![]() |
![]() ![]() |
![]()
Печальное место, наш чертов мир!
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Случайная цитата из произведения | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
"Это был грязный мир, и чем дольше ты в нём жил, тем грязнее становился." | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Все цитаты (4) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Случайная рецензия на произведение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
К своей предыдущей рецензии на эту книгу под ником Alexandr хотелось бы добавить (всем задающимся вопросом про мелодию из Рокки), что Кинг написал Блейз сразу после Кэрри и теоретически этот Блейз должен был быть второй его книгой, но, к счастью, а может быть и нет, взяли на рассмотрение книгу "Второе пришествие" ("Second Coming"), сразу переименованную в Salem's Lot.Как я понимаю, Кингу невольно пришлось перепечатывать Блейза ибо с его слов некоторые страницы первой версии были написаны и отправлены его редактору в неудобочитаемом виде - и вот, видимо, тогда он и добавил песенку из к/ф Рокки.Сам же Кинг писал Блейза для того, чтобы показать что он не писатель ужастиков.Видимо это и объясняет появление этого романа под псевдонимом Бахмана. P.S. Предоставленная информация взята не из моей больной головы, а из послесловия к "Четырем сезонам" датированное 4 января 1982 года.
Александр
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Все рецензии (26) |
![]()
Хорошая смесь триллера,мистики и детектива. Разочаровала меня,как я и предпологал, концовка. убить духа тем, что полить кости щелочем... не очень как-то эффектно получаеться.
Кстати, я так и не понял, остался ли жив частный детектив и помошник адвоката? Диманыч
|