снимались (без указания в титрах): Ефим Копелян (поклонник Теодоры), Георгий Кульбуш (поклонник Теодоры), Геннадий Худяков (мальчик-слуга) и другие.

Озвучание: Тамара Богданова (Теодора Вердье — вокал).


Интересные факты

Трехактовая оперетта "Принцесса цирка" была написана легендарным венгерским композитором Имре (Эммерихом) Кальманом (1882 — 1953) в середине 20-х годов прошлого века.

Как ни трудно в это поверить, но сюжет основан на вполне реальной истории. Оказавшись в 1925 году в венском цирке, Кальман увидел выступление таинственного человека в маске, исполнявшего весьма рискованный трюк. Нутром почуяв интересную историю, композитор пробрался за кулисы — и выяснилось, что он не ошибся. Таинственным трюкачом оказался бывший офицер-кавалерист российской царской армии Федор Поленский, эмигрировавший в Австрию после революции и гражданской войны. Он был вынужден скрывать свое лицо, по той причине, что честь не позволяла царскому офицеру развлекать публику в цирке. Имре Кальман, который был большим поклонником России и даже женат был на русской актрисе из Перми, буквально заболел этой историей.

Создание шедевра заняло 8 месяцев, в течение которых композитор работал по 16 часов в сутки.

Свою оперетту Имре Кальман посвятил звезде немого кинематографа княгине Агнес Эстерхази (1898 — 1956).

Премьера оперетты состоялась 26 марта 1926 года в венском театре "An der Wien".

Оригинальное либретто оперетты представляло собой "сцены из русской жизни XIX века". Действие происходило в России, в Петербурге, на фоне Невы и белых ночей. Главная героиня, русская княгиня Федора Палинская, должна была непременно выйти замуж за соотечественника, чтобы не потерять свое богатство. Таинственный Мистер Икс также оказывался русским офицером-аристократом по имени Федор.

На русской сцене эта оперетта никогда не шла без существенных переделок. Но дело было вовсе не какой-либо "антисоветскости" материала, а в том, что, как и во многих зарубежных пьесах "из русской жизни", в оригинале было слишком много нелепостей и курьезов — того, что называют "развесистой клюквой".

Советская экранизация окончательно закрепила русский вариант либретто, в котором действие перенесено из Петербурга в Париж, герои стали французами и получили французские имена, а гусарская ария Мистера Икса была заменена на морскую. Соответствующим образом были изменены сюжет и логика повествования.

Впервые оперетта "Принцесса цирка" была экранизирована в 1929 году в Германии режиссером Виктором Янсоном.

Повторная экранизация была осуществлена немецким телевидением в 1970 году режиссером Манфредом Р. Кёлером.

Знаменитая советская экранизация, в которой в роли Мистера Икса выступил легендарный эстонский певец Георг Отс, была поставлена российским театральным режиссером Юзефом (Юлием) Хмельницким на основе его же собственной театральной постановки 1956 года.

Этот фильм так и остался единственной кинопостановкой Юзефа Хмельницкого.

В 1982 году появилась вторая отечественная экранизация оперетты — двухсерийный телевизионный фильм Светланы Дружининой "Принцесса цирка", сценарий которого был написан на основе оригинального либретто Юлиуса Браммера и Альфреда Грюнвальда.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#396 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 30 Июнь 2014 - 17:36:32

Среда, 2 июля

3.00
— телеканал ТВ3

ЧЕРЕЗ ВСЕЛЕННУЮ (Across the Universe)

США — Великобритания. 2007. 133 минуты. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Эксцентрический мюзикл по песням группы "Битлз".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Хорошо (5 из 7)

Всё, что тебе нужно, — это любовь.

От режиссера Джули Тэймор — самый оригинальный, волнующий, захватывающий и новаторский фильм года.

Они жили без правил. Они любили без страха. Но мир изменился — и они тоже.

В стихах самых знаменитых в мире песен живет история, которая никогда не рассказывалась. До сих пор.

Любовь опережает время.

Это ненадолго —
пока я не буду принадлежать тебе.

Только здесь и только сейчас.

Пронзительная лирика песен известной "ливерпульской четверки"... Эта история не была поведана до настоящего момента... Проживите ее... на музыкальной волне, послужившей движущей силой повествования.

Идеальный мюзикл для тех, кто на дух не переносит мюзиклы!


60-е годы прошлого века — времена великих надежд и величайших разочарований, эпоха хиппи и свободной любви, "сексуальной революции" и рок-н-ролла, вьетнамской войны и пацифистских маршей. Ливерпульский докер Джуд нелегально прибывает в США в надежде начать новую жизнь. Здесь он знакомится с юным "яппи" Максом, стремящимся сбежать от своей "благополучности", и его сестрой Люси...

Такова завязка неровного и, в общем-то, не очень обязательного сюжета, вокруг которого разворачивается музыкальная феерия с прозрачными аллюзиями чуть ли не ко всем фильмам с участием "битлов" и некоторым реальным событиям (типа легендарного концерта на крыше). Помимо уже названных Джуда (того самого, который "хей"), Макса (того самого, с серебряным молотком) и Люси (той самой, в небе с аламазами), на экране оживают и другие герои песен "Битлз": сексуальная Сейди, дорогая Пруденс, Джо-Джо, прекрасная Рита, мистер Бумажный Змей, доктор Роберт... И конечно же, в финале герои поймут, что "всё, что тебе нужно, — это любовь"!

Ну что можно сказать о фильме, навевающем приятную ностальгию по "битловско"-хипповской юности?! Конечно, хочется говорить только хорошее. Но если честно, то не всегда получается. Фильм получился ярким и энергичным, несущим подлинный, живой дух творчества "Битлз". Смелый эксперимент Джули Тэймор, решившей записать основную часть вокальных партий "живьем" прямо на съемочной площадке непосредственно во время съемок, а не в студии, как это делается обычно, безусловно, удался. Некоторые неизбежные вокальные огрехи с лихвой окупаются искренностью исполнения и живостью актерской игры.

Однако фильм вышел слишком эклектичным, для того чтобы стать настоящим событием в киноискусстве. Стопроцентно бытовые эпизоды сменяются феерическими видениями без какого бы то ни было концептуального решения — в отличие от более удачных примеров типа "Чикаго" или "Танцующей в темноте". Однако сами по себе "глючные" эпизоды местами просто великолепны — и то, что из-за некоторых из них слегка "торчат уши" таких музыкальных феерий, как "Томми" и "Мулен Руж!", их совсем не портит. Особенно хочется выделить антивоенные картины: кадр, в котором призывники в одних трусах, обливаясь потом, тащат по карте Вьетнама статую Свободы, по-прежнему актуален и достоин высших похвал! Незабываем Боно, совершенно неузнаваемый в образе доктора Роберта и с блеском исполняющий самую безумную песню "Битлз" — "Я — морж"...

И безумно приятно было наконец-то — спустя столько лет! — убедиться в собственной давней правоте относительно того, что поля-то, которые навсегда, все-таки не земляничные, а клубничные!!

Заявленный бюджет фильма — $73,105,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $29,367,143.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате США — $24,343,673.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате России (ограниченный прокат) — $331,998.

Производство — Мэтью Гросс и "Тим Тодд".
Заказчик — "Революшн Студиос".
Права — "Революшн Студиос Дистрибьюшн Компани".

Съемочный период: 19 сентября 2005 — 21 января 2006.
Натурные съемки — Ливерпуль (графство Мерсисайд, Англия), Нью-Йорк-Сити (штат Нью-Йорк, США), Принстонский университет (Принстон, штат Нью-Джерси, США) и Виннипег (провинция Манитоба, Канада).
Павильонные съемки — студия "Стайнер" (Бруклин, Нью-Йорк-Сити, штат Нью-Йорк, США).
Премьера: 9 сентября 2007 (МКФ в Торонто, провинция Онтарио, Канада).

Постановщик трюков — Джордж Агиляр.
Координатор морских съемок — Крис Барнс.

Работы Джуда — Дон Нейс.

Супервайзер визуальных эффектов — Питер Кросман.
Координатор визуальных эффектов — Мелинка Томпсон-Годой.
Мультипликационные эпизоды — Кайл Купер.
Дизайн титров и мультипликационных эпизодов — студия "Пролог".
Супервайзер специальных эффектов — Стив Киршофф.
Координатор специальных эффектов — Марк Беро.
Кукловод — Пол Райс.
Грим — Джуди Чин.

Костюмы — Альберт Вольский.
Художник — Марк Фридберг.
Декоратор — Эллен Кристиансен де Йонге.
Оператор — Брюно Дельбоннель.
Монтаж — Франсуаза Бонно.

Оригинальная музыка — Эллиот Гольденталь.

Авторы песен — Джон Леннон, Пол Маккартни и Джордж Харрисон.
"Полет" (Flying): музыка и текст — Джон Леннон, Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр.

Хореограф — Дэниел Эзралоу.
Музыкальный супервайзер — Дениз Луизо.
Продюсеры песен — Ти Боун Бёрнетт, Эллиот Гольденталь и Тиз Гол.
Генеральный музыкальный продюсер — Тиз Гол.
Супервайзер вокала — Пол Богаев.
Педагог по вокалу — Джим Карсон.
Оркестровки — Эллиот Гольденталь и Роберт Элхай.
Дирижер — Джонатан Шеффер.

Исполнительные продюсеры — Дерек Дочи, Радд Симмонс и Чарльз Ньюирт.
Продюсеры — Сюзанн Тодд, Дженнифер Тодд и Мэтью Гросс.

Сценаристы — Дик Клемент и Иэн Ла Френе.
Сюжет — Джули Тэймор, Дик Клемент и Иэн Ла Френе.

Режиссер — Джули Тэймор.

В главных ролях: Эван Рейчел Вуд (Люси Кэрриган), Джим Стёрджесс (Джуд), Джо Андеpсон (Макс Кэрриган), Дана Фьюкс (Сейди), Мартин Лютер Маккой (Джо-Джо), Ти-Ви Карпио (Пруденс).

В фильме также снимались: Спенсер Лифф (Дэниел), Лиса Хогг (ливерпульская подружка Джадда), Николас Ламли (Сирил), Майкл Райан (Фил), Анджела Маунси (Марта Фини, мать Джуда), Эрин Эллиотт (тренер-чирлидер), Роберт Клоэсси (Уэс Хабер, отец Джуда), Кристофер Тирни, Кёртис Холбрук, Джон Джеффри Мартин и Мэтт Каплан (приятели по общежитию), Ти-Ар Бойс-младший (Джок), Айша де Хаас и Лея Хокинс (официантки в таверне), Билл Бьюэлл (старик в таверне), Эллен Хорнбергер (сестра Люси), Аманда Коул (Эмили), Дилан Бейкер (отец Люси), Линда Эмонд (мать Люси), Линн Коэн (бабушка Кэрриган), Билл Ирвин (дядя Тедди), Дженнифер ван Дик (мать Дэниела), Тимоти Ти Митчум (брат Джо-Джо), Кэрол Вудс (певица госпел), Илэйн Грэм (мать Джо-Джо) и другие.

Основные вокальные партии: Эван Рейчел Вуд, Джим Стёрджесс, Джо Андеpсон, Дана Фьюкс, Мартин Лютер Маккой, Ти-Ви Карпио.


Камео

Знаменитый британский певец, музыкант и автор песен Джо Кокеp — в ролях бомжа, сутенера и безумного хиппи.

Знаменитый ирландский певец, музыкант и автор песен, лидер группы "Ю-Ту" Боно — в роли доктора Роберта.

Известный британский актер Эдди Иззард — в роли мистера Бумажного Змея.

Известная мексиканская актриса Сальма Хайек — в роли поющей медсестры.

Хореограф фильма Дэниел Эзралоу — в роли танцующего священника.

Племянница режиссера Джули Тэймор Даня Тэймор — в роли подружки-школьницы.

Легендарный нью-йоркский радио-ди-джей Кузен Брюси Морроу — в роли самого себя.


Награды

Пpемия "Сеpебpяная лягушка" за pаботу опеpатоpа на МКФ опеpатоpского искусства "Камеpимаж" в Лодзе (Польша).


Номинации

Номинация на премию "Оскар" (США) за костюмы (Альберт Вольский — уступил Александре Бирн за фильм "Елизавета: Золотой век").

Номинация на премию "Золотой глобус" (США) по разделу кино в жанре комедии или мюзикла за фильм (уступил фильму Тима Бёртона "Суини Тодд: Демон-брадобрей с Флит-стрит").

2 номинации на премию "Сателлит" (США): оператор (Брюно Дельбоннель — уступил Янушу Каминскому за фильм "Скафандр и бабочка") и художники (Марк Фридберг и Эллен Кристиансен де Йонге — уступили Гаю Дайэсу и Дэвиду Оллдею за фильм "Елизавета: Золотой век").

Номинация на премию "Давид Донателло" (Италия) за иностранный фильм (уступил фильму братьев Коэнов "Старикам тут не место").

Номинация на премию "Выбор тинейжеров" (США) за мужскую роль-прорыв (Джим Стёрджесс, также за фильм "21" — уступил Дрейку Беллу за фильм "Супергеройское кино").

Номинация на премию Альянса геев и лесбиянок против диффамации (США) по разделу кино широкого проката за выдающийся фильм (уступил фильму Мэтью Вона "Звездная пыль").

Номинация на премию "Артиос" (США) за выдающиеся достижения в подборе актеров в полнометражном кинофильме в жанре драмы (Бернард Телси — уступил Эллен Ченовет и Джо Эдне Болдин за фильм "Старикам тут не место").

Номинация на премию "Грэмми" (США) за саундтрек-компиляцию (уступил документальному фильму "Представь себе... "Битлз" в "Любви").
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#397 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 04 Июль 2014 - 03:41:16

Пятница, 4 июля

1.50
— телеканал РЕН Петербург

РОК НА ВЕКА (Rock of Ages)

США. 2012. 123 минуты. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Ретро-рок-мюзикл — экранизация одноименного бродвейского шоу Криса Д'Арьенцо.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Только отлично проведенное время.

По хитовому бродвейскому мюзиклу.

МЕЧТАТЕЛЬНИЦА: Не могу сопротивляться этому чувству.

РОК-ФАНАТ: Хочу играть рок.

РОКЕР: Мы построили этот город.

МЕНЕДЖЕР: Только отлично проведенное время.

ЖЕНА МЭРА: Мы не допустим этого.

РЕПОРТЕРША: Хочу знать, что такое любовь.

ПРИМАДОННА: Сделай меня бессердечной.

САМЫЙ ГЛАВНЫЙ: Я люблю рок-н-ролл.

ЛЕГЕНДА: Взять живым или мертвым.

Только хиты.

Стейси Джеккс — кобель.

В фильме звучат песни: DEF LEPPARD ● FOREIGNER ● JOURNEY ● POISON ● REO SPEEDWAGON ● TWISTED SISTER


Когда Тому Крузу предложили вернуться к роли вампира Лестата в фильме "Королева проклятых", актер отказался. И разочарованные поклонники культового "Интервью с вампиром" в основной массе категорически не приняли Стюарта Таунсенда, сменившего их любимца... И вот теперь, братья мои клыкастые, у нас есть возможность представить, как выглядел бы Том Круз в роли вампира — рок-звезды!

Итак, в 1987 году юная и мечтательная провинциалка Шерри Кристиан приезжает в Лос-Анджелес, надеясь, что живущие здесь ангелы осуществят ее мечту — стать певицей! Знакомство с Дрю Боули, молодым музыкантом, мечтающем о славе рок-звезды, приносит Шерри не только трогательный роман, но и работу официанткой в самом крутом найт-клабе "Бурбон", которым заправляют олдовые, но юные душой папики Деннис и Лонни. Вскоре Дрю и его группа получают шанс выступить на разогреве у самого Стейси Джеккса — суперзвезды рока, покидающего свою группу, чтобы начать сольную карьеру. Но один приступ ревности, одна нелепая обида — и вот уже мечты рассыпаются в прах: Шерри готова вернуться в свою Оклахому, а Дрю — продать душу ушлому продюсеру Полу Гиллу...

А тем временем над "Бурбоном" сгущаются тучи: жена мэра Патриция Уитмор, ярая ненавистница рок-н-ролла, намерена стереть с лица Земли этот оплот греха и разврата! Гламурная бой-баба открывает крестовый поход под девизом "Рокеры горят в аду!" Чтобы отстоять свое право на рок, героям предстоит отбросить обиды и предрассудки, осознать свои истинные цели — и противопоставить ханжам и лицемерам настоящий зажигательный рок-н-ролл!..

Конечно, можно говорить о том, что сюжет банальный, персонажи плоские, а интрига легко угадывается... Но разве в других мюзиклах как-то сильно по-другому? Мюзикл как жанр предполагает наличие условностей, и определенная доля "мультяшности" отнюдь не портит позитивный заряд фильма. Боевые ритмы рок-хитов 1980-х, из которых прихотливо соткана основа мюзикла, греют сердце любого старого рокера, заставляя вспомнить времена, когда отечественные рок-идолы призывали "выйти из-под контроля" — и ретрограды отступали.

Сейчас, во времена "дежавю", не может не радовать выход фильма, доказывающего, что наши прокатчики пока еще с нами, а не с дорвавшимися до власти клерикалами и мракобесами. Даже странно, что не слышно анафем батюшек, — Кэтрин Зита-Джонс во главе отряда боевых домохозяек дают такие песни-пляски в церкви, что "Пусси Райот" отдыхают! Да и само оригинальное заглавие мюзикла, между прочим, является антиклерикальным выпадом, выявляя каламбурный "роковый" смысл в названии популярного христианского гимна "Скала времен"... А уж любовный гей-дуэт и вовсе выглядит идеологической диверсией, направленной против безграмотных антиконституционных законов! Не говоря уже об убойных сатирических образах политиканов, чья озабоченность борьбой за нравственность проистекает прямиком из их собственных комплексов и подавленных желаний.

Что же касается Тома Круза, то можно сказать только одно: добро пожаловать в звезды рок-мюзиклов! Алек Болдуин, кстати, тоже удивил замечательными певческими данными, но у него уже есть за плечами участие в сценическом мюзикле "Юг Тихого океана", а вот Круз впервые проявил себя как профессиональный вокалист. Готовясь к роли звезды рок-н-ролла, Круз усиленно занимался вокалом по пять часов в день — и результат очень впечатляет! Довольно крепкий рок-вокал в неожиданно высоком регистре ярко звучит в семи зонгах — включая убийственно стебную версию хита "Я хочу узнать, что такое любовь" (I Want to Know What Love Is) группы "Форенер". В сочетании с ярким, безупречно стилизованным имиджем и убойной актерской игрой всё это дает на выходе потрясающий собирательный образ рок-идола — нечто среднее между Акселем Роузом, Китом Ричардсом и Джимом Моррисоном.

Так что можно со всей ответственностью заявить: Том Круз был бы офигительным лидером рок-группы "Вампир Лестат"! Жаль, что история не терпит сослагательного наклонения... Эй, господа продюсеры! Ни у кого не закралось мысли перенести на экран мюзикл Элтона Джона "Лестат"? А вдруг на сей раз Том не откажется?!

Заявленный бюджет фильма — $75,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $59,418,613.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $38,518,613.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $793,000.

Производство — "Корнер Стор Энтертэйнмент" в ассоциации с "Мэтириэл Пикчерс" и "Оффспринг Энтертэйнмент".
Заказчик — "Нью Лайн Синема".
Дистрибьютор — "Уорнер Бразерс Пикчерс".
Права — "Уорнер Бразерс Энтертэйнмент Инк.".

Съемочный период: 23 мая 2011 — 13 августа 2011.
Натурные съемки — Майами, Голливуд и Форт-Лодердейл (штат Флорида, США).
Премьера: 13 июня 2012 (Великобритания и Ирландия).

Консультант по вокалу — Рон Андерсон.
Консультант по гитаре — Эрик Джексон.
Музыкальный консультант — Джанет Биллиг Рич.

Постановщик трюков — Арти Малески.

Заглавные титры и мультипликация — студия "Арт Фарм".
Визуальные эффекты — студия "Диджитал Домен": супервайзер визуальных эффектов — Джей Бартон.
Координатор специальных эффектов — Роберт Кейбан.
Супервайзер специальных эффектов — Кевин Харрис.
Грим — Уитни Джеймс.
Грим, дизайн и наложение татуировок Тома Круза — Мишель Бёрк.
Грим и прически Расселла Брэнда — Никола Шуллер.

Костюмы — Рита Райак.
Художник — Джон Хатман.
Декоратор — Кэй-Си Фокс.
Оператор — Боян Базелли.
Монтаж — Эмма Э. Хикокс.

Оригинальная музыка — Адам Андерс и Пир Астром.

"Рок на века" (Rock of Ages): музыка и текст — Джозеф Эллиот, Питер Уиллис, Ричард Аллен, Ричард Сэвидж, Роберт Лэнг и Стивен Кларк, исполнение — группа "Деф Леппард".

Исполнительный музыкальный продюсер — Адам Андерс.
Музыкальный супервайзер — Мэтт Салливан.
Хореограф — Мия Майклс.
Супервайзер танцев — Джоуи Пицци.

Музыканты:
гитары — Майкл Ландау и Тим Пирс;
ударные — Джош Фризи;
фортепиано — Кевин Рэндольф;
саксофон — Брэндон Филдс.

Бэк-вокалы — Никки Андерс, Кала Бэлч, Эми Кис, Сторм Ли, Кен Стейси и Уинди Вагнер.

Исполнительные продюсеры — Тоби Эммерих, Ричард Бренер, Майкл Диско, Сэмюэл Джей Браун, Хиллари Буторак Уивер, Джанет Биллиг Рич, Адам Шенкман и Крис Д'Арьенцо.
Продюсеры — Мэтью Уивер, Скотт Призанд, Карл Левин, Тоби Магуайр, Гарретт Грант и Дженнифер Гибгот.

Сценаристы — Джастин Теру, Крис Д'Арьенцо и Аллан Лёв.

Режиссер — Адам Шенкман.

В главных ролях: Джулианна Хаф (Шерри Кристиан), Диего Бонета (Дрю Боули), Расселл Брэнд (Лонни), Пол Джаматти (Пол Гилл), Кэтрин Зита-Джонс (Патриция Уитмор), Малин Акерман (Констанс Сэк), Мэри Джей Блайдж (Джастис), а также Алек Болдуин (Деннис Дюпре) и Том Круз в роли Стейси Джеккса.

В ролях: Брайан Крэнстон (мэр Майк Уитмор) и павиан Мики в роли Хей-Мэна.

В фильме также снимались: Дакота Сейдж Грант (девочка в автобусе), Мэтт Салливан (случайный парень), Эрика Фрини (Бет), Майкл Олусчак (Крук), Энтони Беллиссимо (рокер-вор), Алан Шейн Хартлайн (бармен Джимми), Джеймс Мартин Келли (Даг Флинтлок), Селина Бич (секретарша мэра), Анджело Донато Вальдеррама (Чико) и другие.

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссер дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Наталья Фищук (Шерри Кристиан), Александр Гаврилин (Дрю Боули), Всеволод Кузнецов (Стейси Джеккс), Алексей Рязанцев (Деннис Дюпре), Антон Эльдаров (Лонни), Константин Карасик (Пол Гилл), Ольга Плетнёва (Патриция Уитмор), Дарья Фролова (Констанс Сэк), Анжелика Рулла (Джастис), Андрей Данилюк (мэр Майк Уитмор), Сергей Балабанов (Чико), Иван Жарков (регистратор в офисе "Роллинг Стоун") и другие.


Камео

Сопродюсер фильма Барри Хабиб — в роли продюсера студии звукозаписи.

Исполнитель роли Дрю во внебродвейской постановке 2008 года Константин Марулис — в роли продюсера студии звукозаписи.

Культовый режиссер, сценарист, продюсер и актер Эли Рот — в роли режиссера видеоклипа Стефано.

Бывший гитарист и вокалист группы "Экстрим" Нуно Беттанкур — в роли рокера в эпизоде зонга "Мы построили этот город".

Гитарист группы "Найт Рейнджер", участник оригинальной сценической версии мюзикла "Рок на века" Джоэл Хукстра — в роли рокера в эпизоде зонга "Мы построили этот город".

Певица, автор песен, продюсер звукозаписи, актриса и звезда сценических мюзиклов Дебби Гибсон — в роли рокерши в эпизоде зонга "Мы построили этот город".

Бывший лидер-вокалист группы "Скид Роу" Себастьян Бах — в роли рокера в эпизоде зонга "Мы построили этот город".

Лидер-вокалист, ритм-гитарист и пианист группы "РЕО Спидвэгон" Кевин Кронин — в роли рокера в эпизоде зонга "Мы построили этот город".


Награды

Премия ALMA (США) в номинации "любимый киноактер" (Диего Бонета).


Интересные факты

Роль рок-звезды Стейси Джеккса стала для Тома Круза дебютом в мюзикле.

Готовясь к роли Стейси Джеккса, Том Круз занимался вокалом по 5 часов в день в течение четырех с половиной месяцев. Кроме непосредственно голосовых занятий, его подготовка включала в себя отжимания и упражнения для пресса.

Роль Констанс Сэк предлагали Энн Хэтауэй и Эми Адамс, но обе звезды были вынуждены отклонить предложение по причине занятости в других проектах.

Также на роль Констанс рассматривались Гвинет Пэлтроу и Оливия Уайлд.

На роль Денниса Дюпре рассматривались комики Уилл Феррелл и Стив Карелл.

Роль Лонни предлагали комику Сету Рогену, однако актер отклонил предложение, сославшись на свою полную вокальную несостоятельность.

Эпизод под знаменитой надписью "Голливуд" на самом деле был отснят на мусорной свалке Помпано-Бич, штат Флорида.

На премьере фильма живьем выступили две рок-легенды 1980-х, песни которых вошли в мюзикл "Рок на века", — группы "Пойзон" и "Деф Леппард". При этом декорации на сцене изображали клуб "Бурбон", а "Деф Леппард", исполняя свой хит "Посыпь на меня немного сахара" (Pour Some Sugar On Me), посвятили песню "нашему доброму другу Стейси Джекксу".

Алеку Болдуину готовый фильм совершенно не понравился, он назвал его "ужасным кино" и заявил, что единственной причиной, побудившей его сняться, было желание поработать с Томом Крузом.


Интересные цитаты, реминесценции и совпадения

В качестве заглавия фильма и оригинального мюзикла взято название хита группы "Деф Леппард" с альбома "Пиромания" (Pyromania) (1983). В свою очередь, песня была названа по наименованию популярного христианского гимна XVIII века "Скала времен" (Rock of Ages), написанного английским клириком и гимнописцем преподобным Огастусом Монтэгом Топлади (1740-1778) и в русских переводах известного как "Ты, Господь, моя скала" и "Скала веков". В тексте гимна автор назвал Бога (Иисуса Христа) скалой (rock), которая является для верующих единственным прибежищем и опорой посреди житейских бурь. Однако после появления у английского слова rock значения, обозначающего музыкальное направление, Rock of Ages стало восприниматься и как "рок на века" или "рок всех возрастов", подразумевая поколения людей, которые любят рок-музыку.

Создавая образ Стейси Джеккса, Том Круз ориентировался на сценические образы Джима Моррисона и Акселя Роуза.

Образ Пола Гилла частично основан на личности знаменитого рок-менеджера Дока Макги, работавшего с такими монстрами рока, как "Мотли Крю", "Бон Джови", "Ганз-н-Роузес", "КИСС", "Скорпионс" и другими.

Когда Дрю, влюбившийся в Шерри, начинает работать в клубе "Бурбон", в саундтреке фильма звучат первые несколько нот хита Стива Перри 1984 года "О, Шерри" (Oh, Sherrie).

Когда Шерри и Дрю приходят в музыкальный магазин, прямо перед Шерри на полке видно издание саундтрека фильма Герберта Росса "Свободные" (1984) — культовой музыкальной драмы, с сюжетом которой перекликается фабула мюзикла "Рок на века". Кроме того Джулианна Хаф, сыгравшая Шерри, ранее снялась в главной роли в ремейке фильма Росса — музыкальной драме Крэйга Брюэра "Свободные" (2011).

В музыкальном номере "Срази меня своим лучшим выстрелом" (Hit Me With Your Best Shot) использована хореография из концовки клипа Майкла Джексона "Прочь" (Beat It).

В эпизоде "песенной дуэли" у клуба толпа протестующих против рока создана по образу и подобию "Родительского центра музыкальных ресурсов" — американской общественной организации, которая ввела специальные наклейки на музыкальные диски, предупреждающие о наличии в текстах песен "нежелательного содержания". При этом протестующие поют песню группы "Твистед Систер" "Мы не примем это" (We're Not Gonna Take It). В реальной жизни фронтмен этой группы Ди Снайдер был одним из самых ярых критиков "Родительского центра" и выступал против его предложений на слушаниях в Сенате в сентябре 1985 года.

Роль Констанс Сэк предлагали Энн Хэтауэй и Эми Адамс, а получила ее Малин Акерман. Интересно, что все три звезды в последние годы снимались в комикс-блокбастерах о супергероях: Хэтауэй — в фильме "Темный рыцарь: Возрождение легенды" (2012), Адамс — в "Человеке из стали" (2013), а Акерман — в "Хранителях" (2009).
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#398 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 16 Июль 2014 - 22:56:54

Среда, 16 июля

3.15
— телеканал ТВ3

ЛАК ДЛЯ ВОЛОС (Hairspray)

США — Великобpитания. 2007. 117 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Комедийный мюзикл — экранизация одноименного бродвейского мюзикла Марка Шеймана и Скотта Уиттмана (2002), созданного по одноименному же фильму Джона Уотерса (1988).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Будьте готовы к чему-то большому... 20 июля!

Кто есть кто за нотой "до"?

Ты не остановишь ритм... июль 2007-го.

Этим летом, когда вы начнете следовать своему собственному ритму, нет пределов тому, как далеко вы можете зайти.

Это было время традиций, время ценностей и время... встряхнуться.

В июле 2007-го — вы готовы к чему-то большому?

Вы помните, когда кино заставило вас мечтать, танцевать и почувствовать себя на вершине блаженства?

Когда ты будешь следовать своему собственному ритму, мир последует за тобой.

20 июля вы по-новому взглянете на летний блокбкастер.

Для всех, кто хотел чего-то большего, приходит время нарушить все правила.

Поверь в себя, и ты будешь ПРЕКРАСНА!

Ты не остановишь ритм.

Нужно думать о большем, чтобы стать БОЛЬШИМ!

Приготовьтесь к чему-то очень большому!

Зак Эфрон: Закрути!

Никки Блонски: Встряхнись!

Мишель Пфайффер: Начеши!

Джон Траволта: Развлекись!

Джеймс Марсден: Поддержи!

Элайджа Келли: Накачай!

Кристофер Уокен: Подними!

Бриттани Сноу: Возбуди!

Аманда Байнс: Убыстри!

...и Куин Латифа: Поставь прическу!


Когда Джон Траволта узнал, что мюзикл "Чикаго" (2002), от роли в котором он опрометчиво отказался, взял шесть "Оскаров", он поклялся больше никогда так не глупить. Именно этому обету мы и обязаны дивным зрелищем загримированного под толстенную даму актера, поющего и выкидывающего феерические коленца в "Лаке для волос". Что ж, как всегда, искусство потребовало жертв. Приятно, что они оказались не напрасны.

Сюжет такой: полная, мягко говоря, школьница Трейси Тёрнблад мечтает стать звездой дэнс-телешоу, чему мешают предубеждения против ее веса, конкурентные происки злобной дивы и ее дочки, а также твердая антирасистская позиция героини (дело происходит в 1962 году, и сегрегацию пока не отменили). К счастью, душка Трейси умеет легко переносить неудачи и заводить друзей, оказывающих ей поддержку. И у ней есть замечательные папа и мама, готовые на все, дабы помочь дочке поверить в себя и осуществить мечту. Правда, для этого героям придется учинить уличные беспорядки, вступить в битву с полицией и изящно одурачить всех недоброжелателей. Не забывая при этом задорно петь и зажигательно танцевать в умопомрачительно китчевых нарядах и с безумными прическами той эпохи. А авторы ленты при этом отпускают забавно контрастирующие с жизнерадостным и нарочито наивным шоу убийственно сардонические шутки по поводу человеческой натуры.

Честно говоря, режиссер и хореограф Адам Шенкман нас удивил. Постановщик такой пустопорожней ерунды, как "Свадебный переполох" (2001) и "Лысый нянька" (2005), он скроил ловкий дабл-римейк киномюзикла Джона Уотерса "Лак для волос" (1987) и его поздней сценической версии. Причем сохранил как едкую иронию и фриковатость ленты, так и роскошь песенно-танцевальных номеров бродвейского шоу. Вышло чудно. Конечно, мораль тут трехкопеечная: не бойся быть отличным от других и отстаивать то, во что веришь, — и всё будет распрекрасно. А артисты, включая Траволту с бюстом 6 размера, страстно переигрывают. Однако это входит в правила игры. Обаянию картины и ее героев противиться не просто трудно, а неприлично — как неприлично брякнуть на дискотеке: "Вы тут пляшете, а в Мьянме хунта свирепствует!" Просто есть время петь и танцевать — и есть время клеймить хунту. Сейчас — время петь и танцевать.

Заявленный бюджет фильма — $75,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $202,548,575.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $118,871,849.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $383,500.

Производство — "Зейдан/Мерон" в ассоциации с "Оффспринг Энтертэйнмент".
Заказчик — "Нью Лайн Синема" в ассоциации с "Инджиниэс Филм Партнерс".
Права — "Инджиниэс Филм Партнерс Ту" и "Нью Лайн Продакшнс, Инк.".

Съемочный период: 5 сентября 2006 — 8 декабря 2006.
Натурные съемки — Торонто (провинция Онтарио, Канада) и школа Королевы Виктории (Хэмилтон, провинция Онтарио, Канада).
Премьера: 13 июля 2007 (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США).

Постановщик трюков — Бранко Рэки.
Трюковой дублер Эмбер — Дженнифер Ви.
Каскадер-водитель мусоровоза — Джефф Уильямс.
Дублер Джона Траволты — Ник Лорен.
Дрессировщики — Джим Ловисек и Джейн Конвей.

Дизайн театрального света — Джейсон Дженнингс.
Дизайн эпизодов заглавных и финальных титров — Роберт Доусон, Джастин Блэмпид и Саймон Кэсселс.

Визуальные эффекты — студия "Интеллиджент Кричерс": супервайзер — Лев Колобов.
Визуальные эффекты — студия "Райот": супервайзер — Дэвид Эм-Ви Джонс.
Визуальные эффекты — студия "Пасифик Тайтл": супервайзер — Марк Фройнд.
Супервайзер специальных эффектов — Мартен Маливуар.
Дизайн гримэффектов — Тони Гарднер.
Гримэффекты — студия "Альтериан, Инк.": супервайзер проекта — Тим Хайзинг.
Грим — Джордан Сэмюэл.
Грим Куин Латифы — Роксанна Флойд.
Грим Мишель Пфайффер — Ронни Спектер.

Костюмы — Рита Райак.
Художник — Дэвид Гропман.
Декоратор — Гордон Сим.
Оператор — Боян Бадзелли.
Монтаж — Майкл Троник.

Зонги: музыка — Марк Шейман, стихи — Скотт Уиттман и Марк Шейман.
Композитор — Марк Шейман.

Музыкальный супервайзер — Мэтт Салливан.
Педагог по вокалу — Илэйн Оверхольт.
Евангельский хор — хор "Ла Масс" / "Новое измерение": солист — Дональд Тэйлор; концертмейстер — Ральф Моррисон.

Исполнительные продюсеры — Боб Шей, Майкл Линн, Тоби Эммерих, Марк Кауфман, Марк Шейман, Скотт Уиттман, Адам Шенкман, Дженнифер Гибгот и Гарретт Грант.
Продюсеры — Крэйг Зейдан и Нил Мерон.

Сценарист — Лесли Диксон.

Режиссер и хореограф — Адам Шенкман.

В главных ролях: Джон Траволта (Эдна Тёрнблад), Мишель Пфайффер (Вельма фон Тассл), Кристофер Уокен (Уилбур Тёрнблад), Аманда Байнс (Пенни Пинглтон), Джеймс Маpсден (Корни Коллинз) и Куин Латифа (Болтунья Мэйбель), а также впервые на экране Никки Блонски (Трейси Тёрнблад).

В ролях: Бриттани Сноу (Эмбер фон Тассл), Зак Эфpон (Линк Ларкин), Элайджа Келли (Сивид), Эллисон Дженни (Пруди Пинглтон), Пол Дули (мистер Спритцер) и другие.

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссер дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Жанна Никонова (Трейси Тёрнблад), Всеволод Кузнецов (Эдна Тёрнблад), Ольга Зубкова (Вельма фон Тассл), Владимир Антоник (Уилбур Тёрнблад), Юлия Черкасова (Пенни Пинглтон), Сергей Быстрицкий (Корни Коллинз), Ольга Кузнецова (Болтунья Мэйбель), Алексей Борзунов (мистер Пинки), Валерий Сторожик (учитель) и другие.


Камео

Режиссер и исполнительный продюсер фильма Адам Шенкман — в роли агента по поиску талантов.

Автор мюзикла, композитор и исполнительный продюсер фильма Марк Шейман — в роли агента по поиску талантов.

Автор стихов и исполнительный продюсер фильма Скотт Уиттман — в роли агента по поиску талантов.

Исполнительница роли Трейси Тёрнблад в оригинальном фильме "Лак для волос" (1988) Рики Лейк — в роли агента по поиску талантов.

Исполнитель роли Уилбура Тёрнблада в оригинальном фильме "Лак для волос" (1988) Джерри Стиллер — в роли мистера Пинки.

Сценарист и режиссер оригинального фильма "Лак для волос" (1988) Джон Уотеpс — в роли эксгибициониста в начальном эпизоде.

Исполнительница роли Трейси Тёрнблад в оригинальной сценической версии мюзикла Марисса Джарет Винокур — записала бэк-вокал в зонге "Мама, я уже большая девочка".

Исполнитель роли Эдны Тёрнблад в оригинальной сценической версии мюзикла Харви Фирштейн — записал бэк-вокал в зонге "Мама, я уже большая девочка".


Награды

Кинопpемия MTV (США) за pоль-пpоpыв (Зак Эфpон).

Премия "Выбор народа" (США) в номинации "любимая песня из саундтрека" за песню "Ты не остановишь ритм" (You Can't Stop the Beat).

Премия "Выбор тинейджеров" (США) в номинации "избранное летнее кино" по разделу комедии или мюзикла.

2 премии "Юный Голливуд" (США): Никки Блонски и Зак Эфрон.

Премия за лучший актерский ансамбль года на МКФ в Голливуде (США).

2 премии на МКФ в Палм-Спрингсе (США): премия "Восходящая звезда" (Никки Блонски) и премия за актерский ансамбль.

Премия "Золотая кинопленка" (США) за монтаж музыки в музыкальном фильме (Салли Больдт, Лиса Джейми и Уильям Би Каплан).

2 премии Ассоциации кинокритиков СМИ (США): юная актриса (Никки Блонски) и актерский ансамбль.

Премия Общества онлайновых кинокритиков (США) за роль-прорыв (Никки Блонски).
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#399 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 17 Июль 2014 - 01:49:48

Пятница, 18 июля
22.00
— телеканал Санкт-Петербург
(повтор — суббота, 19 июля, 8.45)

Суббота, 19 июля
19.15
— телеканал Россия-К
(повтор — воскресенье, 20 июля, 10.35)

ТРОЕ В ЛОДКЕ, НЕ СЧИТАЯ СОБАКИ

СССР. 1979. ТВ. 135 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная комедия по мотивам повести Джерома К. Джерома "Трое в одной лодке (не считая собаки)".

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Забавные приключения трех друзей-холостяков, решивших совершить путешествие на лодке вниз по реке и со вкусом отдохнуть в чисто мужской компании (их любимый фокстерьер Монмоpенси — тоже мужчина!), оставаясь истинными джентльменами пpи встречах с многочисленными трудностями и опасностями...

Искрометная телевизионная музыкальная комедия, способная поднять настроение в минуты самого глубокого уныния, — блистательный бенефис великого артиста Андрея Миронова, сыгравшего в этой картине 6 ролей!

Производство — "Ленфильм", Творческое объединение телевизионных фильмов.
Заказчик — Государственный Комитет СССР по телевидению и радиовещанию.
Права — киностудия "Ленфильм".

Премьера: 4 мая 1979 (СССР).

Трюковые съемки — Александр Массарский.
Дрессура — Лидия Острецова.

Комбинированные съемки: оператор — Л. Поликашкин, художник — Виктор Оковитый.
Грим — Галина Грушина и Н. Эленбоген.

Костюмы — Р. Варшавская и Р. Стручкова.
Художник — Исаак Каплан.
Декоратор — В. Слоневский.
Оператор — Генрих Маранджян.
Монтаж — Изольда Головко.

Композитор — Александр Колкер.
Тексты песен — Ким Рыжов.

Балетмейстер — Кирилл Ласкари.

Директор картины — Леонид Светлов.

Сценарист — Семен Лунгин.

Режиссер — Наум Бирман.

В главных ролях: Андрей Миронов (миссис Байкли / Джи / дядюшка Поджер / Джером К. Джером / трактирщик / посетитель трактира), Александр Ширвиндт (Харрис), Михаил Державин (Джордж).

В роли Монморенси — фокстерьер Герцог.

В ролях: Лариса Голубкина (Энн), Алина Покровская (Эмилия), Ирина Мазуркевич (Патриция), Зиновий Гердт (кладбищенский сторож), Николай Боярский, Григорий Шпигель и Юрий Катин-Ярцев (гренадеры), Анна Лисянская (хозяйка салона), Георгий Штиль (усатый капитан), Татьяна Пельтцер (миссис Поппитс).

В эпизодах: М. Белкина, Михаил Девяткин (гость салона), Изиль Заблудовский (гость салона), Лев Лемке (старичок со слуховой трубкой), И. Окрепилов, А. Севостьянов, И. Смирнова, Ольга Волкова (дама в лабиринте), Виктор Ильичев (помощник сторожа лабиринта), В. Ляховицкий, Анатолий Рудаков (джентльмен в лабиринте), В. Улик, А. Попов, Игорь Погодин.


Интересные ошибки и неточности

Персонаж Зиновия Гердта — явно кладбищенский сторож, а вовсе не могильщик, как указано в титрах фильма.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#400 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 17 Июль 2014 - 04:01:34

Воскресенье, 20 июля

22.05
— телеканал Россия-К

ПРЕСЛЕДОВАНИЕ И УБИЙСТВО ЖАН-ПОЛЯ МАРАТА, ПРЕДСТАВЛЕННОЕ АРТИСТИЧЕСКОЙ ТРУППОЙ ПСИХИАТРИЧЕСКОЙ ЛЕЧЕБНИЦЫ ШАРАНТОН ПОД РУКОВОДСТВОМ МАРКИЗА ДЕ САДА (The Persecution and Assassination of Jean-Paul Marat as Performed by the Inmates of the Asylum at Charenton Under the Direction of the Marquis de Sade)

Великобритания. 1966 (выпуск 1967). 116 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Музыкально-биографическая фантазия по спектаклю Питера Брука, поставленному по одноименной пьесе немецкого дpаматуpга Питеpа Вайсса в пеpеводе на английский Джеффpи Скелтона.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Франция, 1808 год. Маркиз де Сад, объявленный сумасшедшим, помещен в психиатрическую клинику Шарантон. Здесь с разрешения администрации де Сад ставит и представляет публике музыкальный спектакль о гибели мученика революции — Жан-Поля Марата. В качестве актеров выступают другие пациенты Шарантона. В процессе представления актер, играющий Марата, так вживается в образ, что начинает высказываться от лица своего героя, споря с циничным резонером де Садом. Чем дальше разыгрывается пьеса, тем более обитатели лечебницы становятся охвачены насилием и вовлечены в абсурд и хаос происходящего...

Несколько театральная и эксцентричная, но впечатляющая кинофантазия с яркими актерскими работами и очень даже неплохими зонгами.

Производство — Королевская шекспировская компания и Питер Брук.
Дистрибьютор — "Юнайтед Артистс".
Права — "Марат Сад Продакшнс Лимитед".

Павильонные съемки — студия "Пайнвуд" (Айвер-Хет, графство Бэкингемшир, Англия).
Премьера: 22 февраля 1967 (Нью-Йорк-Сити, штат Нью-Йорк, США).

Парики и грим — Кен Линтотт и Алан Бойл.
Стилист — Бетти Шерриф.

Костюмы — Гунилла Пальмштерна-Вайсс.
Художник — Салли Джейкобс.
Оператор — Дэвид Уоткин.
Монтаж — Том Пристли.

Композитор — Ричард Писли.
Стихи — Питер Вайсс, перевод на английский — Эдриан Митчелл.

Органная прелюдия — Патрик Гауэрс.
Хореограф — Малкольм Годдард.
Музыкальный руководитель — Патрик Гауэрс.
Музыканты — Ричард Кэллинэн, Майкл Гулд, Николас Моэс, Райнер Шуляйн и Пол Хайли.

Продюсер постановки на сцене в Нью-Йорке — Дэвид Меррик.

Продюсер — Майкл Биркетт.

Сценарист — Эдриан Митчелл.

Режиссер — Питер Брук.

В главных ролях: Патрик Мэджи (маркиз де Сад) и Иэн Ричардсон (Жан-Поль Марат).

В ролях: Майкл Уильямс (глашатай), Клиффорд Роуз (мсье Кульмье), Гленда Джексон (Шарлотта Корде), Фредди Джонс (Кукуруку), Хью Салливан (Коколь), Джон Хасси (дама-нувориш), Уильям Морган Шеппард (Безумный Зверь), Джонатан Бёрн (Польпош), Жанетт Лэндис (Россиньоль), Роберт Ллойд (Жак Ру), Джон Штейнер (мсье Дюпер), Джеймс Меллор (учитель), Генри Вулф (отец), Джон Гарвуд (Вольтер), Леон Лиссек (Лавуазье), Сьюзен Уильямсон (Симона Эврар), Кэрол Рэймонт (пациентка), Мэри Аллен (пациентка), Бренда Кемпнер (мадам Кульмье), Марк Джонс (мать).


Награды

Пpемия "Сеpебpяная лента" (Италия) за pежиссуpу в иностpанном фильме (Питеp Бpук — пополам с Робеpом Бpессоном за фильм "Мушетт").

Специальное упоминание на МКФ в Локаpно (Швейцаpия).


Интересные факты

Название фильма, как можно догадаться, внесено в Книгу рекордов Гиннесса как самое длинное официальное англоязычное название кинофильма.

Пьеса, спектакль и фильм более известны под сокращенным названием — "Марат/Сад".

Первоначально спектакль Питера Брука был поставлен Королевской шекспировской компанией в Лондоне в 1964 году.

В 1965 году постановка была перенесена на Бродвей в театр Мартина Бека. Бродвейская версия открылась 27 декабря 1965 года и выдержала 145 показов.

В 1966 году спектакль был выдвинут на соискание премии "Тони" в 5-и номинациях и получил 4 награды: лучший драматический спектакль, лучший режиссер, лучший актер второго плана (Патрик Мэджи) и лучшие костюмы (Гунилла Пальмштерна-Вайсс). Гленда Джексон, выдвигавшаяся в номинации "лучшая актриса второго плана", уступила награду Зое Колдвелл за ее роль в спектакле "Балаганная трагедия".

Несмотря на то что сейчас эту постановку без сомнения можно отнести к мюзиклам, тогда спектакль проходил по разряду драматических представлений. Это было обусловлено тем, что в то время понятие мюзикла было значительно более узким, нежели сейчас. Несмотря на то что в спектакле наличествует немалое количество музыки и оригинальных песен, его музыкальная составляющая более близка традициям театра Бертольда Брехта, нежели классического мюзикла, то есть в исполнении зонгов преобладает актерское пение, а не профессиональный вокал, а самое главное — зонги не несут в себе какого-либо развития сюжета или представления героев, а напротив, часто добавляют эффект отчуждения, прерывая действие пьесы и предлагая исторический, социальный и политический комментарии к темам и проблемам спектакля.

Часто ошибочно пишут, что этот фильм — запись или телеверсия бродвейского спектакля. На самом деле, несмотря на то что фильм основан на спектакле и поставлен тем же режиссером с теми же актерами, это именно экранизация спектакля, съемки которой проходили в павильонах британской студии "Пайнвуд".

Это один из редких случаев (если не единственный), когда актерский состав лондонской версии, бродвейской версии и киноверсии практически не менялся.

В том же 1967 году в ФРГ вышла телевизионная экранизация пьесы Питера Вайсса в адаптации и постановке Питера Шульце-Рора с Шарлем Ренье в роли маркиза де Сада и Гансом Христианом Блехом в роли Жан-Поля Марата.


Интересные цитаты и реминисценции

Марат упоминает реальную историю казни Робера-Франсуа Дамьена, который 5 января 1757 года совершил неудачное покушение на короля Франции Людовика XV. Казнь Дамьена вошла в историю исключительной жестокостью и неоднократно упоминается в европейской литературе (см., например, рассказ Ганса-Гейнца Эверса "Богомол" ("Казнь Дамьена")).

Поза убитого Марата воспроизводит знаменитую картину Жака-Луи Давида "Смерть Марата" (1793).

Иэн Ричардсон (Жан-Поль Марат) известен поклонникам легенды о Призраке Оперы как исполнитель роли Шоле, директора Оперы в телефильме Тони Ричардсона "Призрак Оперы" (1990).
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#401 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 08 Август 2014 - 06:58:36

Пятница, 8 августа

3.25
— телеканал Санкт-Петербург

ОСТРОВ ПОГИБШИХ КОРАБЛЕЙ

СССР. 1987. ТВ. 138 минут (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная трагикомическая фантазия в стиле "буфф" по мотивам одноименной повести Александра Беляева.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

На лучшем в мире острове, на самом островном...

Обычный житель обычных советских новостpоек Володя, поссорившись с женой, выходит на улицу — и внезапно оказывается в Марселе двадцатых годов. Здесь Володя — уже не Володя, а убийца Реджинальд Гатлинг, в чем и убежден аpестовавший его инспектоp Джимми Симпкинс. Вдвоем они садятся на паpоход, на котоpом путешествует дочь миллионеpа, кpасавица Вивиан Кингман. Ночью корабль теpпит кpушение, и в pезультате Володя, Симпкинс и Вивиан попадают на затеpянный в океане Остpов погибших коpаблей...

Изумительный, хотя и несколько эклектичный телевизионный мюзикл с песнями целой плеяды замечательных советских композиторов на отличные стихи Юрия Ряшенцева, полные смелых даже для перестроечных времён едких сатирических аллюзий на советскую действительность, в последнее время вновь обретающих всё более пугающую актуальность.

Производство — "Ленфильм", Творческое объединение телевизионных фильмов.
Заказчик — "Гостелерадио СССР".
Права — "Гостелерадио СССР".

Натурные съемки — Бердянская коса (Бердянский район, Запорожская область, УССР, СССР).

Постановка трюков — Дмитрий Шулькин.

Комбинированные съемки: оператор — Юрий Дудов, художник — Виктор Оковитый.
Пиротехнические эффекты — В. Хромов и А. Кечин.
Грим — В. Савельева и Е. Мезерина.

Костюмы — Т. Сотникова.
Художники — Борис Быков и Михаил Щеглов.
Декоратор — Э. Зюзиков.
Оператор — Валерий Миронов.
Монтаж — В. Нестерова.

Стихи — Юрий Ряшенцев.

Музыка — Владимир Давыденко, Александр Басилая, Георгий Гаранян, Александр Зацепин, Владимир Чекасин, Юрий Саульский и Давид Тухманов.

Тема "На палубе": музыка — Яков Шульман.

Песни

1 серия:
"Закадровая песенка" ("И здесь, и там..."): музыка — Владимир Давыденко, исполнение — Владимир Стёпин (лидер-вокал), Элла Фидельман и Нина Матвеева;
"Кораблекрушение" ("Путь на дно"): музыка — Георгий Гаранян, исполнение — Любовь Привина (лидер-вокал), Владимир Стёпин, Элла Фидельман и Нина Матвеева;
"Акула": музыка — Александр Зацепин, исполнение — Николай Носков;
"Призраки" ("Мёртвый корабль"), музыка — Георгий Гаранян, исполнение — Владимир Пресняков-младший;
"Ах, если б не любовь…": музыка — Владимир Давыденко, исполнение — Элла Фидельман и Николай Носков;
"Песня Шолома, встречающего вновь прибывших" ("Пожалуйте на остров"): музыка — Александр Басилая, исполнение — Михаил Пахманов (в титрах М. Похманов);
"Песня о Бермудах" ("Бермуды чёртовы"): музыка — Юрий Саульский, исполнение — Владимир Стёпин.

2 серия
"На острове": музыка — Давид Тухманов, исполнение — Сергей Минаев;
"Свадебная песня" ("Слава невесте"): музыка — Давид Тухманов, исполнение — Сергей Минаев;
"Тяните жребий": музыка — Александр Зацепин, исполнение — Михаил Пахманов;
"Начало каждого из нас" ("Тогда понять дано..."): музыка — Юрий Саульский, исполнение — Сергей Минаев;
"Письма любимым" ("Вместе нам вовек не суждено..."): музыка — Александр Басилая, исполнение — ансамбль "Иверия";
"Дитя без матери" (Motherless Child): музыка и текст — народные (спиричуэл), исполнение — Лариса Долина;
"Никто не знает бед, которые я повидал" (Nobody Knows The Trouble I’ve Seen): музыка и текст — народные (спиричуэл), исполнение — Лариса Долина;
"Песенка в баре" ("Мой верный мавр..."): музыка — Владимир Давыденко, исполнение — Лариса Долина;
"Песенка о законном браке" ("Да здравствует законный брак!"): музыка — Александр Басилая, исполнение — Сергей Минаев;
"Ничем не обладать" ("Песенка островитян"): музыка — Александр Зацепин, исполнение — ансамбль "Иверия";
"Номер диктатора Слейтона" ("Ария губернатора"): музыка — Владимир Давыденко, исполнение — Павел Смеян;
"Песенка о жёнах" ("Измена"): музыка — Георгий Гаранян, исполнение — Михаил Пахманов;
"Закадровый монолог" ("Романтика"): музыка — Владимир Давыденко, исполнение — Николай Носков.

Музыкальный руководитель — Владимир Давыденко.
Балетмейстер — Гали Абайдулов.
Соло на саксофоне — Владимир Чекасин и Георгий Гаранян.

Исполнение музыки — оркестр Госкино СССР: дирижеры — Константин Кримец и Сергей Скрипка.

А также ансамбль "Иверия" под руководством Александра Басилая и группа Московского камерного хора.

Директор картины — Анатолий Шехтман.

Сценаристы — Аркадий Клёнов и Евгений Гинзбург при участии Рауфа Мамедова.

Режиссеры — Евгений Гинзбург и Рауф Мамедов.

В главных ролях: Лариса Белогурова (жена Володи / Вивиан Кингман / Делла Джексон на фото), Гедиминас Сторпирштис (Володя / Реджинальд Гатлинг), Николай Лавров (инспектор Джимми Симпкинс), Константин Райкин (Шолом-Трепач / пастор в Марселе), Наталья Лапина (Мэгги / вдова в марсельском порту), Арунас Сторпирштис (губернатор Фергюс Слейтон / Эдуард Слейтон).

В ролях: Лилия Малкина (Фрида / пожилая проститутка в Марселе), Гали Абайдулов (ветеран-инвалид в Марселе / дирижер похоронного оркестра в марсельском порту / европейский моряк), Валентин Жиляев (рыжий моряк), Сергей Паршин (русский моряк), Семен Фурман (среднеазиатский моряк), Аркадий Шалолашвили (турецкий моряк), Михаил Штейн (карлик), Михаил Щеглов (Людерс, муж Фриды), Тито Ромалио (негритянский моряк) и другие.

Озвучание: Андрей Толубеев (губернатор Фергюс Слейтон — без указания в титрах), Лариса Долина (Мэгги — вокал), Сергей Минаев (Шолом-Трепач — вокал), Михаил Пахманов (Шолом-Трепач — вокал), Павел Смеян (губернатор Фергюс Слейтон — вокал).


Камео

Легендарный путешественник и телеведущий Юрий Сенкевич — в роли самого себя, ведущего телепередачи "Клуб путешественников" (без указания в титрах).


Награды

Премия "Серебряная роза" на МКФ телевизионных фильмов в Люцерне (Швейцария).


Интересные факты

Фильм является редким (если не единственным!) примером сочетания приёмов классического экранного мюзикла — зонгов, исполненяемых непосредственно персонажами, — с приёмами фильма-ревю — вставными музыкальными номерами в исполнении появляющихся на экране современных (для картины) эстрадных певцов.

Очень музыкальный и пластичный, но совершенно непоющий Константин Райкин, уже певший на телеэкране голосом Михаила Боярского ("Труффальдино из Бергамо" (1972)), на сей раз заливается сразу двумя вокалами — Михаила Пахманова и Сергея Минаева.

В этом фильме одну из своих лучших ролей сыграла замечательная характерная актриса Лилия (Лилиан) Малкина (Фрида), которая в 1992 году эмигрировала в Чехию, где также сделала успешную театральную, кино- и телекарьеру, стала одной из самых популярных жительниц Праги и заслужила почетное звание "чешской Раневской".

В этом фильме состоялось последнее появление на советском экране талантливого темнокожего советского актера и танцора Эфалио Тито Хозе Ромалио (негритянский моряк).


Интересные цитаты, реминесценции и совпадения

В фильме запечатлён Владимир Пресняков-младший в ранний период своего творчества, когда он беззастенчиво копировал манеру исполнения и пластику Майкла Джексона. В этом стиле была написана для фильма и исполнена в нём песня "Призраки". Забавно, что впоследствии в творчестве Майкла Джексона появилась песня "Призраки" (Ghosts), вошедшая в альбом "Кровь на танцполе" (Blood on the Dance Floor) (1997) и ставшая основой короткометражного фильма (длинного клипа) "Призраки Майкла Джексона" (1997).

В тексте "Песни о Бермудах" есть такие слова:

Бермуды чёртовы! Какой безбожной силе
от наших судеб вы тайком вручили нить?
Лишь бард отчаянный в отчаянной России
над этой бездной мог отчаянно шутить!


Здесь имеется в виду популярная песня Владимира Высоцкого "Письмо в редакцию телепередачи "Очевидное — невероятное" из сумасшедшего дома", в которой великий советский бард в шуточной форме раскрыл популярную тему "бессилия науки перед тайною Бермуд".

В эпизоде зонга "Письма любимым" русский моряк (Сергей Паршин), как и другие обитатели острова, вспоминает свою любовь и сочиняет письмо. Эта сцена поставлена как пародия на знаменитые эпизоды писем красноармейца Сухова из популярнейшего советского "истерна" "Белое солнце пустыни" (1970). Письмо начинается словами: "Добрый день, веселая минутка! И пишу я вам, дорогая моя Анна Степановна, письмо...", а заканчивается прямой отсылкой: "И солнце тут белое. Как в пустыне".

В "Песенке о жёнах", которую исполняет Шолом-Трепач, звучат такие слова: "Жене ты подаришь и душу, / и с ней — золотое руно...". Это отсылка к предыдущему фильму Евгения Гинзбурга "Весёлая хроника опасного путешествия" (1986, ТВ) — эстрадному телемюзиклу по мотивам мифа об аргонавтах с песнями Александра Басилая на стихи Юрия Ряшенцева и с участием ВИА "Иверия". Кстати, в том фильме имеется персонаж-резонёр с почти идентичным именем — Шалом (Александр Абдулов).

Впоследствии в киномюзикле "Тень, или Может быть, всё обойдется" (1991) партии Учёного и Тени за Константина Райкина исполнил солист рок-группы "Мастер" Михаил Серышев — тот самый, что записал в так называемой "достоверной русскоязычной версии" рок-оперы Эндрю Ллойда Уэббера "Иисус Христос — суперзвезда" (перевод Вячеслава Птицына) партию Иисуса. Забавно отметить, что партию Иуды в этой версии записал Сергей Минаев, в фильме "Остров погибших кораблей" спевший ряд зонгов за Райкина.

Впоследствии эпизод, практически аналогичный сцене с прикованным наручниками "преступником" в каюте тонущего корабля, появился в легендарном фильме Джеймса Кэмерона "Титаник" (1997).


Изменения в текстах песен

В процессе создания и записи песен для фильма некоторые оригинальные тексты Юрия Ряшенцева претерпели отдельные изменения.

"Закадровая песенка"
Вместо "не выбирай из двух миров / того, что не дарован был судьбою" в фильме звучит "не выбирай из двух миров / того, что был другому дан судьбою";
вместо рефрена "И здесь, и там / ты будешь только ты!" в фильме звучит "И здесь, и там, и здесь, и там — / себя ты не упрячешь от себя!";
вместо строчки "твоя звезда равно строга" фильме звучит "твоя звезда к тебе строга";
в фильме не звучит второй рефрен: "А что твоё — / кто скажет за тебя?..".

"Акула"
Вместо "пират пошёл на дно, своё отплавал" в фильме звучит "едва морской бандит своё отплавал";
вместо "Ты, видимо, у жриц продажных встреч / взяла души другую половину" в фильме звучит "Ты, видимо, у жриц продажных встреч / взяла души вторую половину";
в фильме не звучит четвёртая строфа оригинального текста:

Какие два кромешные родства,
какая тварь на жертву смотрит в оба!
Не сердце ей закон, не голова —
утроба!


"Песня Шолома, встречающего вновь прибывших"
В фильме не звучит припев (словечко "мариман" на военном жаргоне означает "моряк"):

Так будем знакомы, мариманы!
У нас свои законы, мариманы:
живём-таки легко мы, мариманы,
наш остров — это райский форс-мажор!


"Песня о Бермудах"
Вместо "Будь проклят ты, Бермудский треугольник, / где старый капитан что жалкий школьник: / куда ни правь — на север иль на юг..." в фильме звучит: "Будь проклят ты, Бермудский треугольник, / где старый капитан как жалкий школьник: / ты правь штурвал на север иль на юг..."

"Свадебная песня"
Для фильма были дописаны две строчки припева:

Свадебной полночи темень благая светла —
слава невесте, слава невесте, слава невесте!


"Письма любимым"
Для фильма был дописан рефрен "Вместе нам вовек не суждено...".

"Песенка о законном браке"
Для фильма было добавлено по два слога ко вторым строчкам куплетов — вместо "У женщин нрав капризен и жесток" звучит "У этих женщин нрав капризен и жесток", а вместо "который был построен наугад" звучит "который был, увы, построен наугад".

"Номер диктатора Слейтона"
В фильме не звучит второй куплет:

У подданных моих в иную пору
о далях начинается тоска —
готовы бросить и родную нору,
чтоб дальнего достичь материка!
Их так влечёт и манит день вчерашний —
и этот их порыв необъясним...
Но чем они упрямей и бесстрашней,
тем власть моя безжалостнее к ним!


"Песенка о жёнах"
В фильме не звучат последние две строчки:

Люблю тебя до смерти, но
любовь и погибель — одно!


"Закадровый монолог"
Вместо "он всё ещё таков, что жизнь опять — лишь камушек над бездной" в фильме звучит "он всё ещё таков, что жизнь как будто камушек над бездной".
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#402 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 09 Август 2014 - 17:11:17

Вторник, 12 августа

3.00
— телеканал ТВ3

ЛАК ДЛЯ ВОЛОС (Hairspray)

США — Великобpитания. 2007. 117 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Комедийный мюзикл — экранизация одноименного бродвейского мюзикла Марка Шеймана и Скотта Уиттмана (2002), созданного по одноименному же фильму Джона Уотерса (1988).

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Будьте готовы к чему-то большому... 20 июля!

Кто есть кто за нотой "до"?

Ты не остановишь ритм... июль 2007-го.

Этим летом, когда вы начнете следовать своему собственному ритму, нет пределов тому, как далеко вы можете зайти.

Это было время традиций, время ценностей и время... встряхнуться.

В июле 2007-го — вы готовы к чему-то большому?

Вы помните, когда кино заставило вас мечтать, танцевать и почувствовать себя на вершине блаженства?

Когда ты будешь следовать своему собственному ритму, мир последует за тобой.

20 июля вы по-новому взглянете на летний блокбкастер.

Для всех, кто хотел чего-то большего, приходит время нарушить все правила.

Поверь в себя, и ты будешь ПРЕКРАСНА!

Ты не остановишь ритм.

Нужно думать о большем, чтобы стать БОЛЬШИМ!

Приготовьтесь к чему-то очень большому!

Зак Эфрон: Закрути!

Никки Блонски: Встряхнись!

Мишель Пфайффер: Начеши!

Джон Траволта: Развлекись!

Джеймс Марсден: Поддержи!

Элайджа Келли: Накачай!

Кристофер Уокен: Подними!

Бриттани Сноу: Возбуди!

Аманда Байнс: Убыстри!

...и Куин Латифа: Поставь прическу!


Когда Джон Траволта узнал, что мюзикл "Чикаго" (2002), от роли в котором он опрометчиво отказался, взял шесть "Оскаров", он поклялся больше никогда так не тупить. Именно этому обету мы и обязаны дивным зрелищем загримированного под толстенную даму актера, поющего и выкидывающего феерические коленца в "Лаке для волос". Что ж, как всегда, искусство потребовало жертв. Приятно, что они оказались не напрасны.

Сюжет такой: полная, мягко говоря, школьница Трейси Тёрнблад мечтает стать звездой дэнс-телешоу, чему мешают предубеждения против ее веса, конкурентные происки злобной дивы и ее дочки, а также твердая антирасистская позиция героини (дело происходит в 1962 году, и сегрегацию пока не отменили). К счастью, душка Трейси умеет легко переносить неудачи и заводить друзей, оказывающих ей поддержку. И у ней есть замечательные папа и мама, готовые на всё, дабы помочь дочке поверить в себя и осуществить мечту. Правда, для этого героям придется учинить уличные беспорядки, вступить в битву с полицией и изящно одурачить всех недоброжелателей. Не забывая при этом задорно петь и зажигательно танцевать в умопомрачительно китчевых нарядах и с безумными прическами той эпохи. А авторы ленты при этом отпускают забавно контрастирующие с жизнерадостным и нарочито наивным шоу убийственно сардонические шутки по поводу человеческой натуры.

Честно говоря, режиссер и хореограф Адам Шенкман нас удивил. Постановщик такой пустопорожней ерунды, как "Свадебный переполох" (2001) и "Лысый нянька" (2005), он скроил ловкий дабл-римейк киномюзикла Джона Уотерса "Лак для волос" (1987) и его поздней сценической версии. Причем сохранил как едкую иронию и фриковатость ленты, так и роскошь песенно-танцевальных номеров бродвейского шоу. Вышло чудно. Конечно, мораль тут трехкопеечная: не бойся быть отличным от других и отстаивать то, во что веришь, — и всё будет распрекрасно. А артисты, включая очень неожиданное для Винсента нашего Веги травести-перевоплощение, страстно переигрывают. Однако это входит в правила игры. Обаянию картины и ее героев противиться не просто трудно, а неприлично — как неприлично брякнуть на дискотеке: "Вы тут пляшете, а в Мьянме хунта свирепствует!" Просто есть время петь и танцевать — и есть время клеймить хунту. Сейчас — время петь и танцевать.

Заявленный бюджет фильма — $75,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $202,548,575.
Кассовые сборы в кинопрокате США — $118,871,849.
Кассовые сборы в кинопрокате России — $383,500.

Производство — "Зейдан/Мерон" в ассоциации с "Оффспринг Энтертэйнмент".
Заказчик — "Нью Лайн Синема" в ассоциации с "Инджиниэс Филм Партнерс".
Права — "Инджиниэс Филм Партнерс Ту" и "Нью Лайн Продакшнс, Инк.".

Съемочный период: 5 сентября 2006 — 8 декабря 2006.
Натурные съемки — Торонто (провинция Онтарио, Канада) и школа Королевы Виктории (Хэмилтон, провинция Онтарио, Канада).
Премьера: 13 июля 2007 (Лос-Анджелес, штат Калифорния, США).

Постановщик трюков — Бранко Рэки.
Трюковой дублер Эмбер — Дженнифер Ви.
Каскадер-водитель мусоровоза — Джефф Уильямс.
Дублер Джона Траволты — Ник Лорен.
Дрессировщики — Джим Ловисек и Джейн Конвей.

Дизайн театрального света — Джейсон Дженнингс.
Дизайн эпизодов заглавных и финальных титров — Роберт Доусон, Джастин Блэмпид и Саймон Кэсселс.

Визуальные эффекты — студия "Интеллиджент Кричерс": супервайзер — Лев Колобов.
Визуальные эффекты — студия "Райот": супервайзер — Дэвид Эм-Ви Джонс.
Визуальные эффекты — студия "Пасифик Тайтл": супервайзер — Марк Фройнд.
Супервайзер специальных эффектов — Мартен Маливуар.
Дизайн гримэффектов — Тони Гарднер.
Гримэффекты — студия "Альтериан, Инк.": супервайзер проекта — Тим Хайзинг.
Грим — Джордан Сэмюэл.
Грим Куин Латифы — Роксанна Флойд.
Грим Мишель Пфайффер — Ронни Спектер.

Костюмы — Рита Райак.
Художник — Дэвид Гропман.
Декоратор — Гордон Сим.
Оператор — Боян Бадзелли.
Монтаж — Майкл Троник.

Зонги: музыка — Марк Шейман, стихи — Скотт Уиттман и Марк Шейман.
Композитор — Марк Шейман.

Музыкальный супервайзер — Мэтт Салливан.
Педагог по вокалу — Илэйн Оверхольт.
Евангельский хор — хор "Ла Масс" / "Новое измерение": солист — Дональд Тэйлор; концертмейстер — Ральф Моррисон.

Исполнительные продюсеры — Боб Шей, Майкл Линн, Тоби Эммерих, Марк Кауфман, Марк Шейман, Скотт Уиттман, Адам Шенкман, Дженнифер Гибгот и Гарретт Грант.
Продюсеры — Крэйг Зейдан и Нил Мерон.

Сценарист — Лесли Диксон.

Режиссер и хореограф — Адам Шенкман.

В главных ролях: Джон Траволта (Эдна Тёрнблад), Мишель Пфайффер (Вельма фон Тассл), Кристофер Уокен (Уилбур Тёрнблад), Аманда Байнс (Пенни Пинглтон), Джеймс Маpсден (Корни Коллинз) и Куин Латифа (Болтунья Мэйбель), а также впервые на экране Никки Блонски (Трейси Тёрнблад).

В ролях: Бриттани Сноу (Эмбер фон Тассл), Зак Эфpон (Линк Ларкин), Элайджа Келли (Сивид), Эллисон Дженни (Пруди Пинглтон), Пол Дули (мистер Спритцер) и другие.

Дубляж — студия "МОСФИЛЬМ-мастер".

Режиссер дубляжа — Всеволод Кузнецов.

Роли дублировали: Жанна Никонова (Трейси Тёрнблад), Всеволод Кузнецов (Эдна Тёрнблад), Ольга Зубкова (Вельма фон Тассл), Владимир Антоник (Уилбур Тёрнблад), Юлия Черкасова (Пенни Пинглтон), Сергей Быстрицкий (Корни Коллинз), Ольга Кузнецова (Болтунья Мэйбель), Алексей Борзунов (мистер Пинки), Валерий Сторожик (учитель) и другие.


Камео

Режиссер и исполнительный продюсер фильма Адам Шенкман — в роли агента по поиску талантов.

Автор мюзикла, композитор и исполнительный продюсер фильма Марк Шейман — в роли агента по поиску талантов.

Автор стихов и исполнительный продюсер фильма Скотт Уиттман — в роли агента по поиску талантов.

Исполнительница роли Трейси Тёрнблад в оригинальном фильме "Лак для волос" (1988) Рики Лейк — в роли агента по поиску талантов.

Исполнитель роли Уилбура Тёрнблада в оригинальном фильме "Лак для волос" (1988) Джерри Стиллер — в роли мистера Пинки.

Сценарист и режиссер оригинального фильма "Лак для волос" (1988) Джон Уотеpс — в роли эксгибициониста в начальном эпизоде.

Исполнительница роли Трейси Тёрнблад в оригинальной сценической версии мюзикла Марисса Джарет Винокур — записала бэк-вокал в зонге "Мама, я уже большая девочка".

Исполнитель роли Эдны Тёрнблад в оригинальной сценической версии мюзикла Харви Фирштейн — записал бэк-вокал в зонге "Мама, я уже большая девочка".


Награды

Кинопpемия MTV (США) за pоль-пpоpыв (Зак Эфpон).

Премия "Выбор народа" (США) в номинации "любимая песня из саундтрека" за песню "Ты не остановишь ритм" (You Can't Stop the Beat).

Премия "Выбор тинейджеров" (США) в номинации "избранное летнее кино" по разделу комедии или мюзикла.

2 премии "Юный Голливуд" (США): Никки Блонски и Зак Эфрон.

Премия за лучший актерский ансамбль года на МКФ в Голливуде (США).

2 премии на МКФ в Палм-Спрингсе (США): премия "Восходящая звезда" (Никки Блонски) и премия за актерский ансамбль.

Премия "Золотая кинопленка" (США) за монтаж музыки в музыкальном фильме (Салли Больдт, Лиса Джейми и Уильям Би Каплан).

2 премии Ассоциации кинокритиков СМИ (США): юная актриса (Никки Блонски) и актерский ансамбль.

Премия Общества онлайновых кинокритиков (США) за роль-прорыв (Никки Блонски).

Отредактировано: Эрик, 09 Август 2014 - 17:16:41

Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#403 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 06 Сентябрь 2014 - 15:09:19

Суббота, 6 сентября

13.50
— телеканал 100ТВ

(повтор — воскресенье, 7 сентября, 18.45)

МЭРИ ПОППИНС, ДО СВИДАНИЯ

СССР. 1983. ТВ. 141 минута (2 серии). Цветной.

Язык оригинала: Русский.

Музыкальная сказка по книгам Памелы Трэверс.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

1980-е годы, Англия, Вишневая улица. Семейство Бэнксов, получившее уведомление о крахе бизнеса главы семьи, озабоченно поисками няни для своих детей и публикует соответствующее объявление в газете. По объявлению приходит Мэри Поппинс, которая просит самое маленькое жалование. Но каково же было изумление юных Майкла и Джейн, когда оказалось, что Мэри Поппинс — совсем не простая няня, а самая настоящая добрая волшебница! Только она может понимать язык зверей и птиц, заставить не в меру любезного мясника запеть оперным голосом, оживить статую, утихомирить злобную мисс Эндрю и даже предоставить взрослым возможность ненадолго встретиться со своим собственным детством…

Один из лучших отечественных телевизионных мюзиклов, ничуть не уступающий легендарному американскому кинособрату.

Производство — "Мосфильм", Творческое объединение телевизионных фильмов.
Заказчик — Государственный Комитет СССР по телевидению и радиовещанию.
Права — Гостелерадио СССР.

Премьера: 8 января 1984 (СССР).

Комбинированные съемки: оператор — Всеволод Якубович, художник — И. Иванова.
Грим — Л. Куликова и Г. Королёва.

Костюмы — Алина Будникова.
Художник — Виктор Петров.
Оператор — Валентин Пиганов.
Монтаж — Инна Брожовская.

Композитор — Максим Дунаевский.
Тексты песен — Наум Олев.

Балетмейстер — Азарий Плисецкий.
Дирижер — Сергей Скрипка.

Директор фильма — Лазарь Милькис.

Сценарист — Владимир Валуцкий.

Режиссер — Леонид Квинихидзе.

В главной роли — Наталья Андрейченко (Мэри Поппинс).

В ролях: Альберт Филозов (мистер Бэнкс), Лариса Удовиченко (миссис Бэнкс), Филипп Рукавишников (Майкл), Анна Плисецкая (Джейн), Лембит Ульфсак (Робертсон), Олег Табаков (мисс Эндрю), Ирина Скобцева (миссис Ларк), Зиновий Гердт (адмирал Бум), Марина Нудьга (мадам Кори), Гали Абайдулов (Сир Людовик), Семен Соколовский (мистер Уилкинс), Игорь Ясулович (сторож), Леонид Каневский (Боб Гудетти).

В фильме также снимались: Эммануил Левин (полисмен), Юрий Мороз (почтальон), Илья Рутберг (чиновник), Павел Бабаков (мясник), В. Карклиньш (мраморный мальчик).

Озвучание: Татьяна Воронина (Мэри Поппинс — вокал), Павел Смеян (Робертсон — вокал), Александр Абдулов (Робертсон — без указания в титрах), Наталья Ветлицкая (бэк-вокал — без указания в титрах), Анатолий Горохов (бэк-вокал — без указания в титрах), Павел Бабаков (бэк-вокал — без указания в титрах).


Интересные факты

Леонид Квинихидзе признавался в интервью, что снимал вовсе не детский фильм — это была сказка, но для взрослых. То, что фильм очень понравился детям, было неожиданностью для самого режиссера.

Анна Плисецкая (Джейн) — родная племянница знаменитой балерины Майи Плисецкой.

Наталья Андрейченко (Мэри Поппинс) в фильме сама не пела. В некоторых источниках исполнительницей песен ошибочно указана известная впоследствии поп-певица Наталья Ветлицкая. Однако на самом деле главные женские вокальные партии записала певица Татьяна Воронина, а голос Ветлицкой звучит лишь на бэк-вокале в припеве песни "Непогода".

В записи саундтрека фильма принимали участие музыканты группы "Воскресение": Вадим Голутвин (гитара), Петр Подгородецкий (клавишные) и Владимир Воронин (барабаны).

Пожарная команда провинциального английского городка приезжает на вызов на красных "КамАЗах" с оранжевыми мигалками. В Советском Союзе в то время узнаваемы были красные с белой полосой "ГАЗы" и "ЗИЛы" с синими мигалками — очевидно, по замыслу авторов, автомобили других очертаний и с другими цветными деталями должны были ассоциироваться с зарубежными пожарными машинами, мелькавшими в выпусках новостей и зарубежных художественных фильмах.

Буровой машиной строительной компании служит универсальный автомобиль для коммунальных служб "Мерседес-Бенц Унимог". Их в небольших количествах поставляли в Москву в начале 1980-х.

Пианино Мэри Поппинс в дом Бэнксов доставляют на минигрузовике "ИФА Мультикар M-20" производства ГДР. Для большинства советских телезрителей эта машина выглядела иномаркой, но некоторым — в частности, москвичам, — была достаточно хорошо знакома.

Найти машину, хотя бы похожую на лондонский кэб, создателям фильма не удалось. Поэтому мисс Эндрю привозит и увозит двухсотый "Мерседес".

Такси, которое отвозит мисс Эндрю в банк, очень напоминает американский автомобиль: полностью его не показывают, но выдает форма окна задней двери.

В Англии принято левостороннее движение, поэтому рули у автомобилей находится справа. Однако все автомобили, используемые в фильме, — с левым рулем.


Интересные цитаты и реминисценции

В двух эпизодах фильма из магнитофона Майкла звучит знаменитый хит Роберта Палмера "Поиск улик" (Looking for Clues) (1980).

В комнате Робертсона, когда он поет песню "33 коровы", на стене можно заметить постер фильма Питера дель Монте "Приглашение к путешествию" (Invitation au voyage) (Франция — Италия — ФРГ, 1982), рассказывающего о певице, погибшей от электричества в ванне с молоком.

Старый адмирал Бум живет в подземном убежище в ожидании нашествия инопланетян и убеждает Бэнкса-отца обзавестись собственным бункером. Это довольно прозрачный намек на резкое обострение отношений между СССР и странами Запада в конце 1970-х — начале 1980-х годов: после ввода советских войск в Афганистан, польских событий и прихода к власти правых политиков в США, Великобритании и ФРГ.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#404 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 18 Сентябрь 2014 - 17:24:31

Четверг, 18 сентября

11.15
— телеканал Россия-К

(повтор — 0.10)

БАГСИ МЭЛОУН (Bugsy Malone)

Великобритания. 1976. 93 минуты. Цветной.

Языки оригинала: Английский, итальянский.

Музыкальная пародия по оригинальной идее Алана Паркера.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Потрясающе (7 из 7)

Каждый год приносит великое кино. Каждое десятилетие — великий киномюзикл!

Внук Аля Капоне.


Нью-Йорк, 1929 год — разгар "сухого закона" и гангстерских войн. Денди Дэн, заклятый враг Толстого Сэма, поклялся уничтожить его подпольный ночной клуб. Помочь Сэму может только гангстер Багси Мэлоун. Чтобы достать деньги для своей подружки, певицы Блаузи, мечтающей о карьере в Голливуде, Багси соглашается напасть на склад оружия Дэна...

Оригинальная музыкальная пародия на гангстерские фильмы, где все роли (и гангстеров, и полицейских, и певичек из кабаре) играют дети, а война между соперничающими бандами ведется при помощи игрушечных автоматов, стреляющих кремом!

Заявленный бюджет фильма — (нет информации).
Кассовые сборы в кинопрокате США (ограниченный прокат) — $2,783,840.

Производство — "Гудтаймс Энтерпрайзес" и "Багси Мэлоун Продакшнс Лтд." в ассоциации с "Нэшнл Филм Файнэнс Кэнсотиэм".
Заказчик — "Парамаунт Пикчерс".
Права — "Нэшнл Филм Трасти Ко. Лтд.".

Натурные съемки — Черный парк (Уэксем, графство Бэкингемшир, Англия) и Ридинг (графство Беркшир, Англия).
Павильонные съемки — студия "Пайнвуд" (Айвер-Хет, графство Бэкингемшир, Англия).
Премьера: май 1976 (МКФ в Каннах, Франция).

Специальные эффекты — Малкольм Кинг.
Грим — Мэри Хиллман.
Прически — Сара Монзани.

Костюмы — Моника Хоу.
Художник — Джеффри Кёркленд.
Декоратор — Гарри Кордуэлл.
Операторы — Майкл Серезин и Питер Бизиу.
Монтаж — Джерри Хамблинг.

Музыка и стихи — Пол Уильямс.

Хореограф — Джиллиан Грегори.

Исполнительный продюсер — Дэвид ПаттнемРоберт Стигвуд — без указания в титрах).
Продюсер — Алан Маршалл.

Сценарист и режиссер — Алан Паркер.

В главных ролях: Скотт Байо (Багси Мэлоун), Флорри Даггер (Блаузи Браун), Джоди Фостер (Таллула), Джон Кассизи (Толстяк Сэм).

В фильме также снимались: Мартин Лев (Денди Дэн), Пол Меpфи (Лерой Смит), Шеридан Расселл (Кастет), Хампти Элбин Дженкинс (Шипучка), Пол Харельштейн (Смольский/боксер), Эндрю Пол (О'Дрири), Дэвидсон Найт (Скрытный Джо), Майкл Джексон (IV) (Разаматас), Джеффри Стивенс (Луис), Питер Холдер (Ритци), Дональд Во (Змеиные Глаза), Майкл Кёркби (Анджело), Джон Жебровский (Вешалка), Хорхе Вальдес (Бронкс Чарли), Джон Ли (Бенни Ли), Рон Мелелью (Болван), Пол Бестерман (Юнкерс), Кевин Рейл (смеющийся мальчик), Брайан Харди (Джексон), Декстер Флетчер (Личико) и другие, а также Джонатан Скотт-Тэйлор (репортер новостей / Джонстон-дворецкий / Английский мальчик на телефоне — без указания в титрах).


Награды

5 премий BAFTA (Великобритания): сценарий, актриса второго плана (Джоди Фостер — также за фильм "Таксист"), художник, звуковая дорожка (Лес Уиддинг, Клайв Уинтер и Кен Баркер) и наиболее обещающий новичок на главные роли в кино (Джоди Фостер — также за фильм "Таксист").


Номинации

Номинация на премию "Оскар" (США) за песенную музыку и ее адаптацию или адаптацию музыки (Пол Уильямс — уступил Леонарду Розенману за фильм "Поезд мчится к славе").

3 номинации на премию "Золотой глобус" (США) по разделу кино в жанре комедии или мюзикла: фильм (уступил фильму Фрэнка Пирсона "Звезда родилась"), музыка (Пол Уильямс — уступил самому себе и Кенни Ашеру за фильм "Звезда родилась") и песня (Пол Уильямс за песню "Багси Мэлоун" — уступил самому себе и Барбре Стрейзанд за песню "Вечнозеленое" из фильма "Звезда родилась").

Номинация на премию "Золотой свиток" (США) за фильм в жанре фэнтези и ненаучной фантастики (уступил фильму Пьера Чернья "Гаспары").

4 номинации на премию BAFTA (Великобритания): фильм (уступил фильму Милоша Формана "Над кукушкиным гнездом"), режиссер (Алан Паркер — уступил Милошу Форману за фильм "Над кукушкиным гнездом"), костюмы (Моника Хоу — уступила Мойделе Бикель за фильм "Маркиза фон О...") и премия Энтони Эсквита за музыку (Пол Уильямс — уступил Бернарду Херрманну за фильм "Таксист").
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди

#405 Эрик

    Человек в чёрном

  • Пользователи
  • *****
  • 14 090 сообщений
  • Пол: м
  • Из: ночной тьмы и дождя

Отправлено: 20 Сентябрь 2014 - 15:25:15

ПРЕМЬЕРА НА ТВ!!!

Суббота, 20 сентября

0.20 — 1 канал


ОТВЕРЖЕННЫЕ (Les Misérables)

США — Великобритания. 2012. 158 минут. Цветной.

Язык оригинала: Английский.

Экранизация одноименного мюзикла Клод-Мишеля Шонберга и Алена Бублиля, созданного по классическому роману Виктора Гюго.

МОЯ ОЦЕНКА ФИЛЬМА: Отлично (6 из 7)

Мечты оживают.

[Козетта] Сердце, полное любви.

[Фантина] Мне снился сон.

[Жавер] Я — закон.

[Вальжан] Моя свобода.

[Тенардье] Хозяин дома.

Наконец свободен.

Музыкальный феномен.

Мировая музыкальная сенсация становится кинособытием 2012 года.

Мечта оживает.

[Жавер] Я верю в закон.

[Вальжан] Свобода превыше всего.

[Фантина] Лишь мечтой я живу.

[Козетта] В сердце моем любовь.

Борьба. Мечта. Надежда. Любовь.

Мечты и любовь, жадность и разврат в самом знаменитом романе Виктора Гюго.

Один верит лишь в закон. Для другого свобода превыше всего. Они сойдутся в смертельной схватке, ведь в Париже, полном легенд, есть место лишь одному.


Зная, что отечественный зритель в массе своей не жалует киномюзиклы, наши прокатчики порой идут, на мой взгляд, на не очень-то красивые ухищрения. На всех постерах было написано: "По знаменитому роману Виктора Гюго". Предвидя сакраментальные вопросы типа "А что, они так и будут весь фильм петь?!", хочу ещё раз предостеречь: фильм Тома Хупера — экранизация не классического романа Гюго, а не менее знаменитого мюзикла Клод-Мишеля Шонберга и Алена Бублиля, основанного на книге.

Итак, Франция начала XIX века. Сбежавший из-под надзора освобождённый каторжник Жан Вальжан вступает на путь добродетели и берёт под крыло юную сиротку Козетту, чья мать умерла в нищете. Но суровому инспектору Жаверу плевать на чудесное преображние героя: следуя букве закона, он намерен любой ценой вернуть его в узилище. А меж тем в стране назревает революция...

Главной "фишкой" экранизации стало концептуальное решение режиссера записать все вокальные партии не заранее в студии, как это обычно делается, а прямо на съемочной площадке непосредственно в кадре. Подобные опыты уже имели место — например, так была записана почти вся партия Хиггинса в "Моей прекрасной леди". Но впервые актёрам было позволено петь так, как они чувствовали: играющий аккомпанемент пианист следовал за вокалом, а не наоборот, а всё оркестровое сопровождение было наложено во время постпроизводства и также "подогнано" под записанный вокал.

Результат, разумеется, категорически не приняли снобствующие поклонники сценической версии, обвинив фильм в "плохом пении". И даже удачный реверанс в виде приглашения на роль епископа Диньского Колма Уилкинсона — классического Жана Вальжана в сценической версии — не сильно помог… Но на самом деле любой имеющий уши может убедиться: поют в фильме замечательно! Просто это не академическое, а мюзикловое пение, идущее не от сухой партитуры, а от образа и актёрской игры. То есть, если герои тянут корабль, или болеют, или умирают — то они и поют как тянущие тяжеленную ношу, больные или умирающие. И никаких оперных благоглупостей — типа того колоратурного концерта, который в финале "Травиаты" даёт Виолетта, умирающая, на минуточку, от чахотки!

И такой подход оправдался на все сто, явив столь мощные и сочные образы, что на ариях режиссер не счел возможным отвлекать зрителя флэшбэками или операторскими изысками: почти все сольные номера, опять же, вопреки всем канонам, сняты крупным планом — именно чтобы можно было оценить потрясающие актёрские работы. Отчаянием, раскаянием и благородством пронизаны арии главного героя, бывшего каторжника Жана Вальжана. А вот обе арии инспектора Жавера, неутомимого преследователя, как раз следующего канонам, сняты "по всем правилам" — со сменой кадров, эффектными ракурсами и улетающей в конце вверх камерой. Не все знают, что у себя в Австралии и Джекман, и Кроу были звездами музыкальных театров — и наконец-то дорвавшись до ролей в киномюзикле, выдали один из самых блистательных мюзикловых дуэтов.

Сыгранная "на разрыв аорты" и снятая одним дублем ария Фантины не оставляла никаких сомнений, кто в том году получит "Оскар" за женскую роль второго плана. Очень неожиданный Мариус — не смазливый, как обычно, а даже наоборот — конопатый, большеротый, он очаровывает прекрасную Козетту не романтической внешностью, а возвышенным чувством и предельной искренностью, которые выражены в чистой вокальной партии высокой тесситуры. И конечно, нельзя не отметить блистательную игру Хелены Бонем-Картер и Саши Барона Коэна, чьи супруги Тенардье — настоящие парижские Лиса Алиса и Кот Базилио!

Заявленный бюджет фильма — $61,000,000.
Кассовые сборы в мировом кинопрокате — $441,809,770.
Кассовые сборы в кинопрокате США — 148,809,770 .
Кассовые сборы в кинопрокате России — $3,654,211.

Производство — "Уоркинг Тайтл Филмз" и Кэмерон Макинтош.
Заказчики — "Юниверсал Пикчерс" в ассоциации с "Рилэтивити Медиа", а также с "Дентсу, Инк.".
Права — "Юниверсал Студиос".

Производственный период: 28 ноября 2011 — 6 ноября 2012.
Съемочный период: 8 марта 2012 — 22 июня 2012.
Натурные съемки — Чатемская историческая верфь (Чатем, графство Кент, Англия, Великобритания), Старое военно-морское училище (Гринвич, Лондон, Англия, Великобритания), особняк Баутон-Хаус (Кеттеринг, графство Нортгемптоншир, Англия, Великобритания), мост и плотина Палтни (Бат, графство Сомерсет, Англия, Великобритания), поместье Ашридж-Парк (Литтл-Гаддесден, графство Хертфордшир, Англия, Великобритания), деревня Фризден-Бичес (графство Хертфордшир, Англия, Великобритания), Юэлми (графство Оксфордшир, Англия), Винчестер и Портсмут (графство Гемпшир, Англия, Великобритания), Франция.
Павильонные съемки — студия "Пайнвуд" (Айвер-Хет, графство Бэкингемшир, Англия, Великобритания).
Премьера: 5 декабря 2012 (Лондон, Великобритания).

Дизайн постера — Стив Симмонс.

Постановщик трюков — Пол Герберт.
Ассистент постановщика трюков и трюковой дублер (Жавер) — Роули Айлэм.
Трюковой дублер (Жан Вальжан) — Ричард Брэдшоу.
Трюковой дублер (Гаврош) — Рашель Бейнар.

Супервайзер визуальных эффектов — Ричард Бэйн.
Координатор визуальных эффектов — Дженни Милворд-Оливер.
Визуальные эффекты:
студия "Дабл Негэтив";
студия "Милл": супервайзер визуальных эффектов — Сара Беннетт;
студия "Утопия": супервайзеры визуальных эффектов — Стив Стрит и Джон Локвуд;
студия "Рашес Постпродакшн Лимитед": супервайзеры цифровых эффектов — Хэйден Джонс и Джонатан Прайветт;
студия "Лола Ви-эф-экс".
Дополнительные визуальные эффекты — студия "ВЕБ ви Эф-Экс".
Супервайзер специальных эффектов — Марк Хольт.
Супервайзер лонжевых эффектов — Клайв Гобль.
Супервайзер макетных эффектов — Майк Келт.
Снежные эффекты — студия "Сноу Бизнес Интернэшнл".
Пластический грим — Кристиан Мэллетт.
Грим и прически — Лиса Уэсткотт.

Костюмы — Пако Дельгадо.
Художник — Ева Стюарт.
Декораторы — Анна Линч-Робинсон.
Оператор — Дэнни Коэн.
Монтаж — Мелани Энн Оливер и Крис Дикенс.

Музыка — Клод-Мишель Шонберг.
Стихи — Герберт Кретцмер.

По оригинальному сценическому мюзиклу Клод-Мишеля Шонберга и Алена Бублиля "Отверженные":
либретто — Клод-Мишель Шонберг и Ален Бублиль;
продюсер — Кэмерон Макинтош;
оригинальный французский текст — Ален Бублиль и Жан-Марк Натель;
дополнительный текст — Джеймс Фентон;
адаптация — Тревор Нанн и Джон Кэрд;
оригинальные оркестровки — Джон Кэмерон;
новые оркестровки — Крис Джанке;
дополнительные оркестровки — Стивен Меткалф и Стивен Брукер;
режиссёры — Тревор Нанн и Джон Кэрд;
режиссёры постановки к 25-летнему юбилею — Лоренс Коннор и Джеймс Пауэлл.

Оркестровщики — Энн Дадли и Стивен Меткалф.
Дополнительная музыка — Энн Дадли.
Музыкальный руководитель — Стивена Брукер.
Музыкальные продюсеры — Энн Дадли и Клод-Мишель Шонберг.
Музыкальный супервайзер — Беки Бентем.
Хореограф и постановщик музыкального движения — Лиэм Стил.
Пианисты на площадке — Роджер Дэвисон и Дженнифер Уайт.

Первая скрипка — Рольф Уилсон.
Арфа — Скайла Канга.
Виолончель — Дейв Дэниелс.
Фортепиано — Энн Дадли.
Бэнд в зонге "Хозяин дома" (Master Of The House)Олли Льюис, Маркус Тилт и Дейв Хартли.

Исполнительные продюсеры — Анджела Моррисон, Лайза Чейсин, Николас Эллотт и Ф. Ричард Паппас.
Продюсеры — Тим Бивэн, Эрик Фельнер и Дебра Хэйворд и Кэмерон Макинтош.

Сценарист — Уильям Николсон.

Режиссер — Том Хупер.

В главных pолях: Хью Джекман (Жан Вальжан), Расселл Кроу (инспектор Жавер), Энн Хэтауэй (Фантина), Аманда Сайфрид (Козетта), Эдди Редмэйн (Мариус), Аарон Твейт (Анжольрас), Саманта Баркс (Эпонина), Изабель Аллен (юная Козетта), Дэниел Хаттлстоун (Гаврош), а также Хелена Бонем-Картер (мадам Тенардье) и Саша Барон Коэн (Тенардье).


Камео

Классический исполнитель партии Жана Вальжана Колм Уилкинсон — в роли епископа Диньского.

Классическая исполнительница партии Эпонины Фрэнсис Руффель — в роли проститутки.

Исполнительница партии Эпонины в Лондоне Нэнси Салливан — в роли шлюхи.

Исполнительница партии Эпонины в Лондоне Линзи Хейтли — в роли шлюхи.

Исполнительница партии Эпонины в Лондоне Алексия Хадиме — в массовке.

Исполнительница партии Фантины в "Театре Королевы" на Уэст-Энде Керри Эллис — в роли шлюхи.

Исполнительница партии Фантины в театре "Палас" на Уэст-Энде Кэролайн Шин — в роли фабричной девушки.

Исполнитель партий Анжольраса и (во втором составе) Мариуса в "Театре Королевы" на Уэст-Энде Фра Фи — в роли Курфейрака.

Исполнитель партий Мариуса, Грантера и Жавера в различиных постановках на Уэст-Энде (в том числе роли Грантера в концертной версии, посвященной 25-летию мюзикла) Хедли Фрейзер — в роли генерала Национальной гвардии.

Исполнитель партий Анжольраса, Жавера (второй состав) и Жана Вальжана (третий состав) на Уэст-Энде и партии Курфейрака в концертной версии, посвященной 25-летию мюзикла, Киллиан Доннели — в роли Комбеферра.

Исполнительница партии Козетты в "Театре Королевы" на Уэст-Энде Джина Бек — в массовке.

Исполнительница роли мадам Тенардье в Лондонском туре Кейти Секомби — в массовке.

Продюсер фильма и оригинального сценического мюзикла Кэмерон Макинтош — в массовке на баррикадах.

Спутник Кэмерона Макинтоша и официальный фотограф оригинального сценического мюзикла Майкл Ле Поэр Тренч — в массовке на баррикадах.

Композитор и один из авторов либретто оригинального мюзикла Клод-Мишель Шонберг — в массовке на баррикадах.

Один из авторов либретто и оригинальных французских стихов оригинального мюзикла Ален Бублиль — в массовке на баррикадах.

Жена Алена Бублиля, исполнительница партии Козетты в Парижской возрожденной постановке Мари Замора — в роли монахини.


Награды

3 пpемии "Оскаp" (США): актpиса втоpого плана (Энн Хэтауэй), гpим/пpически и звук.

3 пpемии "Золотой глобус" (США) по pазделу кино в жанpе комедии или мюзикла: фильм, актеp (Хью Джекман) и актpиса втоpого плана.

4 пpемии "Сателлит" (США): актpиса втоpого плана (Энн Хэтауэй), звук, песня и специальная пpемия за актеpский ансамбль.

Пpемия "Сатуpн" (США) за костюмы.

4 пpемии BAFTA (Великобритания): актpиса втоpого плана (Энн Хэтауэй), художники, гpим/пpически и звук.


Интересные факты

Этот фильм стал дебютом легендарного продюсера мюзиклов Кэмерона Макинтоша в качестве кинопродюсера — до того он продюсировал только сценические шоу и их телеверсии.

Кэмерон Макинтош хотел экранизировать мюзикл "Отверженные" еще в конце 1980-х годов.

В 1988 году в качестве режиссера экранизации "Отверженных" рассматривался Алан Паркер, однако в 1991 году в режиссером проекта был утвержден Брюс Бересфорд.

В 1992 году Кэмерон Макинтош объявил о запуске фильма в производство на студии "Трай-Стар Пикчерс". Однако проект угодил в так называемый "производственный ад" и на долгие годы впал в состояние коллапса.

Лишь в 2005 году проект сдвинулся с мертвой точки, когда Кэмерон Макинтош объявил о возобновлении работы по переносу мюзикла на киноэкран.

Фильм был запущен в производство в 2010 году. Макинтош объявил об этом по окончании юбилейного концертного исполнения мюзикла, посвященного 25-летию шоу.

Сценарий экранизации написал британский сценарист Уильям Николсон — двукратный номинант премии "Оскар" за сценарии фильмов "Страна теней" (1993) и "Гладиатор" (2000), также написавший сценарии таких успешных фильмов, как "Нелль" (1994), "Первый рыцарь" (1995) и "Елизавета: Золотой век" (2007).

Британский режиссер Том Хупер был приглашен ставить экранизацию мюзикла "Отверженные" в марте 2011 года после триумфа его байопика "Речь короля" ("Король говорит!") (2010), получившего 4 премии "Оскар" — в том числе за лучшие фильм и режиссуру.

Специально для фильма композитор Клод-Мишель Шонберг и поэты-либреттисты Ален Бублиль и Герберт Кретцмер написали новый зонг, который называется "Внезапно" (Suddenly).

Кроме того, Клод-Мишель Шонберг написал для фильма дополнительную связующую музыку.

Исполнители главных ролей Хью Джекман (Жан Вальжан) и Расселл Кроу (инспектор Жавер) — оба австралийцы.

Будучи звездами сценических мюзиклов в Австралии и уже давно став признанными звездами мирового кино, Хью Джекман и Расселл Кроу впервые запели на киноэкране лишь в этом фильме.

На роль инспектора Жавера пробовался Пол Беттани.

На роль Тенардье пробовался Джеффри Раш.

Роль Анжольраса была предложена звезде киномюзикла "Суини Тодд: Демон-брадобрей с Флит-стрит" (2007) Джейми Кэмпбеллу Бауэру, но актер и певец отклонил предложение.

Во время проб на роль Фантины Энн Хэтауэй настолько впечатлила всех своим исполнением, что многие не смогли сдержать слез.

Когда Энн Хэтауэй была еще ребенком, ее мать, актриса и певица Кэтлин Энн, играла во втором составе Фантину в американской гастрольной версии мюзикла "Отверженные".

Для эпизода, в котором Фантина продает свои волосы, Энн Хэтауэй согласилась на самом деле коротко постричься.

Несколькими годами ранее Энн Хэтауэй пробовалась на роль Кристин Даэ в экранизации мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера "Призрак Оперы" (2004). А в качестве одного из кандидатов на роль Призрака рассматривался Хью Джекман.

Кандидатуру Энн Хэтауэй на роль Фантины предложил утвержденный на роль Жана Вальжана Хью Джекман, который пел с ней дуэтом на церемонии вручения премий "Оскар" в 2009 году, будучи ведущим церемонии. Позже, в 2011 году, уже Энн Хэтауэй была ведущей "Оскара" и предложила Хью Джекману вновь спеть дуэтом, но он отказался. В результате Энн Хэтауэй спела посвящение Джекману — между прочим, на мелодию арии Эпонины "В моих мечтах" (On My Own).

Звезда киномюзикла "Мамма мия!" (2008) Аманда Сайфрид также пела с Хью Джекманом на церемонии вручения "Оскаров" в 2009 году.

В время проб Аманда Сайфрид исполняла не только фрагменты партии Козетты, но и фрагменты роли Фантины. Она была настроена по-боевому, привела себя в вокальную и физическую форму для обеих этих ролей и готова была сыграть любую. После того как на роль Фантины была утверждена Энн Хэтауэй, Сайфрид получила роль Козетты.

Аманда Сайфрид проходила пробы 4 месяца. По ее словам, она понятия не имела, кто еще прослушивается на роль Козетты, но ей постоянно говорили, что она для роли в экранизации этого мюзикла совершенно не подходит!

На роль Козетты пробовались также Шейлин Вудли, Миранда Косгроув, Эмили Мэри Палмер, Лили Райнхарт, Порша Даблдей и даже незабываемая Гермиона — Эмма Уотсон.

В качестве кандидаток на роль Фантины рассматривались Эми Адамс, Джессика Бил, Марион Котийяр, Кейт Уинслет и Ребекка Холл.

На роль Эпонины пробовались Скарлетт Йоханссон, Леа Мишель, Эван Рейчел Вуд, Эмили Браунинг, Люси Хейл и Хэйден Панетьере. Впоследствии появились слухи, что роль предложена Тэйлор Свифт. Однако в конце концов роль получила Саманта Баркс, которая исполняла эту партию на Уэст-Энде и в юбилейной концертной версии, посвященной 25-летию мюзикла.

О своем утверждении Саманта Баркс узнала 31 января 2012 года непосредственно от продюсера Кэмерона Макинтоша, который специально приехал в театр "Палас" в Манчестере, где Саманта в этот вечер выступала в партии Нэнси в мюзикле "Оливер!". Во время поклонов, ко всеобщему изумлению, на сцену поднялся сам Мистер Мюзикл и объявил, что Саманта Баркс утверждена на роль Эпонины в фильме.

Помимо Саманты Баркс, свою роль, исполненную в юбилейной концертной версии в честь 25-летия мюзикла, повторил в фильме Алистер Брэммер (Жан Прувер).

Саша Барон Коэн (Тенардье) и Хелена Бонем-Картер (мадам Тенардье) оба снимались в экранизации мюзикла Стивена Сондхайма "Суини Тодд: Демон-брадобрей с Флит-стрит" (2007), играя Адольфо Пирелли и миссис Ловетт соответственно.

Хелена Бонем-Картер снималась в предыдущем фильме режиссера Тома Хупера "Речь короля" (2010) в роли леди Елизаветы Боуз-Лайон, герцогини Йоркской, впоследствии королевы-консорта Елизаветы, супруги короля Георга VI.

Для начальных эпизодов, в которых Жан Вальжан — каторжник, Хью Джекман специально похудел и отрастил неряшливую бороду. Эти сцены были отсняты первыми, чтобы после этого актер мог вернуть форму и придать себе здоровый вид для съемок эпизодов, в которых Вальжан уже мэр.

Как правило, саундтрек для любого киномюзикла записывается в студии за несколько месяцев до начала съемочного процесса, а во время съемок актеры имитируют пение, синхронизируя свою артикуляцию со звучанием уже записанной фонограммы. Однако режиссер Том Хупер принял решение все вокальные партии героев во всех зонгах записать вживую прямо на съемочной площадке, чтобы дать исполнителям возможность свободно импровизировать в кадре. Все участники съемок, от исполнителей главных ролей до продюсера Кэмерона Макинтоша, одобрили такой подход, позволивший актерам сконцентрироваться на свободной актерской игре и не думать о необходимости "петь под фанеру".

Чтобы актерам было удобнее петь, а звукорежиссерам — записывать их вокал, на съемочной площадке исполнители пели под фортепианный аккомпанемент. При этом пианист, находясь за кадром, играл вживую, подлаживаясь под живое исполнение актеров, которые хорошо слышали музыку при помощи закрепленных в ушах маленьких амбушюрных наушников. Оркестровая же музыка была наложена на записанный вокал в процессе постпроизводства.

Многие почему-то писали, что записать вокал на съемочной площадке было новаторским решением и ни один режиссер не делал ничего подобного ранее, хотя на самом деле такой подход уже использовался неоднократно, начиная аж с 1930-х годов. В качестве примеров можно привести отдельные вокальные номера Гордона Макрэя и Рода Стайгера в фильме "Оклахома!" (1955), Мэрилин Монро в фильмах "Автобусная остановка" (1956) и "Принц и танцовщица" (1957), Джуди Гарленд в фильме "Я могла бы продолжать петь" (1963), Рекса Харрисона в фильме "Моя прекрасная леди" (1964), Ричарда Харриса в фильме "Камелот" (1967), Барбры Стрейзанд в фильмах "Смешная девчонка" (1968), "В чем дело, Док?" (1972) и "Звезда родилась" (1976), Дайаны Росс в фильме "Волшебник" (1978), Джека Николсона в фильме "Ревность" (1986), Ширли Маклэйн в фильме "Открытки с края бездны" (1990), Джонатана Прайса и Мадонны в фильме "Эвита" (1996), Кевина Клайна и Джона Бэрроумана в фильме "Любимчик" (2004), Уилла Феррелла в фильме "Продюсеры" (2005), Эми Адамс в фильме "Лунная серенада" (2009) и других: вот здесь можно ознакомиться с нарезкой вокальных номеров, записанных непосредственно на съемочной площадке самых разных киномюзиклов. Кроме того, почти все основные вокальные партии киномюзикла Джули Тэймор "Через Вселенную" (2007) были также записаны на съемочной площадке. Таким образом новаторство "Отверженных" состоит лишь в масштабе (впервые весь вокал записан во время съемок), а также в подходе с использованием живого фортепиано с последующим наложением оркестра, а не записанной минусовой фонограммы.

Официальный постер фильма основан на официальном постере оригинального мюзикла (который, в свою очередь, основан на гравюре Эмиля Байара, представляющей собой иллюстрацию к первому изданию оригинального романа Виктора Гюго (1862)). Постеры фильма и мюзикла можно сравнить здесь.
Изображение

Конечно, я — засасывающая черная дыра хаоса... Но все-таки... я довольно классный!
(с) Хэнк Моуди





ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика