←  Отдельные произведения

Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга - Форум

»

Самое неудачное название

 фотография Tea 30 ноя 2010

Ничего удивительного,одно произведение и два названия :) Например,человек,который только начинает читать Кинга,так сразу может и не сообразить! :unsure:
Ответить

 фотография Angelin 30 ноя 2010

Просмотр сообщенияTea (Nov 29 2010, 08:24 AM) писал:

С переводами конечно иногда возникает путаница,но превратить "Сияние" в "Монстров"...это что то! :) :unsure:
А тут легко объяснить. Время было тяжелое - страшные 90-е. Издатели боялись: назовем "Сияние" - кто его купит? Что за светлячки такие? Имя Кинга тогда русскому читателю практически ни о чем не говорило. Вот и сочиняли позакавыристей - "Монстры". После "Поднятой целины" или "Василия Теркина" должны купить!
Ответить

 фотография Tea 01 дек 2010

Да уж :unsure: ...оригинально сочинили,ничего не скажешь! :)
Ответить

 фотография Esse 04 дек 2010

Просмотр сообщенияAngelin (Nov 30 2010, 09:42 PM) писал:

Просмотр сообщенияTea (Nov 29 2010, 08:24 AM) писал:

С переводами конечно иногда возникает путаница,но превратить "Сияние" в "Монстров"...это что то! :o :)
А тут легко объяснить. Время было тяжелое - страшные 90-е. Издатели боялись: назовем "Сияние" - кто его купит? Что за светлячки такие? Имя Кинга тогда русскому читателю практически ни о чем не говорило. Вот и сочиняли позакавыристей - "Монстры". После "Поднятой целины" или "Василия Теркина" должны купить!
Ужасный дебилизм. Давайте тогда менять все оригинальные названия на более звучные... Например, пусть Конан-Дойловский "Затерянный Мир" будет "Динозаврией", а русский-народный "Колобок" станет "Монстром Из Теста" и т.д.
Ответить

 фотография Страшильщик 04 дек 2010

Esse, тебе ж говорят - тяжелое время было. Щас оно уже не такое тяжелое, потому и смысла в подобных переименованиях нет.
А вообще, ранее в теме говорили, что дескать "Команда скелетов", "Регуляторы" и "Мешок с костями" - неудачные названия. А по мне так наоборот - очень удачные. Увидев их на полках в магазинах, сразу же захотелось взять в руки и заглянуть внутрь. И не прогадал, в общем.

Просмотр сообщенияPlarb (Jan 12 2005, 05:48 PM) писал:

Регуляторы и Томминокеры звучат для меня отталкивающе. Возможно поэтому пока и не прочитал.

"Регуляторы" и "Томминокеры" - такие названия, увидев которые сразу же хочется узнать "а про что там?"
Ответить

 фотография Tea 04 дек 2010

Насчет "Регуляторов" согласна,когда я покупала эту книгу,было очень любопытно,что скрывается за таким названием! :D
А вот "Томминокеры"...звучит необычно конечно,но вот само произведение особых эмоций у меня не вызвало! <_<
Ответить

 фотография Inqvizitor 04 дек 2010

Просмотр сообщенияСтрашильщик (Dec 4 2010, 02:28 AM) писал:

Esse, тебе ж говорят - тяжелое время было. Щас оно уже не такое тяжелое, потому и смысла в подобных переименованиях нет.
Ну да, только The Sun Dog по-прежнему у нас продается как "Несущий смерть" <_<
Ответить

 фотография ALEN 24 июн 2011

Когда я первый раз читал Сияние, оно называлось Странствующий дьявол. Довольно странно :unsure:
Ответить

 фотография Эрик 24 июн 2011

Было такое издание — чуть ли не советских времен! :unsure:
Ответить

 фотография Tea 25 июн 2011

Просмотр сообщенияALEN (Jun 24 2011, 06:39 PM) писал:

Когда я первый раз читал Сияние, оно называлось Странствующий дьявол. Довольно странно

Я впервые такое слышу :o звучит даже слишком необычно! :unsure:
Ответить

 фотография Angelin 25 июн 2011

Просмотр сообщенияALEN (Jun 24 2011, 05:39 PM) писал:

Когда я первый раз читал Сияние, оно называлось Странствующий дьявол. Довольно странно :unsure:
Пожалуй, пора открывать тему: "Какая книга Кинга имела наибольшее количество названий в русском эквиваленте" "Сияние" зашкалит! :o
Ответить

 фотография Tea 25 июн 2011

Просмотр сообщенияAngelin (Jun 25 2011, 09:12 AM) писал:

Пожалуй, пора открывать тему: "Какая книга Кинга имела наибольшее количество названий в русском эквиваленте" "Сияние" зашкалит! :o

Действительно,ведь вариантов названий похоже множество! :o
Легко запутаться даже! :unsure:
Ответить

 фотография Inqvizitor 25 июн 2011

Чтобы не запутаться, можно заглядывать в наш раздел издания :o
Там не все, но многое. И "не все" относится, в первую очередь, к расплодившимся в разных сериях книгах от АСТ, а вот старых изданий предостаточно. В т. ч. есть и "Странствующий дьявол" :unsure:
Ответить