Warning: Missing argument 3 for GetSources(), called in /var/www/u1238823/data/www/stephenking.ru/fanfics/index.php on line 743 and defined in /var/www/u1238823/data/www/stephenking.ru/fanfics/index.php on line 351
Иннокентий Соколов. Сменщик - Фэнфики - Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга
Стивен Кинг.ру - Фэнфики
а знаете ли вы, что…
Перекрестные связиМир, описываемый Стивеном Кингом в своих произведениях, характерен множеством перекрестных связей между различными книгами, что делает его более реальным для читателя. В нашем каталоге публикуется информация о подобных взаимосвязях между различными произведениями Стивена Кинга.
цитата
...когда вы стреляете в себя, так сказать, гибкой пулей, вы не можете знать заранее, каков будет исход.
Иннокентий Соколов
"Сменщик"
2007
Страница: 1 2 3 4 5 6 7  < предыдущая | следующая >


Чуть позже, когда родилась Бет, миссис Грейди ощутила что свежие сумерки лета, сменились осенними дождями слез. И,
черт подери, не так то просто удержать вожжи, когда лошади несут прямиком в пропасть, и пускай путь впереди освещен скупым
осенним солнцем, если всмотреться – до края гребаной пропасти всего ничего.
Рождение Роуз, только сократило расстояние.
Если разобраться, никто не собирался повторять ошибки, просто… иногда случаются разные случайности, и только. В тот
вечер по радио передавали «Шоу писюна Германа» и надо же, именно тогда, когда старина Герман разразился своеобразным
смехом, Делберт Грейди сделал выстрел, который оказался отнюдь не холостым.
И еще осенние дожди ушли вслед за летними сумерками, аМелоди осталось слушать, как воют метели.
Поначалу, эта работа казалась даром божьим, но в последнее время пребывание в стенах «Оверлука» стало тяготить. Дни
стали вязкими как кисель, а ночи похожими на теплое ватное одеяло.
Завтрак, обед и ужин. Да еще «Солитер» в промежутках между приемами пищи. Она словно проваливалась в темное
ущелье, где не светит солнце, а воздух наполнен ядовитыми испарениями. Хотя возможно всему виной была атмосфера «Оверлука».
Отель давил суровостью будней, несмотря на показную роскошь, порой граничащую с вульгарностью. Было в нем что-то плохое,
вернее… низкое. Да именно так – низкое, словно отель был брюзжащим похотливым стариком.
А впрочем, все это глупости. Бред собачий.
Нет в этом четырехэтажном здании ничего такого, не считая крыс на чердаке, что разносили пыль своими безобразными
хвостами. Ну, может еще пара-другая сотен крысиных гнезд в подвале.
Иногда, правда, отель словно просыпался – Мелоди готова была поклясться, что слышит, как сигналят подъезжающие
машины, хлопают двери, пропуская гостей, чтобы те толпились у стойки администратора, ожидая, когда сноровистые посыльные
займутся багажом. Но на самом-то деле это выл ветер за окнами, забираясь сквозь щели в ставнях, чтобы дотянуться холодными
пальцами сквозняков, залезть под одежду, заставляя вздрагивать от неожиданности.
А еще сонная дрема сковала разум, словно тягучий студень – каждое лишнее движение давалось с трудом, и даже думать
было лень.
Вечером, уложив девочек, она забралась в постель, ожидая, когда же Делберт соизволит присоединиться. Муж бродил по
этажам, проверяя все ли в порядке. Вообще в последнее время он словно прикипел душой к чертовому отелю. Вообразил себя
невесть кем. Мистер смотритель, а на самом деле – обычный сторож, которого оставили присматривать за отелем в межсезонье,
чтобы старик не слишком уж ветшал, разрушаясь от холодов.
Дел заглянул на минутку, буркнул насчет давления в котле, и отправился в подвал, прикрутить краны. Мелоди сквозь
дрему пробормотала что-то невразумительное, и провалилась в теплую лужу сна.
Там, во сне было много чего такого, о чем и не вспомнить, проснувшись в темном номере, стискивая края простыни, и
напряженно вслушиваясь в голоса в коридорах отеля.
Такое бывало и раньше – пока Делберт возился с котлом, она выныривала из кошмаров, словно пловец, решивший
спуститься особенно глубоко, и испытывающий неимоверное облегчение, что глупая задумка не привела к печальному концу, и в
этот раз удалось выбраться на поверхность, где свет и воздух. И пускай он пахнет сыростью, но пьянит лучше старого вина.
Сегодняшняя ночь не станет исключением. Хотя… возможно именно сегодня что-то изменится.
Мелоди поняла это только что, услышав пронзительный крик.
(Мама! Мамочка!!!)
Хриплое нераздельное бормотание, неясный шум… снова крик!
Это наверху, решила Мелоди. Сонливость как рукой сняло, она вскочила, вслушиваясь в тревожную тишину.
(Тишину?)
Что за черт?
«Оверлук» был похож на улей полный пчел. С первого этажа доносилась музыка, восторженные крики веселящейся
публики.
(Давай, детка – зажги на полную…)
Сон как рукой сняло. Мелоди выскользнула из кровати, направляясь в комнату девочек. То что она увидела там (а точнее
не увидела) стало настоящим потрясением.
Девочек не было!
Мелоди бросилась к выключателю. Яркий свет залил комнату, но не смог вернуть на место дочерей. Кровать была пуста, и
краешек простыни задрался, обнажив полосатую ткань матраса.
Крик раздался снова – тягучий, воющий и внезапно оборвался. И тот же миг, под потолком разорвалась лампочка, усыпав
пол осколками. Комната вновь погрузилась во тьму.
Мел подбежала к двери, чуть приоткрыла - в коридоре было темно, только в самом конце, у лестницы тускло поблескивал
латунный наконечник огнетушителя.
- Бетти, Роузи… - осторожно, чуть ли не шепотом позвала она.
Внизу хлопнула дверь лифта, и кабина пришла в движение, дребезжа и тарахтя. Лифт остановился на втором этаже, словно
приглашая Мел войти и совершить небольшое путешествие наверх, а быть может и вниз, как повезет.
Мелоди, стояла у двери, не решаясь покинуть номер, ставший временным пристанищем четы Грейди. Именно сейчас
квартира показалась самым безопасным местом, и покинуть ее стены, было бы весьма опрометчивым поступком.
- Не так ли, милая? – прогремел голос в голове. Настойчивый, самодовольный… Голос отеля.
«Оверлук» разговаривал с ней, и голос его отливал металлом.
- Побудь-ка здесь, крошка, и это станет единственно правильным поступком в твоей жизни. Забирайся обратно, под теплое
одеяло, накройся с головой, и быть может, тебя минет чаша скорби, из которой отопьют все те, кто заслужил наказание.
(Мамочка, ну где же ты?)
Мелоди вздрогнула и прижала руки к груди, пытаясь согреться. В комнате стоял жуткий холод. Если бы она спустилась
сейчас в подвал, то обнаружила, что Грейди полностью затушил огонь. На всякий случай.
Нужно было что-то делать. Мелоди вернулась в комнату, подошла к шкафу, выдвинула полку. Ящик оказался заполнен
разным барахлом, что так и лезло под руку. Какие-то папки, блокноты…
Ключ нашелся не сразу – некоторое время она рылась в содержимом ящика, пытаясь на ощупь отыскать его. И когда уже
совсем отчаялась найти, пальцы зацепились за холодный кусочек металла.
Мел сжала ключ в руках, словно боясь, что он протечет сквозь пальцы, как растаявшая льдинка. Ничего такого не
произошло.
Она бросилась к столу, что стоял у окна. Иногда на Дела находило вдохновение, и он мог часами просиживать за столом,
перелистывая старые газеты, вытащенные из огромной неряшливой кучи у котла.
Верхний ящик закрывался на ключ. Тот самый, что был у нее в руке.
В отличие от ключа, револьвер сразу нырнул в ее ладонь. Она вытащила его из ящика, словно гремучую змею. Медленно и
осторожно.
Когда-то, еще до рождения Бет, муж принес оружие домой, и с тех пор, чета Грейди перевозила револьвер с места на
место, как какой-то талисман.
Ей ни разу не доводилось стрелять из него, и по правде говоря, почему-то казалось, что в самый нужный момент,
револьвер даст осечку – уж больно он выглядел не настоящим, скорее игрушечным. Дамский вариант.
Мелоди, вышла из номера, набросив на плечи вязаную кофту.
Она не решилась воспользоваться лифтом – похоже, тот давно уже жил самостоятельно, обходясь без чужой помощи. Пока
Мелоди поднималась на третий этаж, он успел несколько раз подняться и опуститься.
Третий этаж был пуст, зато этажом выше, в коридоре горел свет. Она вступила на залитые светом ступени и остановилась,
увидев мужа.

***

Делберт Грейди встретил супругу у лестницы. Он стоял, пьяно покачиваясь, с трудом удерживаясь, чтобы не рухнуть на
пол. В правой руке он сжимал топорик, лезвие которого было испачкано красным.
Мелоди остановилась, с ужасом рассматривая мужа. Свет обрамлял Грейди, отчего его фигура казалась зловещей и
зыбкой, словно существо из кошмаров просочилось в реальность, чтобы нести боль и ужас.
(Сеять смерть, детка, и никто не останется, обделен, уж Делберт Грейди позаботится об этом!)
- Дел? – Мелоди подбиралась к нему, даже не пытаясь собрать воедино мысли, что разбежались в стороны юркими серыми
мышками.
(Что там у него в руке?)
Грейди не ответил.
- Где Бет, Роузи? Что происходи, да ответь же!
Он не сводил с нее глаз. Нехорошая улыбка перекосила его лицо.
(Иди сюда детка. Подойди поближе, и получишь ответы на вопросы, хотя вряд ли они придутся по душе тебе, маленькая
шлюха!)
Лифт в последний раз дернулся, и остановился. Отель погрузился в тишину.
Мелоди, как зачарованная поднялась на ступеньку. Потом еще на одну. По мере того, как она приближалась к мужу, свет
становился ярче, и при желании можно было рассмотреть все до мелочей.
Если откуда-то раньше и доносились отголоски веселья, то сейчас «Оверлук» заснул. И быть может тишина, стала
причиной того, что Мелоди сообразила, наконец, что не так в этой ночной истории.
Они одни в этом гребаном отеле!
(Неплохой ход, детка - ты делаешь успехи. Еще немножко, и до тебя дойдет главное…)
ЛЕЗВИЕ ТОПОРА ИСПАЧКАНО КРАСНЫМ!!!
Мелоди прикусила губу, чтобы не закричать. Ей стало дурно. Не соображая, что делает, она выставила руку, сжимающую
револьвер, и большим пальцем взвела курок.
Услышав сухой щелчок, Делберт напрягся. Улыбка сошла с его лица, словно туча закрыла скупое октябрьское солнце.
- Ты собираешься выстрелить, детка?
Мелоди с трудом удерживала оружие, отчего дуло револьвера описывало сложные фигуры в воздухе.
- Думаешь, хватит пороху пристрелить собственного мужа, Мел? – Проскрипел Грейди.
(Высадить мозги к чертовой матери. Испачкать шелковые обои, почище, чем в президентском люксе!)
- Где девочки, что ты сделал с ними? – Скорее прошипела, чем спросила она, и Делберт, наконец, соизволил ответить.
- Немного наказал, только и всего. – Голос казался чужим, словно кто-то забрался в его тело, и теперь пытался

Страница: 1 2 3 4 5 6 7  < предыдущая | следующая >
© Иннокентий Соколов, 2007


Вернуться к списку фэнфиков
случайная рецензия
Жутковатый рассказ. Мысль о вторжении в тело не нова, но у Кинга она звучит особенно впечатляюще.
ReSt



© Программирование Дмитрий Голомолзин, Dandelo, 2011
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика