Warning: Missing argument 3 for GetSources(), called in /var/www/u1238823/data/www/stephenking.ru/fanfics/index.php on line 743 and defined in /var/www/u1238823/data/www/stephenking.ru/fanfics/index.php on line 351
Дмитрий Лазарев. Грауд - Фэнфики - Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга
Стивен Кинг.ру - Фэнфики
а знаете ли вы, что…
МузыкаИнформацию о песнях, написанных различными коллективами по мотивам произведений Стивена Кинга, вы можете в разделе "Музыка"! Среди известных групп, вдохновленных творчеством Кинга, значатся "Blind Guardian", "Rage", "Ramones", "Anthrax" и многие другие...
цитата
But I believe in love, you know; love is a uniquely portable magic. I don’t think it’s in the stars, but I do believe that blood calls to blood and mind calls to mind and heart to heart.
Stephen King. "11/22/63"
Дмитрий Лазарев
"Грауд"
2009
Страница: 1 2 3 4 5 6  < предыдущая | следующая >

Стивен Питтерсон сидел за работой в своем любимом глубоком кресле с мягкими подлокотниками, изготовленном по специальному заказу фирмой “Роттенберг”, когда дверь бесшумно отворилась и в кабинет вошла его дочь.
Она держала в руках большого плюшевого медвежонка, мистера Смоки, которого Стив и Сандра подарили ей на прошлый день рождения. Элли всегда брала его в постель, как еще одну пушистую подушку, хотя медвежьи лапы со временем почернели и шерсть на них вылезла.
Стив повернулся к дочери, кинув быстрый взгляд на часы. Половина одиннадцатого.
- Элли, детка! Ты почему не спишь?
Она покачивалась взад-вперед, сжимая мистера Смоки маленькими ручонками и глядя на Стива большими блестящими глазами. Глаза были такие же, как у Сандры – цвета морской волны, и Стив невольно залюбовался ими.
- Подойди сюда, милая. Иди к папе.
Она подошла к нему, и он усадил ее на колени. Отпустив медвежонка, Элли поймала его руку и сжала. Теперь Стив увидел, что ее глаза поблескивают от слез.
- Элли, что-то случилось? Ты почему плачешь?
Он прижал ее к себе, зарывшись носом во взлохмаченные волосенки, приятно пахнущие детским шампунем.
- Пап, мне страшно, – тихо сказала она. – Черный человек заглядывал ко мне в комнату.
- Черный человек? Кто это?
Элли помялась. Вопрос, поставленный таким образом, слегка смутил ее. Потом пробормотала:
- Ну… он весь черный. Он стоял за дверью и рычал.
- Откуда ты знаешь, как он мог выглядеть, если он стоял за дверью? Подумай сама, дорогая. Через дверь ведь ничего не видно.
- Видно, – упрямо возразила Элли. – Я знала, что он там. Я слышала, как он поднимается из подвала. Он громко дышал.
- Милая, если бы кто-то шел из подвала к твоей комнате, я бы его услышал. – Стив развернул дочь и заглянул в ее глаза. – Я ведь все это время сидел здесь. Но я ничего не слышал.
Он видел, что она не верит ему.
- Послушай, я знаю, кого ты видела. Хочешь, объясню? – он дождался, пока она скажет “да”. – Помнишь, к нам заходил мистер Тилл прошлым утром? Который наследил на ковре, и мама потом ругалась? Он очень высокий, и на нем был черный плащ. Видимо, он произвел на тебя угнетающее впечатление. Ну, немного испугал, – пояснил он, увидев, как Элли нахмурила лобик. – Он и меня впечатлил, честно говоря. Но люди бывают разные, и некоторые из них неприятны. Тут уж ничего не поделаешь. Я думаю, что он просто приснился тебе, вот и все. А рычание и все остальное родилось уже в твоем воображении.
- Нет, – заявила Элли насупившись. – Он правда рычал.
- Конечно, когда тебе что-то снится, это порой выглядит очень правдоподобно. Но от снов нет никакого вреда, ведь они происходят только в твоей голове.
- Но он и вправду рычал! – упрямо повторила Элли, хмуря бровки. – Я слышала его! Противный звук! Гррррр, гррраууу! – попробовала изобразить она. – Не получается, папа! Он по-другому рычал, мерзко!
- Дорогая, зачем кому-то было рычать под твоей дверью? Он ведь должен был знать, что приду я и прогоню его. – Стив ободряюще улыбнулся дочери. – Папа сильнее всех черных человеков, так ведь? (он умышленно употребил это слово, нажимая на клише “черный человек”, которое могло успеть закрепиться в ее памяти. Именно “черные человеки”, а не “черные люди”, помни это, Стиви).
- Он хотел войти, – уперлась Элли. – Стоял и рычал! А потом он ушел обратно в подвал. Я слышала, как хлопнула дверь.
- Ну хорошо, – сдался Стив и поднялся на ноги, осторожно поставив ее на пол. – Давай вместе сходим и посмотрим.
Элли схватила его за руку, прижимая к себе мистера Смоки.
- Осторожно, папа, – тихо сказала она серьезным голосом. Он вздрогнул.
- Все нормально, детка. Мы все проверим и ты ляжешь спать, иначе мама будет очень недовольна.
Держась за руки, они поднялись по узкой лестнице (четвертая ступенька скрипела) на второй этаж. Элли выглядывала из-за спины отца, и теперь она выглядела куда увереннее. Дверь в ее комнату была распахнута настежь, и Стив видел разобранную постель.
На столе мягким голубым светом горел медленно вращающийся глобус, размером с баскетбольный мяч, исполняющий обязанности ночника. Вдоль стены в ряд сидели мягкие игрушки, словно строй плюшевых солдат. На стуле он увидел как попало наваленную одежду, которую Элли ленилась убирать в шкаф, несмотря на замечания родителей. Утром надо будет ей попенять за это, но только не сейчас…
- Вот видишь? Здесь никого нет.
- Папа, я же сказала, что он ушел, – терпеливо объяснила Элли. – Но он вернется, как только все заснут, я знаю!
- Ну все, хватит. – Стив поднял ее на руки и усадил на кровать. – Знаешь, как мы поступим? Ты ляжешь спать, а я посажу мистера Смоки у дверей, и тогда никакой черный человек не пройдет.
- Папа, он всего лишь плюшевый медведь, – устало сказала она.
Боже, как стремительно взрослеют дети! А еще недавно она кормила его манной кашей с ложечки!
- Да, – сказал он. – Да… Элли, давай спать. Я сам буду охранять тебя, хорошо?
Она с сомнением посмотрела на него.
- Тогда черный человек не придет?
- Да, он больше не придет.
Стив опустил мистера Смоки на пол и пристроился на край кровати (ему пришлось подобрать ноги под себя). Элли забралась под одеяло и, сжавшись в комочек, уткнулась головкой в его шею.
- Спокойной ночи, милая.
- Спокойной ночи, па.
Не прошло и десяти минут, как она заснула. Стив осторожно выбрался из кровати и подоткнул одеяло, глядя на спящую дочь. Она была похожа на маленького ангела, только лучше. Он наклонился и чмокнул ее в щечку, пользуясь тем, что их никто не видит. Потом вышел из комнаты, бесшумно прикрыв за собой дверь.
Он спустился по лестнице, направляясь в кабинет, и неожиданно остановился.
Дверь в подвал в другом конце коридора была приоткрыта, и за ней кто-то стоял. Стиву показалось, что он видит большую черную тень, внимательно следящую за ним через щель.
Сердце дало перебой, словно перескочив через ступеньку. Потом наваждение прошло. Широко шагая, Стив пересек коридор и распахнул дверь. Там никого не было, только крутая лестница уходила вниз.
“Я слышала, как он поднимается из подвала. Он громко дышал“.
Чушь, подумал Стив. Обычные детские фантазии. Элли нужно поменьше смотреть телевизор перед сном.
Он вернулся в кабинет, где его ожидала незаконченная статья.

Она ворвалась к нему в самом начале рабочего дня – Стив даже не успел прослушать сообщения автоответчика.
- Здравствуйте, мистер Питтерсон. Меня зовут Аманда Делани, я звонила вам вчера…
- Да, конечно. Присаживайтесь, пожалуйста. – Стив указал на глубокое кресло, стоящее по другую сторону стола. Она опустилась в него, сжимая в руках свою желтую сумочку. Он тоже сел.
- Итак, я вас слушаю.
- Доктор, на прошлой неделе мой сын начал бояться. Он наотрез отказывается оставаться один, когда я укладываю его в постель. Такого у него не было с пятилетнего возраста, а ведь сейчас ему уже девять. Он говорит, что кто-то приходит к нему ночью и хочет забрать с собой.
- У него не было травм головы или чего-нибудь подобного?
- Нет, никогда, – ответила она. – И он всегда был смелым мальчиком, вы не подумайте… он никогда не боялся темноты, раньше. Ну, это ведь обычное дело у детей, но мой Дик не из таких.
- И в чем же проявляется его страх?
- Это… какие-то выдумки, – миссис Делани шмыгнула носом. – Он говорит, что по нашему дому ходит какой-то черный человек, когда все ложатся спать! Рональд однажды даже остался покараулить, вы знаете, на всякий случай, и конечно же никого не видел. Но Дика это не успокоило. Он сказал, что черный человек не выйдет из подвала, пока все не уснут.
- Черный человек? – вздрогнув, повторил Стив.
- Да, Дик так сказал. Говорит, что он ходит ночью по коридору… и рычит.
Ходит по коридору и рычит.
“Я слышала его! Противный звук! Гррррр, гррраууу!”
- Вы привели его?
- Да, он с отцом, в парадной.
- Позовите его, – сказал Стив. – Я хочу сам его послушать.
Делани вышла и вернулась с маленьким мальчиком в синем джинсовом костюмчике. Мальчик настороженно посмотрел на Стива и уселся на краешек кресла, рядом с матерью. У него был бледный, нездоровый вид.
- Привет, Дик, – сказал Стив. – Меня зовут доктор Питтерсон. Я хочу с тобой немного поговорить, если ты не против.
Мальчишка смотрел на него, колупая дырку в обивке кресла. Стиву показалось, что он похож на маленького беженца.
- Дик, расскажи мне про черного человека.
Мальчик внимательно посмотрел на Стива.
- Мама говорит, что черного человека не существует. Мне никто не верит.
У него был тихий, уставший голос.
- Я поверю, Дик, – сказал Стив. – У меня такая работа – верить детям. Расскажи мне о нем.
Мальчик перестал ковыряться в обивке кресла и сложил руки на коленях. Некоторое время он сидел, глядя куда-то внутрь себя, как старик. Потом тихо заговорил.
- Его зовут Грауд. Никто уже не помнит почему, но я думаю, все это из-за звуков, которые он издает – грррррраууууууу, грррррр… это рычание. Страшное… вы наверное и сами слышали, как оно доносится из подвала, только не придавали этому значение, ведь в доме столько разных звуков.
- Продолжай, Дик.
- Он живет глубоко под землей, – сказал Дик, – в темной и сырой норе. Но иногда он выбирается на поверхность, потому что всегда голоден. Он появляется из подвала, когда все уже легли спать. Там прорыт ход в нору – скорее всего, через какой-нибудь старый шкаф, достаточно большой, чтобы Грауд мог пролезть в него.
“Я слышала, как он поднимается из подвала. Он громко дышал”, вспомнил Стив, и от этой мысли ему стало не по себе. Он погнал ее прочь, заставляя себя сосредоточиться на пациенте.
- Он ищет маленьких детей, – продолжал мальчик. Наверно, потому что они беззащитнее взрослых, а может, они просто больше нравятся ему на вкус.
Миссис Делани спрятала лицо в ладонях и заплакала. Стив налил воды из кувшина и протянул ей стакан.

Страница: 1 2 3 4 5 6  < предыдущая | следующая >


Вернуться к списку фэнфиков
случайная рецензия
Книга хороша. . . Мне понравилась, написано в лучших традициях "бахмана", НО, я гляжу, что многие под впечатление - оно конечно ясно! Но, думаю, за револьвер браться не стоит, особенно школьникам.
Дина



© Программирование Дмитрий Голомолзин, Dandelo, 2011
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика