Перейти к содержимому



Мобильник / Cell (2006)


Ответов в теме: 436

#16 perpetrator

    Приходящий

  • Пользователи
  • *
  • 38 сообщений

Отправлено: 06 Февраль 2006 - 12:44:51

А вот и связь с "Темной Башней":

They came onto the midway between the Krazy Kups and a half-constructed kiddie ride called Charlie the Choo-Choo. "Look," Tom said, pointing.
"Oh . . . my . . . God," Dan said softly.
Lying draped across the peak of the train ride's ticket booth was the remains of a charred and smoking red sweatshirt—the kind sometimes called a hoodie. A large splotch of blood matted the front around a hole probably made by a chunk of flying schoolbus. Before the blood took over, covering the rest, Clay could make out three letters, the Raggedy Man's last laugh: HAR.

#17 Vagabond

    пассажир "жёлтой стрелы"

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 13 058 сообщений
  • Пол: м
  • Из: москва

Отправлено: 06 Февраль 2006 - 12:54:16

Занятно; и словцо-то какое знакомое :ph34r:
смрт нзбжн

inter urinas et faeces nascimur

#18 mad prapor

    Приходящий

  • Пользователи
  • *
  • 58 сообщений

Отправлено: 10 Февраль 2006 - 20:49:54

perpetrator (Feb 6 2006, 12:44 PM) писал:

А вот и связь с "Темной Башней":

They came onto the midway between the Krazy Kups and a half-constructed kiddie ride called Charlie the Choo-Choo. "Look," Tom said, pointing.
"Oh . . . my . . . God," Dan said softly.
Lying draped across the peak of the train ride's ticket booth was the remains of a charred and smoking red sweatshirt—the kind sometimes called a hoodie. A large splotch of blood matted the front around a hole probably made by a chunk of flying schoolbus. Before the blood took over, covering the rest, Clay could make out three letters, the Raggedy Man's last laugh: HAR.
Блин,а по-русски....

#19 mad prapor

    Приходящий

  • Пользователи
  • *
  • 58 сообщений

Отправлено: 11 Февраль 2006 - 13:42:44

mad prapor (Feb 10 2006, 08:49 PM) писал:

perpetrator (Feb 6 2006, 12:44 PM) писал:

А вот и связь с "Темной Башней":

They came onto the midway between the Krazy Kups and a half-constructed kiddie ride called Charlie the Choo-Choo. "Look," Tom said, pointing.
      "Oh . . . my . . . God," Dan said softly.
      Lying draped across the peak of the train ride's ticket booth was the remains of a charred and smoking red sweatshirt—the kind sometimes called a hoodie. A large splotch of blood matted the front around a hole probably made by a chunk of flying schoolbus. Before the blood took over, covering the rest, Clay could make out three letters, the Raggedy Man's last laugh: HAR.
Блин,а по-русски....
У меня просто плохо с английским,а узнать хоЦЦа, в чём тут дело...
Может пояснит кто?

#20 penelope

    Стрелок

  • Пользователи
  • *****
  • 775 сообщений
  • Пол: ж

Отправлено: 11 Февраль 2006 - 18:15:43

А кто будет для АСТа переводить? Уж не господин ли Вебер? (риторический смайлик). И не планируется ли и в этот раз совместная работа с фанами? (потирающий руки смайлик). А то предыдущую акцию я пропустила - дите рожала ;)
На бандуре шестьдесят струн, а на балалайке три Изображение

#21 perpetrator

    Приходящий

  • Пользователи
  • *
  • 38 сообщений

Отправлено: 15 Февраль 2006 - 14:37:48

Они вышли в проход между «Бешеными чашкам» и недостроенным детским аттракционом под названием «Чарли Чу-чу». «Смотри», - сказал Том, указывая пальцем.
«О, Боже мой», - тихо произнес Дэн.
За крышу билетной кассы аттракциона зацепились обуглившиеся и дымящиеся остатки красного джемпера – того фасона, который обычно предполагает наличие капюшона. Большое пятно крови расплывалось спереди вокруг дыры, проделанной, возможно, осколком взлетевшего на воздух автобуса. Перед тем, как кровавое пятно расплылось окончательно, закрыв все остальное, Клэю удалось разглядеть три буквы, последнюю усмешку Оборванца: ГАР.


Примечание: ГАР - это в данном случае неоконченное "ГАРВАРД" - именно эта надпись была на джемпере у Raggedy Man. Одновременно har - это нечно вроде нашего "ха!"

#22 ged

    Стрелок

  • ШерифШериф
  • 2 571 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Россия

Отправлено: 20 Февраль 2006 - 13:18:55

Роман "Cell" последние недели находится в топах бестселлеров от "The New York Times", "The Enquirer", "USA Today" и Amazon.com!

Надеюсь, что это является неким показателем качества книги :D!
Изображение Изображение

#23 Eagleheart

    Приходящий

  • Пользователи
  • *
  • 74 сообщений

Отправлено: 20 Февраль 2006 - 19:08:51

вариант-cell="от подарка не убежишь!"

#24 Eagleheart

    Приходящий

  • Пользователи
  • *
  • 74 сообщений

Отправлено: 20 Февраль 2006 - 20:17:43

:D спойлер :D
Перевел (с) Eagleheart
В 15:03 Восточное Стандартное Время 1 октября, нечто называемое Пульсом начинает исходить из сотовых по всей Америке, и тот кто пользуется, или даже слушает сотовые телефоны начинает жестоко нападать на всех. Главный персонаж, Клей Ридделл, находится в Бостоне, он только что работал и теперь сделав перерыв что бы похавать мороженное перед тем как завалится дрыхнуть звонит его жене и сыну домой в Мэн что бы сообщить им обо всем этом. Именно тогда Пульс активируется, и весь ад выходит на свободу.

Люди злобно нападают друг на друга, вспыхивают пожары, Бостон в огне. Клэй встречается с гомиком Томом и Алисой, 15-летней девочкой, которая потеряла мать из-за Пульса. Они покидают Бостон и идут к дому Тома, в пригород. План Клэя состоит в том, чтобы пойти на север, назад к Штату Мэн, где живут его жена и сын (может они использовали телефон а может и нет)

На следующий день, они начинают замечать, что "мобильные психи" - не настолько сумасшедшие. Зомби-подобно людям "скапливаются" утром, чтобы убрать мусор по всему городу и возвращаются вечером спать в каком то тайном месте. Путешествуя ночью, Клэй, Том и Алиса находят стволы и хавчик и начинают свое путешествие на север. Они стали " блуждающими огнями " и следуют за другими беспорядочными группами оставшихся в живых со всемго севера.

По пути они посещают место называемое Академией Гатьен, где пожилой директор школы и единственный остающийся студент, 12-летний ботаник по имени Джордан, показывают им источник бесконечного потока рок-музыки (?). Сотни "мобильных психов" находятся на школьном футбольном поле. Директор школы, Чарльз Ардай, объясняет им, как "мобильные психи" развиваются, начиная открывать силу телепатии, телекинеза и метода мозгового штурма. Вместе группа из пяти человек реквизировала два грузовика с пропаном из местного города и ставят их в середину поля, в то время как "мобильные психи" спят. Клейн стреляет в один из грузовиков, в результате гремит огромный взрыв стирающий на хрен всех «мобильных психов»
Прежде, чем они оставляют Академию, однако, их начинают одолевать видения, в которых они видят платформу перед большой толпой и зомбированного человека в рубашке Гарварда (его называют Порванным из за того что его тело и лицо в рваных ранах) говорит по Латыни, называя каждого безумным, на что толпа отвечает " Не трогай ". Единственная кто не может запомнить это видение это Алиса по причине которая выяснится позже.

Когда Порванный обнаруживает Академию,он в возмездие убивает всех нормальных людей в городе. Он тогда позволяет им уехать, инструктируя их следовать за зловещим сообщением, которое появлялось всюду: KASHWAK=NO-FO. Перед отъездом, Порванный входит в сознание Директора школы, и заставляет его совершить самоубийство, пихая ручку в собственный глаз.
Группа начинает идти на север снова, но теперь никто на дороге не нападает на них. У всех "Мобильных психов" были видения , где Порванный велел им не трогать Клейна, Тома, Алису или Джордана, из-за того, что они сделали. По пути, их видения продолжаются, и в конце концов они присоединяются к другой группе людей.
Когда они достигают родного города Клея, их обгоняет "спринтер", автомобиль набитый людьми, несущийся на головокружительной скорости по шоссе. Их автомобиль попадает в аварию, у них происходит столкновение с группой, которая кончается тем что Клей укладывает одного. Позже, те же самые два человека сталкиваются с группой снова, только на сей раз, один из них бросает cinderblock из их автомобиля. Камень ударяет Алису по голове и ночью она умирает.
Теперь они достигли родного города Клея, но все, что оставлено его женой, и ребенком – две запсики от его сына, в которых говорилось что жена стала «мобильным психом», и что он идет в Kashwak, город в Северном Штате Мэн, где идет большая государственная ярмарка.Kashwak это мертвая зона для сотовых. Клей решает идти туда даже когда остальные говорят о том что это западня подстроенная Порванным. Перед расколом, они встречают других людей из их видений, другую группу оставшихся в живых, которая разрушила три "скопления" «мобильных психов». Клей отделяется от них и идет на поиски сына. По пути, он видит в видениях, что творится в Kashwak ; очередь из оставшихся в живых стоящую на дороге, очередь стоит к тенту где «мобильные психи» телепатичеки вынуждают их брать сотовые и звонить, таким образом преобразовывая их. Западня Изношенного Человека, однако, испорчена, так как был испорчен первоисточник Пульса…................................
............................................................................

Клей в конечном счете наталкивается на его друзей снова, которые позволяют ему узнать, что Порванный управлял их умами, путая реальность с видениями, и телепатически соеденил их вместе снова, поскольку они могут быть казнены за убийство «мобильных психов». У них появляется школьный автобус, и прежде, чем они уезжают, один из членов второй группы отводит Клея в сторону, и вручает ему сотовый и номер чтобы звонить. Он сообщает Клею, что это божья воля, Клей узнает когда надо будет набрать номер. После этого человек кончает с собой. После того как появляется порванный, группа неохотно отбрасывает все их оружие и путешествует далее на автобусе с Порванным.
Группа распадается на Kashwakamakовских Территориях выставки, место которое являлось им в видениях. Они заперты в большом зале казино, где они должны ждать следующего дня когда они будут казнены. Клей натыкается на мысль что человек который дал ему тсотовый сделал так потому что он упаковал заднюю часть автобуса взрывчаткой. Джордан, самый молодой, пролазеет через разбитое окно, идет поперек территории выставки, подгоняет автобус к середине поля, где тысячи «мобильных вампиров спят» (некоторые, кто слышали измененный Пульс, шатаются вокруг).
Рабочие карнавала/территории выставки установили незаконный мобильный передатчик наверху поездки скачка парашюта, так, чтобы они были способны связаться друг с другом пока введении ярмарки и поездок. Теперь, Клей увидел, что сотовый, который ему давали, имеет 3 кнопки. Другой сотовый, который человек использовал как детонатор на школьном автобусе, также имеет 3 кнопки. Клей набирает номер, и вся территория выставки взлетает на воздух объятая пламенем, убивая всех «мобильных психов» включая Порванного.
Теперь группа решает продолжать идти север, где нет никаких мобильных сервисов, и где они уверены, прибывающая Зима убьет большинство остающихся «мобильных психов». Клей снова отделяется от них, пытаясь найти его сына. Они соглашаются на план, где Клей будет способен следовать за ними и встречаться с ними снова. Джордан сообщает Клею возможный способ вернуть его сына, если его найдут. Идея состоит в том, что Пульс в конечном счете разрушится, из-за червя в его системе. Джордан чувствует, что, если Клэй должен был заставит его сына слушать сотовый снова, это могло бы сделать его сознание чистым, и что все первоначальные мысли мальчика могли бы медленно возвращаться, поскольку они могли сохраниться глубоко в его мозге.
Клей путешествует, ища его сына, пока он фактически не находит его. Но это - только его тело его сына, поскольку его движения походят на движения побитой собаки. Они начинают путешествовие на север снова, чтобы найти новых друзей Клея, и книжный конец описывает Клея нервно набирающим номер и прикладывающим после сотовый к уху его сына, в надеждах, что это могло бы спасти его.

Отредактировано: Eagleheart, 21 Февраль 2006 - 15:14:52


#25 dissimilis

    Приходящий

  • Приходящие
  • *
  • 1 сообщений

Отправлено: 21 Февраль 2006 - 02:00:38

ну, с переводом названия, я думаю, все довольно очевидно. cell (phone) - просторечное от cellular/mobile phone, соответственно, и на русском надо нечто короткое и в меру просторечное - "сотовый" (мой выбор) или "мобильник".

правда, тогда теряется подоплека того, что зомби - "ячейки" нового общества... но тут уже ничего не поделаешь =)

p.s. а саму книжку прочитал две недели назад на одном дыхании. даже тб7, которую я тоже долго ждал, я не читал так быстро. true stephen king.

#26 perpetrator

    Приходящий

  • Пользователи
  • *
  • 38 сообщений

Отправлено: 21 Февраль 2006 - 11:23:04

Особенно понравился "Том - веселый человек". В действительности все гораздо "печальнее". Том - голубой. Зачем понадобилось Кингу вводить в повествование голубого? Политкорректность?

#27 Eagleheart

    Приходящий

  • Пользователи
  • *
  • 74 сообщений

Отправлено: 21 Февраль 2006 - 12:22:19

perpetrator (Feb 21 2006, 11:23 AM) писал:

Особенно понравился "Том - веселый человек". В действительности все гораздо "печальнее". Том - голубой. Зачем понадобилось Кингу вводить в повествование голубого? Политкорректность?
спасибо, я как раз сомневался :D

#28 NickMarc

    Ученик

  • Пользователи
  • **
  • 121 сообщений

Отправлено: 21 Февраль 2006 - 16:47:13

:D
Прикольно получилось. Особенно новый вариант с гомиком Томом.
Клей встречается с гомиком Томом и Алисой, 15-летней девочкой…
На меня однако книга произвела наредкость тягостное впечатление, как еще никакая другая, написанная Стивом.

Отредактировано: NickMarc, 21 Февраль 2006 - 16:47:58


#29 Eagleheart

    Приходящий

  • Пользователи
  • *
  • 74 сообщений

Отправлено: 21 Февраль 2006 - 19:38:45

а что такое cinderblock?

#30 Сэй Pickman

  • Гости

Отправлено: 21 Февраль 2006 - 22:20:42

ged (Feb 20 2006, 03:18 PM) писал:

Надеюсь, что это является неким показателем качества книги :lol:!
Если бы!
Напиши Кинг про Конана-варвара, его и тогда будут покупать и хвалить.





ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика