![]() |
![]() ![]() |
![]()
A person's never too old for stories, Bill. Man and boy, girl and woman, never too old. We live for them.
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Случайная цитата из произведения | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
"Успех зависит от мелочей в такой же степени, как и от главного. " | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Все цитаты (6) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Случайная рецензия на произведение | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Отличный рассказ! Очень страшный! Чем-то напоминает рассказ Рэя Брэдбери "Давайте сыграем в дурные приметы".
Elena
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Все рецензии (5) |
![]()
Эта книга очень далека от идеала, но прочитать её вполне можно. Не совсем сказка, но и не совсем не сказка.
Читать у любимого автора надо всё. Чаще всего у Кинга всё выходит, реже, что-то не выходит, но я думаю, что эту книгу он планировал именно такой, какой она есть. Не худшее прозведение у Стивена - читать можно. флойд
|