Перейти к содержимому



taciturnterse

Регистрация: 26 июн 2007
Offline Активность: 10 авг 2014 10:41:43

Мои сообщения

В теме: 11/22/63 - новая книга!

14 Апрель 2013 - 09:31:57

То, что после появления в продаже бумажной книги, в сети появились электронные варианты, уже давно ни для кого не новость. Но лично для меня было новостью появление аудиокниги Стивен Кинг 11/22/63 в исполнении декламатора Игоря Князева, который ранее в любви к Стивену Кингу замечен не был.
Судя по началу, озвучка получилась неплохой.

В теме: История Лизи / Lisey's Story (2006)

22 Май 2011 - 08:09:24

А теперь еще и в аудиоварианте.

В теме: Фэнфики-2010. Голосование

12 Октябрь 2010 - 19:22:15

1 место - Светлана Истратова "Заветные желания" (6 баллов)

2 место - Максим Маскаль "Почти даром" (4 балла)

3 место - Сергей Думаков "Одностороннее движение" (3 балла)

4 место - Иннокентий Соколов "Доктор Сон" (2 балла)

5 место - Дмитрий Витер "Корпорация: Бросайте жить в долг!" (1 балл)



Просмотр сообщенияdenbrough (Oct 12 2010, 06:32 PM) писал:

<br />какое смешное голосование)<br />
<br /><br /><br />
Бесспорно! И особый хохот вызывает тот факт, что отдельные личности не удосуживаются прочитать фанфики, но с удовольствием коментируют ход голосования, а еще некоторые стараются нагнать себе голосов, будто это повысит ценность их работ.
Неужели некоторым авторам не интересно узнать, что действительно думают читали про их фанфики? Призы (читай - халява) важнее?

В теме: Переводы

28 Май 2010 - 22:22:24

Изображение


В теме: Новый перевод романа "Оно". Заявки на участие в проекте

26 Июль 2009 - 15:35:00

Просмотр сообщенияLDV (Jul 26 2009, 02:52 PM) писал:

Простите, но какой ни есть, но перевод ЕСТЬ и суть произведения ясна. Зачем переводить заново? Амбиции (перевести лучше, но ведь это еще не факт, что лучше). Убрать недочеты, неточности (ну и переведите только части, имеющие эти недочеты/неточности) если знаете где они :D . Суть ведь (надеюсь) от этих недочетов/неточностей не пострадала. Или нет?

Вы полаете, что переводчик сам себе режиссер - что захотел, то и взялся переводить?

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика