Краткая история жизни Стивена Кинга, информация о его увлечениях, почтовый адрес офиса, а также история его литературного псевдонима, Ричарда Бахмана, доступна в разделе "Биография". |
I'm rightly tired of the pain I hear and feel, boss. I'm tired of bein on the road, lonely as a robin in the rain. Not never havin no buddy to go on with or tell me where we's comin from or goin to or why. I'm tired of people bein ugly to each other. It feels like pieces of glass in my head. I'm tired of all the times I've wanted to help and couldn't. I'm tired of bein in the dark. Mostly it's the pain. There's too much. If I could end it, I would. But I cain't.
|
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
© Перевод Виктор Вебер, 2010 |
Книгу, признаюсь, я дочитал только до половины, но вот читать дальше интереса нет. Я считаю потому что нет так сказать в "Мобильнике" главной интриги. В других произведениях Кинга она есть, это и делает их интерестными, заставляет читать книгу от корки до корки. ( например "Худеюший" "Ловец снов" или "Томминокеры") Соглашусь с тем, что прозведение "картонно", персонажи, как куклы. А ещё бросаеться в глаза наигранность и наивность персонажей. В реальности люди вели бы себя совершенно по другому. Такое ощущение, что Кинг работал над книгой не под чувством вдохновения, а очень нехотя и с трудом высасывал текст из пальца.
Приходится прямо таки заставлять себя читать! Мне хотелось больше узнать о самом Импульсе: кто это зделал, зачем, и как? Я ожидал от Кинга больше экшена, больше эмоций, большей напряженности. Здесь же все, так сказать, буднично, деиствие затянуто. Но должен признать размышления героев мне очень даже понравились, философские и логичные, а вот поступки к сожалению, нет. Я конечно дочитаю книгу до конца, в большей степени из-за уважения к Кингу(хочется больше понять его), чем из-за интереса. Omen
|