![]() |
![]() ![]() |
![]()
Не колеблясь и не задумываясь…(то и другое сделал бы взрослый себе на погибель)…
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Случайная цитата из произведения | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
"Начиная с какого-то момента время несётся так быстро, словно те водители на шоссе, которые мчатся на шоссе с такой скоростью, что осенью ветер от их автомобилей срывает листья с деревьев. " | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Все цитаты (7) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Случайная рецензия на произведение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Один из скучнейших рассказов Кинга. Слишком затянуто и занудно.
Vi
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Все рецензии (5) |
![]()
Страшно нудный роман - еле дочитал его и то потому что больше ничего под рукой не было!!!
Если сравнивать с такими вещами как "Оно", "Противостояние" или "Жребий", то складывается ощущение, "ИД" Стиви писал левой ногой в дождливую погоду ![]() Дмитрий
|