Warning: Missing argument 3 for GetSources(), called in /var/www/u1238823/data/www/stephenking.ru/fanfics/index.php on line 743 and defined in /var/www/u1238823/data/www/stephenking.ru/fanfics/index.php on line 351
Антон Лобканов. Тварь на дне колодца - Фэнфики - Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга
Стивен Кинг.ру - Фэнфики
а знаете ли вы, что…

Стивен КингКраткая история жизни Стивена Кинга, информация о его увлечениях, почтовый адрес офиса, а также история его литературного псевдонима, Ричарда Бахмана, доступна в разделе "Биография".

цитата
Бог есть, в этом я не сомневаюсь, только я считаю, что теперь мы не очень Его занимаем. Я думаю, после того, как мы, люди, убили Его сына, до Него наконец-то дошло, что с потомками Адама и Евы уже ничего не поделаешь, и Он просто умыл руки. И поступил очень мудро!
Антон Лобканов aka Уткин Андрей Андреевич
"Тварь на дне колодца"
2007
Страница: 1 2 3 4 5  < предыдущая | следующая >


- Дебушер. Но это неважно. Я о другом. О том, что писатель видел
фантомы. «Объективный полтергейст». Знаешь ли, не всякому дано его
увидеть! Но кто видел и записал, после смерти станет классиком, как Говвард
Лавкрафт. Так вот, во всей той книге по-моему, всего два места, где мельком
сказано, что у будущего классика есть литературный агент. На восьмой главе,
второй части, во втором абзаце.
- Согласен, но только ты неправильно перечислил: Сначала часть наверно
перечисляется, а уже потом?..
- Нет, всё правильно. Глава тоже поделена на части. Например, в книге
есть ещё один незаметный момент: на половине 18 части четвёртой главы.
- Там тоже сказано, что у лауреата был литагент?.. Ладно, прости, что
опять перебил. Продолжай. Что ж там дальше?.. Наверно, нечто слишком
интересное!
- Там описывается небольшая часть свадьбы, - отозвался «мокрец» на
подтрунивания молокососа, - и говорится, что шафером был литературный
агент писателя. То есть, я о том, что профессор Вудбоди должен был
обратиться в литературное агентство. Потому что было нелепым соваться к
вдове после того, как она очень многим до него показала свою идиотскую
«птичку». Но это по сути ерунда! Главное вот в чём: На писателя было
покушение.
Скутеру предстоял длинный путь, а он так намаялся со своим отцом, что
лежал, слушал болтовню этого балабола, который стоял как столб, тараторил,
и пропускал её мимо ушей.
- То есть, я тебе пересказываю то, как я понял сюжет той книги, -
продолжал тараторить «столб, с которого не переставая льётся вода». – Лизи
довольно проворно отреагировала на стрелявшего в её мужа. Там было
написано, что пред стрельбой мир вокруг неё как будто бы замедлился. В
конце книги автор приводит в пример один из рассказов классика. Там есть
такие слова: «Здесь действую нацисты, Скотт, я тебе говорил? Они
поклоняются Гитлеру в подвале. У них есть маленькая керамическая
статуэтка этого мерзавца». То есть, речь идёт о язычниках и, скоре всего,
намекает на то, что Скотт Дебушер неплохо был подкован в политике, иначе
ему не дали бы «лауреата».
- Что лауреату не дали? Не расслышал, - очнулся Скут. Хорошо, что он
прослушал ту цитату! У него могло зародиться Дежа Вю.
- Не обращай внимание. Потом сам всё поймёшь. На чём я остановился?
- Лауреату... по-моему, в столовой порцию не додали. – Скут
действительно был сосредоточен. Ему даже интересно стало, захотелось
дослушать эту тягомотную болтовню.
- Просто автор в своей истории (она кстати так и называется: История
Лизи) повторяет свои ранние сюжеты. Идёт по новому кругу. «Кэрри»,
«Воспламеняющая взглядом», - называл он наименования книжек, ещё не
вышедших в те годы, когда жил Скутер. – Они экранизированы. Например, в
конце экранизации «Кэрри» дочь убивает свою мать, а в «Воспламеняющей
взглядом» девочка выпускала через огонь негативную энергию. Это по сути
одно и то же, что «выпустить дурную кровь».
- Что-что про кровь?! – очень сильно насторожился Скут.
- Я говорю, не обращай внимание. Мне нужно выговориться.
И Скутер успокоился. В конце концов, перед ним стоял его папаша
«Спарки»!
- Поэтому мне сюжет не понравился. Показался довольно сомнительным.
Разве что, за исключением того момента, где описывается, как отец чуть не
совершил со своим сыном... кровосмешение.
- Да мне сдаётся, ты не книгу пересказываешь, а говоришь о моей жизни!
Продолжаешь мечтать, фантазёр?
- Ты о том, что я сказал тебе, будто твой отец не родной? Нет, это просто
совпадение. Редкое! Если часто будут попадаться, можешь мне смело
предъявлять! Итак, кроме того, что писатель был классиком, он также писал
о политике. Если в сюжете сказано, что на него организовали покушение, то
кого в этом надо подозревать? Было известно, что стрелял сумасшедший. Но
поскольку жена очень быстро отреагировала, следователи могут подумать,
что она договорилась с этим психом: «Мне нужно алиби, поэтому ты
выстрелишь в него, а я тебя ударю его лопаткой. Не ссы, не больно ударю!»
Да только «не больно» не получилось. Поскольку жена дура, она чуть не
снесла ему этой лопаткой голову! По крайней мере, так о ней могут подумать
следователи. Поскольку у неё алиби, сыщики с ней даже не разговаривали.
То есть, агенты спецслужб, расследующих серийные убийства на
политической почве. Потом, через несколько лет, когда муж её умер «своей
смертью», она звонит в полицию и жалуется на покушение. То есть, это уже
получается «рецидив». В книге этот момент объяснён, как будто она со скуки
туда звонит. У неё появились смутные подозрения в том, что её преследует
маньяк... У неё была возможность сходить туда лично и написать заявление
на имя шерифа, потому что, когда она звонила, шериф находился в отпуске.
Поскольку она тамошних полицейских воспринимала, как раздолбаев, она
очень рисковала: если эти придурки начнут трепаться, информация
просочится в прессу и на следующий день появится заголовок НА
ЛЭНДОНОВ ОПЯТЬ ПОКУШАЮТСЯ! УЖЕ ПОВТОРНО! Поэтому она
должна была проследить, чтобы в заявление не совали нос всякие «лохи».
Только проверенные лица!
- Слушай, а почему ты их «лохами» называешь? – Скут опять прослушал,
что рассказчик оговорился и перепутал его фамилию с фамилией «Дебошир».
– Знаешь, кто настоящие «лохи»? Налогоплательщики! Если, как ты
говоришь, шериф в отпуске, он должен был своего заместителя натаскать...
- Я сужу чисто по книге. Там был такой фрагмент: Так называемый
заместитель оставил своих людей охранять дом Лизи. Тем не менее, маньяк
просочился, сильно поранил девушку, а этот хвалёный заместитель подходил
по расписанию и спрашивал, всё ли у ней в порядке. Подошёл он и в тот
момент, когда она истекала кровью, порезанная маньяком и находящаяся на
грани потери сознания. Он крикнул ей в окно: «Эй, у вас там всё в норме?
Маньяк, как, не беспокоил?» А Лизи в это время собралась отправиться по ту
сторону. В мир, где обитает пресловутый длинный мальчик. Если можно так
сказать, «шериф по управлению кровь-булом». Она намеревалась вытащить
своего мужа из того мира... Дело не в этом! Дело в том, что дама истекает
кровью. Дело в том, что у них должны быть хорошо отработаны инстинкты
полицейской ищейки (чутьё на искры; способности приходить именно туда,
где вот-вот разгорится пожар). Если шериф не картонный герой и его
заместители не балбесы, полисмен должен был почувствовать, что даме
угрожает серьёзная опасность, и подняться. Почему он не поднялся в её дом?
На этот вопрос отвечает то, что ты усомнился в их некомпетентности. Просто
есть такое понятие, как «безликий персонаж». По-моему, это тот самый
случай.
- Ну, хорошо. Допустим, так в книге написано. Я тоже считаю, что
балбесам или обслуживающим мафию полицейским не место в романах. Но
причём тут длинный мальчик? Я что-то не пойму. Что, шериф и был
управляющим алым королём... Ой, то есть, кровь-булом! Причём здесь алые
короли?..
- Кто был королём? – тоже запутался «мокрец».
- Ну, ты же сам сказал, что шериф был главным по управлению кровь-
булом. Значит, я так понял, в книге выяснится, что шериф и есть длинный
мальчик?
- Да нет! Это просто игра слов. Я думал, что ты опять меня не слушаешь,
поэтому так выразился. Я тебе просто рассказывал то, как я лично понял
постройку логики сюжета. Там очень сложный и очень запутанный сюжет, но
нам, водяным, пара пустяков - распутать любой лабиринт!
- Так бы сразу и сказал. – Опять Скут изобразил из себя активного
участника диалога.
- Но ведь мне же нужно объяснить. У меня не хватает совести голословно
обвинить «тварь с пегим боком» в том, что она, как и профессор Вудбоди или
тот заместитель шерифа, является паразитом. Картонным, безликим
персонажем, как говорят критики. Получается, этот «длинный мальчик»
паразитирует на сюжете. Потому что, если бы информация просочилась в
спецслужбы, агенты начали бы прослушивать телефон Лизи, арестовали бы
этого Джима Дули, выловили бы после первого звонка, итого Лизи осталась
бы ни с чем. То есть, автору книги нечего было бы описывать.
- А кто автор?
- Реалист. У него очень реалистичные сюжеты, но нужно до конца
сопоставлять их с реальностью. Продумывать всё до мелочей!
- Да?
- Да. Его тварь с пегим боком нереальна. Неадекватна. Понимаешь? Его
длинный мальчик - дешёвый, картонный персонаж. Да и сам - он безликий
герой. То же, такой же «персонаж».
- Я тебя не о том спрашивал. Как его зовут? Может, я читал какие-то его
книги...
- Ты хочешь обсудить его произведения со своей учительницей
литературы?! Не обманывай меня, мальчик! Ты совсем другое собираешься:
поболтать в классе с ребятами. Рассказать им, как ловко ты отделал бандита,
который проник к тебе в дом! Хочешь показаться героем? В твой дом
пробрался зловещий пришелец, а ты похвастаешься, что он тебе ничего не
сделал. Потому что крутой - ловко надрал засранцу задницу!
- Мне некому хвастаться. Отец не разрешал ходить нам с братом в школу.
Он называл её «загоном для ослов».
- Ну, да. Рассказывай! Как же! – совсем разошёлся «мокрец». Ведь он
штудировал «Историю Лизи»! Почему этот момент проигнорировал?
- Так вот, я тебе предлагаю такой вариант, - продолжал «мокрец» стоять
столбом, а вода всё лилась и лилась, - если ты действительно хочешь, чтобы
твой отец воскрес, выбрался из Мальчишечьей луны, ты должен занять его
место. Ну как? Ведь тебе это кажется логичным.
- Нет, нелогично. Он не выберется из Мальчишечьей луны, потому что я
тебе рассказывал, как сильно я страдал, что не смог его туда затащить. Это

Страница: 1 2 3 4 5  < предыдущая | следующая >


Вернуться к списку фэнфиков
случайная рецензия
На данный момент-любимое произведение Кинга. Реально ИСТОРИЯ! Как же классно вникать в эти семейные легенды, вытаскивать скелеты из шкафов. К примеру, история семьи Билла Дина; как преображается этот герой в ходе рассказа! Физически начинаешь чувствовать как ему неприятно говорить о прошлом, о том что скрывают жители городка. Главный герой как будто гладит его против шерсти,и тебя коробит месте со старым Биллом.
Многим не нравится излишнее погружение в детали и самокопание автора, но не надо забывать, что большая часть повествования описывает нахождение Майкла в "трансе". Как еще описать эту атмосферу когда герой ходит по закоулкам своей памяти?
Излишняя приторность любовных сцен? Не надо быть ханжами, господа)) Мы читаем не любовный пылкий роман, а рассказ о жизни мужчины на которого внезапно накатывает страсть которую нельзя контролировать.
Евгений



© Программирование Дмитрий Голомолзин, Dandelo, 2011
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика