![]() |
![]() ![]() |
![]()
На мгновение он подставил лицо лучам, радуясь солнечному теплу и свободе. До сентября, казалось, миллион лет. По календарю, конечно, вовсе не миллион, но календари всё врут.
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Случайная цитата из произведения | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
"Love would be like a kiss at dawn… or the last kiss, the real one, at the end of the Harlequin romance stories… love would be like roses in twilight…" | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Все цитаты (1) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Случайная рецензия на произведение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Как-то очень примитивно получилось. Никакой психологии, никакого подтекста - просто банальная страшилка про злого оборотня. Напиши её другой автор, я бы не придирался, но от Кинга не такого ждёшь. Думаю, в детстве с этой повести можно испугаться. Но мне не повезло, слишком поздно её прочёл... Вендиго
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Все рецензии (34) |
![]()
Интересно прочитать. Неплохо написан (этаки квази-сайнс-фикшн). Перечитывать не буду.
Никто
|