Warning: Missing argument 3 for GetSources(), called in /var/www/u1238823/data/www/stephenking.ru/fanfics/index.php on line 743 and defined in /var/www/u1238823/data/www/stephenking.ru/fanfics/index.php on line 351
Евгения Бакшеева. Кладбище домашних животных 2: Возвращение в Ладлоу - Фэнфики - Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга
Стивен Кинг.ру - Фэнфики
а знаете ли вы, что…
ТелепрограммаВ разделе "Телепрограмма" еженедельно публикуется программа телетрансляций сериалов и фильмов, снятых по произведениям Стивена Кинга!
цитата
...может, Адам и Ева сорвали несколько яблок, прежде чем уйти из рая. Чтоб было что пожевать на долгой дороге к семистам каналам телевидения и рюкзакам-бомбам в лондонском метро.
Стивен Кинг. "Мобильник"
Евгения Бакшеева
"Кладбище домашних животных 2: Возвращение в Ладлоу"
2011
Страница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12  < предыдущая | следующая >


Чтобы ни случилось, она не станет их больше принимать. Элли решительно вышла на улицу и выкинула таблетки в урну. Потом подошла к машине, села за руль и задумалась.
Значит, дед преднамеренно скрыл от нее правду об отце. Через неделю после того, как ее мать отправилась в Ладлоу, а с самой Элли случился нервный припадок, и она была отправлена в лечебницу, Ирвин Голдмэн явился в палату к внучке. Ее накачали успокоительным, и она безразличным взглядом смотрела в потолок. Дед принес ей две газетных вырезки: в одной сообщалось, что Рэчел Крид трагически погибла в автокатастрофе, направляясь в Ладлоу из Бостона. Заснула за рулем и врезалась в дерево. Элли хоть и была в полукоматозном состоянии, но все равно запомнила обвиняющий взгляд, брошенный на нее дедом. Он как будто говорил: «Если бы ты не настояла, она бы не отправилась туда».
Вторая заметка была об отце. Там коротко сообщалось, что доктор Луис Крид, не перенеся утраты после смерти своего сына, повесился в кухне своего дома в Ладлоу. Заметка была из Бостонской газеты. Ни о каком раскапывании могил, а уж тем более о том, что мать все-таки доехала до Ладлоу и сама убила отца, в ней не сообщалось. Вот и все, что знала Элли о гибели своих родителей. Они с бабушкой и дедом никогда больше не говорили на эту тему. Дед не захотел выплачивать ссуду за дом в Ладлоу, тем более что после смерти Луиса о доме ходили разные слухи, и его снова выставили на продажу. Через пару лет в вечерних новостях Элли удалось увидеть короткий репортаж о том, как собака взбесилась и загрызла насмерть нескольких людей. Промелькнуло название Ладлоу. Элли внимательнее всмотрелась в экран и увидела свой старый дом. У нее начался припадок, и она так и не досмотрела окончание передачи.
Покурив, Элли включила GPS и нашла адрес библиотеки в Бангоре. Включив радио, она отправилась туда. Может, ей удастся найти правду на страницах старых газет.
Перебирая радиостанции, она наткнулась на группу Рамонэс, которые пели «What a wonderful world». Элли вспомнила, что это была любимая группа ее отца и на глаза навернулись слезы. Через полчаса она подъехала к библиотеке.
Войдя в библиотеку, Элли прошла к одному из компьютеров и запросила подшивку старых газет. Потом она начала искать интересующие ее статьи, пользуясь ключевыми словами. По запросу «Луис Крид», она нашла несколько статей, где говорилось о работах ее отца в сферах медицины, а также статью, где сообщалось о смерти Виктора Паскоу. Элли не могла понять, что связывало этого человека с ее отцом, кроме того, что он умер в первый рабочий день доктора Крида. Виктор Паскоу жил в Бергенфилсе, штат Нью-Джерси, в Ороно он учился на инженера-электрика. Был насмерть сбит машиной, управляемой Тремонтом Уитерсом, когда ехал на мотоцикле вместе со своей невестой. Но почему этот незнакомый и давно умерший парень преследовал ее во снах и через несколько лет после смерти родителей? Что он хотел сказать ей в ту ночь, когда погибла мама? Этого Элли не знала.
Пролистав статьи дальше, она наткнулась на заголовок: «Успешный врач из Ладлоу раскапывает могилу собственного сына». На старой черно-белой фотографии изображена разрытая могила Гэджа. Гроб открыт, в нем лежит заступ. Элли быстро пробежала глазами статью. Все было так, как и говорила Карла Шэверс. После пожара в доме Джуда Крэндалла, в котором обнаружились тела самого Джуда и Гэджа Уильяма Крида, умершего неделей ранее, была проведена эксгумация с целью установления, кто же находится в могиле Гэджа. Когда могила оказалась пустой (не считая лопаты), было возбуждено уголовное дело по факту разграбления могил, которое закрыли через два дня, когда нашли тело Луиса Крида, подозреваемого в осквернении могилы, повешенным в своем собственном доме. О Рэчел здесь не было ни слова. Когда Элли ввела в поисковую систему имя и фамилию своей матери, то нашла только статью, которую когда-то показал ей дед и больше ничего.
Снова просмотрев статью о пожаре и разграблении могил, Элли наткнулась на имя и фамилию шерифа округа Пенобскот, который тогда вел это дело – Джек Баннерман[2]. Проведя поиски по этому имени, она узнала, что Баннерман заслуженно ушел на пенсию десять лет назад. Упоминалось, что он живет в Ладлоу.
Отыскав в компьютере телефонный справочник штата Мэн, Элли наткнулась на адрес шерифа. Порывшись в сумочке в поисках блокнота, Элли записала адрес и телефон. Стоило бы навестить Баннермана и расспросить его. Может, он знает больше, чем Карла Шэверс.
Так как компьютер был подключен к интернету, Элли удалось найти и телефонный справочник Сент-Луиса. В нем был всего один Стивен Мастертон и указан только телефон. Элли записала телефон, вышла из библиотеки и отправилась в гостиницу.
Близился вечер, и Элли решила, что звонить в Сент-Луис уже поздно. И до Ладлоу засветло она доехать уже не успеет. Она оставила свои дальнейшие поиски до утра, и весь вечер смотрела телевизор в номере.
Когда около полуночи она забылась беспокойным сном, ей привиделся один из старых кошмаров.
Элли снова было шесть лет. Она шла одна в темноте на Кладбище домашних животных, чтобы похоронить Черча. В ее руках был тяжелый пластиковый пакет. Когда же она наконец достигла места и развернула его, то вместо Черча в пакете лежал мертвый Гэдж. Он был весь в грязи и от него отвратительно пахло. Элли чувствовала этот запах даже во сне. В волосах Гэджа запутались комья земли, одежда заросла мхом. Вдруг он открыл глаза и посмотрел на нее. Она отшатнулась, но он крепко схватил ее рукой, прижимая к себе, придвигая свое лицо к ее лицу. Он открыл рот и из него полезли черви. Элли вырывалась, ее всю трясло от отвращения и страха.
«Я жду тебя, Элли, я так давно тебя жду…», – глухим голосом проговорил он.
Элли закричала от ужаса и проснулась.
Она посмотрела на электронные часы с подсветкой, стоящие на прикроватном столике. Они показывали пять утра. Рядом стояла фотография ее родных в серебристой рамке, которую она купила накануне. Элли вздохнула, встала и пошла в ванную.

В семь часов она полностью одетая спустилась вниз и, позавтракав в кафетерии отеля, снова села за руль своего «Порше». Забив в навигатор адрес Баннермана, она отправилась в Ладлоу.
Через двадцать минут она добралась до места. Дом Баннермана находился восточнее ее дома и не выходил на дорогу номер пятнадцать, а стоял почти рядом с шоссе.
Она вышла из машины и толкнула старую калитку, открывшуюся с противным скрипом. На мгновение Элли посетило чувство стыда, что она врывается в чужой дом без приглашения, но она боялась, что если сначала позвонит, то шериф откажет ей во встрече.
Пройдя небольшой ухоженный садик, Элли подошла к двери и нажала на кнопку звонка. Раздался мелодичный звон, но никто не открыл. Элли несколько минут постояла в нерешительности. Что делать? Уехать и приехать в другой раз, предварительно назначив встречу по телефону? Оставить записку? Вдруг она услышала какие-то звуки с противоположной стороны дома. Треск дерева и глухие удары. Элли с осторожностью обогнула дом и на заднем дворе обнаружила пожилого человека, колющего дрова. Он ставил поленья на пень, а потом методично разрубал их топором. На вид мужчине было лет шестьдесят, но Элли могла и ошибаться. Она приблизилась к нему и негромко кашлянула. Мужчина повернулся к ней.
- Чем могу помочь, мисс? – спросил он, выпрямляясь и утирая пот со лба.
- Извините, вы случайно не шериф Баннерман? – вопросом на вопрос ответила Элли.
- Так меня уже давно никто не называет, – усмехнулся старик. – Теперь я для всех просто старина Джек. Но да, когда-то я действительно был шерифом округа Пенобскот.
Элли показалось, что в последних словах старика прозвучала гордость.
- А вы кто будете, мисс? – снова спросил он. – Чем обязан таким неожиданным и приятным визитом? – Старик улыбался, но Элли боялась, что его дружелюбие испарится, как только он узнает, кто она. Но все же решила рискнуть.
- Мистер Баннерман, меня зовут Элли Крид, – она сделала паузу. – Я приехала расспросить вас о смерти моих родителей.
Улыбка действительно сползла с лица шерифа. Он пригладил рукой редеющие седые волосы и, глубоко вздохнув, произнес:
- А я все ждал, когда же вы приедете. Очень странное дело, самое странное из всех, что встречались в моей практике, а их, скажу, было не мало. Пройдемте на кухню, – и он махнул рукой в сторону задней двери.
Воодушевленная тем, что шериф не выставил ее вон, Элли проследовала за ним в маленькую кухню.
Обстановка была простой, но в то же время чистой и по-домашнему уютной. Старый дубовый стол был застелен клеенчатой скатертью, на окнах висели кружевные занавески с вышивкой ручной работы и стояли цветы, из чего Элли сделала вывод, что старик женат. Баннерман проследил за ее взглядом.
- Работа моей Глэдис, – печально улыбнулся он. – Вот уже пять лет, как она умерла от рака, а для меня это будто случилось вчера. Вы понимаете о чем я, не так ли?
Элли кивнула. С годами ее горе от утраты семьи ни сколько не уменьшилось, оно с каждым днем становилось все сильнее.
Старик жестом указал Элли на один из деревянных стульев, и она села. Он подошел к плите и зажег газ под чайником. Достал две чашки из серванта и поставил на стол. Элли молча наблюдала за ним. Когда чайник закипел, Баннерман разлил по чашкам душистый чай и сел напротив Элли.
- Расскажите мне о том деле, – наконец тихо сказала она. – Прошло двадцать пять лет, но я все еще не знаю, почему умерли мои родители.
- Как я уже говорил, это было самое запутанное дело, которое я вел, – начал Баннерман. – Правда и вел я его всего два дня. Давно это было, но я все помню, как вчера. У стариков всегда так получается, лучше помнят прошлое, чем настоящее.
Все началось с того, что загорелся дом старика Крэндалла. Я тогда еще был молод, полон сил и амбиций. Поначалу дело показалось совсем уж простым, мы подумали, что произошла утечка газа из старых баллонов, Крэндалл закурил и дом взлетел на воздух. Но все обстояло несколько иначе. Баллоны действительно взорвались, но сначала кто-то старательно облил дом бензином и поджег. Что поразило меня, когда я приблизился к дому, так это мертвый кот, который лежал на крыльце.

Страница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12  < предыдущая | следующая >
© Евгения Бакшеева, 2011


Вернуться к списку фэнфиков
случайная рецензия
Уникальное произведение . Самое цепляющее в сборнике"Ночные кошмары". Я в шоке...
Коффи



© Программирование Дмитрий Голомолзин, Dandelo, 2011
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика