а знаете ли вы, что…
МузыкаИнформацию о песнях, написанных различными коллективами по мотивам произведений Стивена Кинга, вы можете в разделе "Музыка"! Среди известных групп, вдохновленных творчеством Кинга, значатся "Blind Guardian", "Rage", "Ramones", "Anthrax" и многие другие...
на правах рекламы
цитата
Как можно почувствовать запах кофе, засунув нос в задницу?
Обсуждение проекта "Работа над переводом романа Стивена Кинга Mr.Mercedes на форуме
Суть проекта
Уважаемые Фэны Стивена Кинга!

Сайты "Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга", "Stephen King russian site - Русский сайт Стивена Кинга", "Стивен Кинг. Королевский Клуб" и Виктор Вебер предлагают Вам поучаствовать в закрытом проекте по поиску и устранению недочетов перевода романа Стивена Кинга Mr.Mercedes!

В рамках проекта распространяются рабочие материалы перевода.

Если после прочтения материалов у Вас появились какие-нибудь комментарии к переводу, если Вы заметили ошибку - просьба сообщить об этом здесь!

Поможем сделать перевод "чистым"!

Заранее спасибо!

Условия участия

ВНИМАНИЕ! Материалы перевода рассылаются только активным участникам проекта!

В случае отсутствия комментариев к двум высланным отрывкам, участник будет вычеркиваться из списка рассылки!

Запись желающих принять участие в проекте ведется здесь, заявки, оставленные в комментариях к переводу, приниматься во внимание НЕ будут!

Лучшие комментаторы
Проект завершен!

Благодарим всех участников за помощь в работе над переводом!

Наиболее активные комментаторы - Антон, Goudron, Gracilis, Jed, Roofdancer, Sogra и Хель получают от Виктора Вебера по книге с автографом переводчика!

Обсуждение
Всего сообщений: 1 052
Дата Тема Автор Сообщение
2014-06-04 09:04:27 нажимает кнопку «ПУСК» Виктор Вебер
Уважаемый Александр!
А как назвать кнопку подачи электроэнергии, как не "Пуск"? Она и на ПК точно такая же. И компьютер с ее помощью выключается точно так же. По-моему, Вас в очередной раз понесло.
2014-06-04 08:51:07 Аптечный магазин Виктор Вебер
Уважаемый Капатоха!
Я могу ошибиться. Думаю, в Сети поискать лучше будет. Насколько я понимаю, аптечный магазин - это прилавок с лекарствами по рецептам, стеллажи с лекарствами без рецептов, а еще всякое-разное. В "Оно", скажем, был прилавок с газировкой и, если не ошибаюсь, продавалось мороженое.
2014-06-04 07:09:53 Рубцовая ткань. Виктор Вебер
Уважаемая Хель!
Это медицинский термин.
2014-06-04 02:02:25 Аптечный магазин Kapatoha

Цитата (Виктор Вебер, 2014-06-02 07:33:35)

Уважаемые Антон и Капатоха!
Аптечный магазин и аптека - две большие разницы.

А можно поподробнее узнать, что из себя представляет аптечный "магазин"? ::)
2014-06-04 00:05:34 Рассылка 7. ЗОВ МЕРТВЫХ Roland
1

но она в какой-то степени страдает от… наверное, можно сказать, эмоциональной задержки развития.
задержки эмоционального развития

2

Если не считать «Барни», или «Сезам-стрит на льду»
Улица Сезам же...

5

Они обеспечили доступ воздуха, но загнали яблоко еще глубже.
не понятно. Даже если загнали глубже (потом бы всё равно пришлось хирургически убирать, но это бы уже на мозг не повлияло), но главное обеспечили доступ воздуха. Что-то Кинг мудрит или как? Или всё верно - и адвокат просто разводит ее на деньги под мифическим предлогом?
Александр Викторов, что там в оригинале по этой фразе?

Момент, конечно, несущественный, но...

6

Улыбается и произносит вторую строку вслух: «Ты меня не увидишь».
«Позаботься о том, чтобы не увидел», - говорит Дебора Энн Хартсфилд.
«Ты даже не заметишь».
«Позаботься о том, чтобы не заметил»

тут, как и в 6-й рассылке, это больше вкусовое

10

Брейди пользовался Изделием Два почти два года, перехватывая коды СДО
Эх, сколько сил мы положили на эту загадку с замком в начале проекта ;D

12

Он размышляет о гребаных чурках
Чурки не очень для описания арабов. Как смотрите на вариант "тюрбаны"?
2014-06-03 23:48:43 старший помощник младшего юриста Анна

Цитата (Александр Викторов, 2014-06-03 11:52:35)

А мне нравится «старший помощник младшего юриста». Это звучит..с издевкой!

А разве издёвка тут в тему? ???
2014-06-03 23:47:07 КОМПЬЮТ Анна

Цитата (Александр Викторов, 2014-06-03 10:31:06)


Валерий Ледовской предложил верно: Мне кажется, что в номер телефона не поместилось целиком слово "КОМПЬЮТЕР", поэтому можно оставить "КОМПЬЮТ".

+1
Там указан и пример номера телефона (555-9999), в котором как раз ровно 7 цифр, как в слове КОМПЬЮТ. А такое сокращение ни с чем не спутать.
2014-06-03 23:42:41 Рассылка 9 Анна
Стр. 1
В шесть утра Ходжес на ногах и готовит себя
В шесть утра Ходжес (уже) на ногах и готовит себе

иначе они не пришли туда
иначе они не пришли бы туда

Стр. 2
потому что его не ограничивают инструкции и процедуры
может быть, вместо процедуры – предписания?

Стр. 3
беседа и Генри Сируа
беседа с Генри Сируа

Стр. 4
Он обрубает ее протестующий вопль и, переходит на линию Джерома.
Лишняя запятая.

Стр. 5

- Старшего помощника младшего юриста, law office paralegal
Тут вроде как нет никакой шутки. И она не очень-то тут уместна в общем настроении, хоть Ходжес и улыбался, но в таком сочетании шутка не просматривается.. Помощник юриста из конторы адвокатов.

первое имя Шрона.
Просто «имя Шрона», т.к. у нас есть только имя и фамилия.

Он слышит, как ахает тетя Шарлотта и замолкает.
Он слышит, как ахает тетя Шарлотта, и замолкает.

Стр. 6
чтобы бы поняли
чтобы вы поняли

Стр. 7
- Вы случайно не знаете, оставила Джанель завещание?
Хоть и не критично, но по мне лучше бы звучало:
- Вы случайно не знаете, Джанель оставила завещание?

Стр. 10
я не мог этого гарантировал
я не мог этого гарантировать

Стр. 12
мастера, как обслуживал ее компьютер
мастера, который обслуживал ее компьютер

Стр. 14
Вещь это тоже
Вещь эта тоже

Стр. 15
но он понятия не имел,
но он и понятия не имел,

Стр. 17
- Потому что на рабочем столе и твердом диске
жестком диске

воздаст
возраст

Стр. 18
Прежде чем она успевают
Они

кермит_лягушенок-19
лягушОнок. и снова подумалось, что английскими буквами логин было бы лучше. ну не бывает таких логинов :)

Стр. 23
Почему вы не ответили.
Почему вы не ответили?

Стр. 25
в экипаж большинства городских патрульных автомобилей состоит
экипаж большинства городских патрульных автомобилей состоит

Стр. 26
Амарилис Розарио
Росарио

Стр. 27
воется
роется

На мгновении
На мгновение

Росалио
Росарио

Стр. 29
Хаджес
Ходжес

Стр. 30
- С организованной полицией и коррупцией
;D преступностью.

Стр. 32
с алфетки
салфетки

Стр. 33
Он сдергивает покрывало, и под ним мать Брейди Хартсфилда.
Кажется, пропущено слово. Наверное, «видит под ним». А то читается как «сдергивает покрывало и мать».

Стр. 39
кермит_лягушенок-19
лягушонок

Стр. 40
Чиф приезжает
Шеф? :)

Стр. 41
та не меньше
там не меньше
2014-06-03 15:17:28 SL500 Виктор Вебер
Вообще-то странная история. Зачем допускать ляп, если от него можно (время точно было) избавиться? Значит, не в нашей реальности сюжет разворачивается. Есть и другие миры.
Нам шестисотый разрешили - и это хорошо.
Отредактировано: Виктор Вебер, 2014-06-03 15:18:08
2014-06-03 14:48:14 Мерседес Александр Викторов
Пс. В оригинале остался SL500 ...
2014-06-03 14:44:58 (без темы) Александр Викторов

Цитата (Александр Викторов, 2014-06-03 10:09:13)


Для выхода меню предлагает «КОЛОНКИ», «НАУШНИКИ» и «ЗАГРУЗИ МЕНЯ В ДРАЙВЕР ЗВУКА». \\ http://www.ofzenandcomputing.com/media/change-os-x-sound-output-device/output-devices.png Последние пару слов это какой то бред. Плюс, надо заметить что в русской версии не переводятся такие мелкие параметры. «В списке перечислены все звуковые выходы, доступные для компьютера Mac, включая встроенные динамики, устройства, подключенные к звуковому порту компьютера, динамики USB и устройства AirPlay». То есть доподлинно незвестно, какое устройство имел в виду Кинг. Выход обязательно нуждно писать в кавычках. Для последнего устройства нужен оригинал, я даже не могу зафантазировать что это такое. Виктор, если не найдете оригинал, уберите нафиг последние кавычки. Значит смотрите, получается так: Для «выхода» меню предлагает «ДИНАМИКИ» и «НАУШНИКИ».


Не спрашивайте меня КАК, но я нашел оригинал:

LOG ME IN SOUND DRIVER

Путем недолгого гугления, выяснилось, что .. СТАРИНА КИНГ ДАЖЕ В ЗВУКОВОМ ДРАЙВЕРЕ КОМПА делает тонкую зацепку к раскрытию преступления.. тут я реально офигел!

В общем, https://secure.logmein.com/RU/ - LogMeIn это программа удаленного доступа, которую установил Брейди и которая НА САМОМ ДЕЛЕ прописывает себя в звуковое оборудование (это обсуждается на ОФИЦИАЛЬНОМ форуме Эппла).

Жесть я шоке.

Вернемся к нашему предложению. Исходя из найденного, я бы так написал:

Для «выхода» меню предлагает «ДИНАМИКИ», «НАУШНИКИ» и «ЗВУКОВОЙ ДРАЙВЕР "ЛогМиИн"». Сноска - программное обеспечение, предназначенное для построения VPN. ЛогМиИн позволяет создать собственную защищённую сеть из компьютеров, соединённых через интернет, как будто они соединены одной физической локальной сетью.
2014-06-03 12:05:52 рассказ Эдгара По Антон

Цитата (Александр Викторов, 2014-06-03 11:52:35)


На рассказ По я бы дал ссылку. Что за рассказ такой?

изначально подумал, что и здесь косячок допустил СК - пришел на ум один из рассказов о Шерлоке Холмсе, но путем недолгого гугления нашел рассказ, вышедший из-под пера Э. По - Украденное письмо (The Purloined Letter)
Отредактировано: Антон, 2014-06-03 12:06:27
2014-06-03 11:52:35 Рассылка 9 Александр Викторов
А мне нравится «старший помощник младшего юриста». Это звучит..с издевкой!

Удаленные письма \\ junk mail это общий смысл по русски получается «дурацкая переписка». Короче он тупо не стер ВСЕ ее писмьа.

БЛЮРЕЙ \\ если вы упорно пишете ДИ-ВИ-ДИ, то пишите правильно и БЛЮ-РЕЙ

На рассказ По я бы дал ссылку. Что за рассказ такой?

АТВ\А-тэ-эф = это что вообще такое? Тогда бы уж а-тэ-ВЭ

АС\ДС доставило)))

Я вернусь \ по русски конечно совсем не звучит.. Вот даже президент за то чтобы по английски написать эту фразу: После встречи, прощаясь, президент России сказал: «I’ll be back» и добавил: «Hasta la vista, baby». Шварценеггер отметил в своём микроблоге Twitter, что такой ход Медведева ему понравился

Кстати. Виктор, если у нас есть Доктор Sleep то почему бы и не писать в тексте английскими буквами? Тот же ник! Вы же, получается, выдумали подчеркивания и тире в КермитеЛягушонке? Напишите как в оригинале, пожалуйста.

Это Мак, но мелодичный сигнал не раздается. \\ При запуске ОС раздается не сигнал, А МЕЛОДИЯ

Она подпрыгивает, она подпрыгивает к компьютеру и нажимает кнопку «ПУСК», и не отпускает, пока не гаснет экран. \\ Виктор, если вы хотите стать героем МЕМОМ, то оставляйте фразу как есть. Поклонники Маков вас уничтожат, а владельцы Виндовс будут над вами смеяться. Я лично поржал, потом в очередной раз разочаровался. Проекты все больше направлены на переписывание текста, а не на поиски ошибок.
В мак оси НЕТ кнопки пуск, и конечно ее нельзя нажать и ДЕРЖАТЬ.
В общем она подбегает к ноутбуку и держит физическую кнопку на корпусе которая нахзывается @POWER@ и держит ее, таким образом аварийно выключая питание.

Сотни М-2 \\ ни одно оружие с аббривеатурой м2 не пишется через дефис. В принципе не понятно, что это, потому что вики говорит, что все м2 уже старое оружие, чуть ли не времен первой мировой.

Автоматы хк-91 \\ ПИШИТЕ ПО АНГЛИЙСКИ! HK 91 — самозарядные варианты G3 = HK G3 (нем. Gewehr 3 — Винтовка 3) — немецкая автоматическая винтовка, принятая на вооружение армией ФРГ в1959 году.

Чел, это фантастика \\ эта рассылка прям ностальгия. Тут и ЧИФ, тут и ЧЕЛ.
2014-06-03 11:19:41 black is whack Антон

Цитата (Александр Викторов, 2014-06-03 10:31:06)

Цитата (Антон, 2014-05-28 21:33:31)

- Черный – значит, плохой, - говорит Джером. Black is whack
- Конечно. Хуже не бывает.

whack (сущ.) - сильный удар, причитающаяся доля, звук удара
whack (гл.) - делить, делиться, колотить, ударять
Так и не понял - откуда "плохой" ??? Да и вообще смысл этих двух фраз неясен ???

Обыграем?
- Черный не значит плохой.
- Конечно. Лучше и не придумаешь.
я уж и позабыл об этом моменте, а тут вдруг наткнулся и... с учетом значения whack - ударять, сильный удар, надумал следующее:
- Черный - значит люблю подраться (драчун)
- Ну вот. Хуже некуда.
2014-06-03 10:31:06 Рассылка 8, замечания по замечаниям Александр Викторов

Цитата (Антон, 2014-05-28 21:33:31)

- Черный – значит, плохой, - говорит Джером. Black is whack
- Конечно. Хуже не бывает.

whack (сущ.) - сильный удар, причитающаяся доля, звук удара
whack (гл.) - делить, делиться, колотить, ударять
Так и не понял - откуда "плохой" ??? Да и вообще смысл этих двух фраз неясен ???

Обыграем?
- Черный не значит плохой.
- Конечно. Лучше и не придумаешь.

Цитата (Анна, 2014-05-28 23:28:38)

Стр.32
Он открывает поисковик и печатает «ПЛАЧУЩИЙ РЕБЕНОК».
Вообще, «поисковик» ассоциируется с гуглом, яндексом и т.д. А искал он явно не в Интернете, а файл на компьютере. Одним словом вроде бы это не назовёшь, поэтому, например, так: «Он открывает окно поиска файлов на компьютере и печатает..»

Стр. 39
слова «СЧИТАТЬ». COMPUTE
Одно из значений слова compute - работать на компьютере, использовать компьютер. Но это слишком длинно, поэтому как подходящий вариант – «компьютер». А «считать» - не в тему для компании по ремонту компьютеров.

Люто плюсую Анне! Это оба замечания в яблочко.
Валерий Ледовской предложил верно: Мне кажется, что в номер телефона не поместилось целиком слово "КОМПЬЮТЕР", поэтому можно оставить "КОМПЬЮТ".

По поводу поисковика Анна немного не дописала:
Функция поиска Spotlight — гордость операционной системы Mac OS X Lion. При помощи этой функции Spotlight вы всегда можете не просто найти нужные файлы и папки по определенному критерию, но и удобно структурировать результаты поиска. Функция Spotlight интегрирована в Рабочий стол, во все окна программы Finder, а также в некоторые окна других программ. На Рабочем столе для доступа к функции служит кнопка Spotlight в верхнем правом углу экрана. По щелчку мыши откроется небольшая панель, в которой вы увидите поле ввода Spotlight. Такое же поле ввода вы увидите во всех окнах программы Finder и в окнах некоторых других программ, где часто приходится обращаться к функциям
поиска .


То есть исходная фраза трансформируется в: Он открывает окно поиска и печатает «ПЛАЧУЩИЙ РЕБЕНОК».
Отредактировано: Александр Викторов, 2014-06-03 10:31:25
2014-06-03 10:09:13 Рассылка 8 Александр Викторов
На Сына Сэма при первом упоминании обязательно нужна ссылка!

Подглавка 29 зубодробительная для владельцев Мака.
Поехали:

перейди на «СИСТЕМНЫЕ ПРЕДПОЧТЕНИЯ» SYSTEM PREFERANCES \\ в русской версии (официальной!) это окно называется «СИСТЕМНЫЕ НАСТРОЙКИ»

а потом посмотри «ЗВУК» \\ тут все правильно, так и называется «ЗВУК»

Холли, он же только контролирует вход и выход \\ переведено в лоб. Незачет переводчику. = Холли, там можно лишь сменить вход и выход сигнала.

Для выхода меню предлагает «КОЛОНКИ», «НАУШНИКИ» и «ЗАГРУЗИ МЕНЯ В ДРАЙВЕР ЗВУКА». \\ http://www.ofzenandcomputing.com/media/change-os-x-sound-output-device/output-devices.png Последние пару слов это какой то бред. Плюс, надо заметить что в русской версии не переводятся такие мелкие параметры. «В списке перечислены все звуковые выходы, доступные для компьютера Mac, включая встроенные динамики, устройства, подключенные к звуковому порту компьютера, динамики USB и устройства AirPlay». То есть доподлинно незвестно, какое устройство имел в виду Кинг. Выход обязательно нуждно писать в кавычках. Для последнего устройства нужен оригинал, я даже не могу зафантазировать что это такое. Виктор, если не найдете оригинал, уберите нафиг последние кавычки. Значит смотрите, получается так: Для «выхода» меню предлагает «ДИНАМИКИ» и «НАУШНИКИ».

Для входа – «внутренний микрофон» и «местонахождение файла» line in \\ http://cjcity.ru/content/img/rabotaem-na-mac-osx/3.png Для «входа» - «Встроенный микрофон» и «Линейный вход»

Открой «ШУМОВЫЕ ЭФФЕКТЫ» \\ Та же ссылка показывает нам, что «ЗВУКОВЫЕ ЭФФЕКТЫ»

Помимио «лягушки», «стекол» бла-бла ПДФ опять не копирует! Какое-то мучение в этом проекте.. Кто придумал вместо Ворда рассылать ПДФ?! \\ В общем, могу вас огорчить, НИ В ОДНОЙ современной системе ЗВУКОВЫЕ ЭФФЕКТЫ не переведены на русский язык по названию! То есть так и остаются blow bottle frog funk. Я бы оставил в оригинале, но переводчику виднее.

В общем кто не понял этот момент. Маньяк установил звук «призраки» на момент, когда Мак выдает предупреждение или запускается = звук, «который будет воспроизводиться при возникновении системных ошибок». Сидит такая Оливия, в интернете шарит, а тут ей призраки вещают. Я бы тоже испугался.

Это программа подчинения спрятанная в ее Почтовых контактах. .. Но если комп включен ты можешь делать все что тебе нужно со своего компьютера. \\ Slave program такаого определения я не нашел. Но по смыслу получается «Программы удалённого администрирования» , сократить можно до программ удаленного доступа (управления). А вот где спрятанная.. В КОНТАКТАХ нельзя принципилаьно спрятать никаккую программу.. А вот подхватить вирус из почты – легко. Я бы поставил на то, что смысл в предложении, что Оливия подцепила эту заразу через почту.
2014-06-03 07:25:02 бомбу на колесиках? Виктор Вебер
Уважаемый Антон!
Если я только не ошибаюсь, у инвалидных колясок "колесики" в диаметре побольше автомобильных колес будут. И я не про Сэмми ;D.
2014-06-02 22:32:29 Рассылка 9 (дубль 3) Антон
Стр.25
В Лоутауне копы ездят в паре, и идеальная пара включает ходя бы одного цветного, потому что в Лоутауне меньшинства составляют большинство.
дважды Лоутаун - может быть и авторским усилением фразы, но если что - вместо второго можно сказать: здесь или в этом районе

Стр.26
Росарио, но в следующей фразе уже Розарио, а на стр.27 - Росалио и снова Росарио

«О-ох, о-ох, Туди, у меня есть идея!»
не знаю, может, согласно сериала, фраза звучит именно так, но подкину вариант с появилась вместо есть

Впереди мужчина выходит на тротуар, держа в руках длинную коробку, в каких перевозят цветы.
и снова держа в руках >:(
Впереди они видят мужчину, который выходит на тротуар с длинной коробкой, в каких обычно перевозят цветы.

Стр.27
Странно и потому, что мужчина, похоже, белый, а они сейчас в самой черной части Лоутауна.
Странно и потому, что мужчина - белый, а здесь - самая черная (нигерская) часть (дыра) Лоутауна.

Девид Беркович попался на штрафной квитанции за неправильную парковку.
попался благодаря

С Тедом Банди к аресту привел разбитый задний фонарь.
К аресту Тэда Банди привела разбитая задняя фара.

Бросьте коробку и упритесь руками в борт!
обычно в сериалах копы приказывают руки куда-то положить и я за небольшое уточнение - положите руки на борт машины (фургона)

выскакивают с «глоками» в руках, правда, нацеленными в небо.
по правде они ведь не целятся в небо, стволы туда просто направлены

кожа смуглая
смуглый

крепко прижимает коробку из-под цветов к груди
из-под цветов - опустить, этой коробке вся страница посвящена - вряд ли без этого уточнения кому то придет в голову другая коробка ::)

Но Росалио опускает пистолет, направляя его мужчине в грудь, и он бросает коробку.
Я бы убрал опускание пистолета, абзацем ранее говорилось, что он направлен в небо, а из текущей фразы понятно, что теперь - нацелен в мужчину
Розарио нацеливает пистолет в грудь мужчины и тот бросает коробку.

Крышка отлетает, и Лаверти видит, что в ней ручной противотанковый гранатомет российского производства.
выходит - гранатомет в крышке :(
Крышка отлетает и Лаверти видит в коробке...
второй момент - во фразе фигурирует крышка коробки, но чуть ранее был клапан коробки - если это одно и то же, стоит привести в соответствие, а если разное - тогда я не понял, что за клапан такой. ??? Коробку для цветов я себе представил как ту, что была у Шварцнеггера в "Терминатор-2", из нее он доставал дробовик - так там была только крышка, без каких-то клапанов 8)

Стр.28
Она видит буквы АТВ на спинах, и сразу понимает, что они крепко вляпались.
- Патрульные, опустите оружие. Я – агент Джеймс Конински, А-тэ-эф.

почитал сноску, но так и не понял, почему аббревиатура АТВ, но агент из АТФ? ???

Косински замечает номер.
... номер их патрульного авто.

Стр.29
Когда группа захвата АТВ, возглавляемая агентом Косински, начинает инвентаризацию
инвентаризация - это об активах и имуществе законных, здесь же речь о торговле оружием
Когда группа захвата АТВ, во главе с агентом Косински, начинает опись

автомобиль, скорее ее, чем их.
это удар ниже пояса :o но вызов принят ;D
законных прав на автомобиль, очевидно, больше у нее, чем у них.

- Кто-то дома
- Дома кто-то есть

«Хонда-Сивик», которой не уделяется достаточно внимания.
«Хонда-Сивик», которой не повредит (не помешает) ремонт.

- Я подумал, что, возможно, смогу помочь вам.
- Думаю, это я смогу помочь вам.

Для меня все эти япошки выглядят одинаково.
Для меня все японцы - на одно лицо.

Стр.31
Смотрит на «хонду», но не видит ничего достойного внимания.
в каком смысле - ничего достойного - плохая машина, в этом смысле? ???
может так - ...не видит ничего подозрительного (необычного)?

Он поднимается на три деревянные ступени, ведущие на заднее крыльцо.
деепричастие
По трем деревянным (дощатым) ступеням он подымается на крыльцо

Дверей две. Сетчатая и обычная. Первая не заперта, в отличие от второй.
Сперва подумал - две двери и ведут в разные помещения, потом только сообразил, что одна за другой, надо бы уточнение сделать.
Две двери. Сетчатая снаружи, сразу за ней - обычная.

Стр.33
нет ни пулевых, но колотых ран.
пулевая рана - есть такое, хотя более ходовое выражение - пулевое отверстие
нет ни пулевых отверстий, ни колотых ран.

Стр.33
Опухание – результат медленного посмертного разложения.
Не понравилось опухание - резануло слух, поискал официальное название - оказалось, эмфизема... понял, что "опухание" мне все-таки нравится ;D
На 5—7-е сутки гнилостные газы, проникая в подкожную клетчатку, как бы раздувают ее, приводя к развитию трупной (гнилостной) эмфиземы, особенно в области лица, губ, молочных желез, живота, мошонки, конечностей.

Стр.34
- Как только я пойму, что в доме никого нет.
это они поняли еще когда сидели в машине!
- Как только я буду уверен, что в доме никого нет.

Стр.35
На стене большая фотография в рамке: женщина наверху и Брейди Хартсфилд, еще подросток. Они стоят на пляже.
как будто на фото женщина расположилась где-то наверху :-/
...женщина, тело (труп) которой он видел наверху...

За ним длинная полка на высоте талии вдоль всей стены.
За ним, на высоте талии, прикреплена полка, идущая вдоль всей стены.

А если Брейди прячется под лестницей, готовый отстрелить ему ноги от лодыжек?
готовый - сомнительно звучит здесь, лучше краткую форму, имхо, а еще лодыжки - тоже часть ног, а значит:
...и готов отстрелить ему ступни от лодыжек?

Но проволоку он не задевает
можно подумать, что проволока была, он просто ее не задел, хотя ее не было вообще
Никакой проволоки нет

Стр.36
Вариантов два
Варианта

Пора звать своих новых напарников.
помнится, в предыдущих рассылках шла речь о том, что Пит - прежний напарник Ходжеса, потому Джерома и Холли можно назвать нынешними ::)

Он не хочет еще глубже втягивать их в это дело, но внизу компьютеры.
противопоставление - не хочет втягивать, но внизу компьютеры, надо доработать
Он не хочет еще глубже втягивать их во все это, но коль уж придется иметь дело с компьютерами внизу, иных вариантов нет.

Обойдите дом сзади
у дома зада нет ;)
Обойдите дом с тыльной стороны

Стр.36
Экран Номера Шесть
Экран Шестого Номера

Стр.37
она подпрыгивает к компьютеру
подпрыгивать обычно применяется в смысле преодоления высоты... не знаю, корректно ли здесь применить подобное ??? мой вариант: она прыжком преодолевает расстояние до компьютера

они, скорее всего, соединены.
а они, как пить дать, соединены.

Набить команду на клавиатуре?
набрать

Ходжес упирается локтем в салфетку под тарелку, ладонь охватывает лоб.
под тарелкой, ладонью

Стр.38
- Никому его не поймать, кроме вас.
- Спасибо, но нет, - Ходжес качает головой. – У полиции есть немалые ресурсы.

- Спасибо, но ты неправа (это не так)

Они обе мертвые!
мертвы!

Стр.40
Чиф приезжает в пять!
Чиф - это ведь шеф! На следующей странице о нем снова говорят

офицер по связи с общественностью
связям

Просто вышли на самый большой склад оружия
Накрыли самый большой склад оружия

Кто-то требует, чтобы кто-то еще поставил заграждения.
два раза кто-то
Чей-то голос приказывает кому-то поставить больше заграждения.

Стр.41
- Хрен с два.
обычно говорят хрена с два

Ты везунчик, Билл.
предлагаю более ходовое у нас - родился в рубашке

возможно, уже спорят, чья юрисдикция
возможно, уже бодаются за юрисдикцию

и подъезжают все новые.
очевидно, что подъезжают не свежеиспеченные агенты, а речь о количестве - подъезжают еще и еще
2014-06-02 21:23:40 Рассылка 9 Хель
В шесть утра Ходжес уже на ногах и готовит себе (либо вообще опустить) плотный завтрак ..

.. иначе они не пришли бы туда ..

И Веселый ударник – (лишнее тире) тоже не помешает.

По ходу чтения, (лишняя зпт) пультом ..

- Вчера у нас состоялась интересная беседа с Генри ..

Она думает, что Иззи права, (лишняя зпт) и тебя ..

- Читай по губам: я… ни-че-го… не… скры-ва-ю.
--> «по губам»? Они всё-таки на телефоне.. «Запиши себе по буковкам и прочти»?

Он обрубает ее протестующий вопль и, (лишняя зпт) переходит ..

.. обломки, которые отправили экспертам полицейского управления, и очень скоро люди в белых халатах определят, какая использовалась взрывчатка.
--> «..обломки, отправленные людям в белых халатах из полицейского управления, которые очень скоро определят, какая использовалась взрывчатка..» Мне кажется, так немного короче.

- От вас и нельзя ожидать, чтобы вы поняли проблемы, связанные с Холли.
--> или «От вас и нельзя ожидать понимания проблем Холли»

.. барабанная дробь воды по полу.
--> «по дну ванны»? «по полу душевой кабинки»? не на пол же она льется..)

Насчет Бога он не волнуется, как и о перспективе провести вечность ..
--> «Бог его не волнует, как и перспектива..»

Он поджарил отравленный гамбургер и сказал: «Съешь, мама, очень вкусно»?

Пуф – и нет. Пока, аллигатор, до встречи (зпт) крокодил.

.. одинокую синюю (обычно Землю голубой называют) планету ..

Если на то пошло, вся история человечества – рубцовая ткань.
--> А почему бы и не «ткань в рубчик» употребить? Может, даже вот так в кавычках.

.. аккуратненькими мальчиками - группой «Прямо здесь».

.. в такую рань он – (скорее лишнее тире) единственный покупатель.

Этот револьвер для меня, скорее (зпт) счастливый амулет.

- Скажите, заряжен он или нет?
--> может, проще? «Он заряжен?»

Джером проходится рукой по шапочке волос («по волосам»?).

Если бы я не мог этого гарантировать ..

- У тебя получилось отлично, – заверяет ..

При разговоре с Пиплсом перед особняком Трелони в Шугар-Хайтс, (лишняя зпт) у него сложилось ощущение, что отношения охранника с Элен Уилкокс отличаются от платонических.

.. занимался, (лишняя зпт) как минимум половину времени ..

.. фамилия мастера, который обслуживал ее компьютер.
--> или "фамилия ее компьютерного мастера"

.. на зеленых фольксвагеновских «Жуках».

.. других финансовых документов (зпт) стопка ..

Городские копы каждые два года получают новое удостоверение, и всякий раз старое Ходжес убирал в сейф.
--> с такими временами глаголов не очень красиво выглядит предложение.. «Как и всякий городской коп, каждые два года Ходжес получал новое удостоверение. Только вот старое он всегда убирал в сейф».

Вещь эта тоже отцова.

Каждый блок снабжен детонатором из азида свинца.

Концы каждого проводка оголены (зпт) и днем он собирается заплести их вместе (можно и опустить) в единый шнур.

На прикроватном столике ..

.. ее развитие замедлили ..

- Когда они ушли, (лишняя зпт) и в доме стало тихо ..

.. мак, гугл, (лишняя зпт) и аол ..

- Потому что на рабочем столе и твердом (жестком) диске ..

.. вот я и подумала ..

Ходжесу есть, (лишняя зпт) о чем подумать.

.. кермит_лягушонок-19 войдет в дверь.

.. они успевают задать новые вопросы.

сноска 3: .. снимается с 1978 г.

Третья читает «Твилайт».
--> те самые «Сумерки»?

Вероятно, поэтому у него у него так ..

Улица Вязов (зпт) дом сорок девять.

.. и я знаю, (лишняя зпт) как.

- Притормози, Джером, - просит Ходжес.

.. револьвером, который теперь прижимается к ребрам ..

.. Гановер-стрит ..

А также о водителе фургона «Мистер Вкусняшка».

Молодой человек, возможно (зпт) безумец ..

Губы Ходжеса изгибаются ..

.. в экипаж большинства городских патрульных автомобилей ..

.. который назывался «54-й, где вы?» (тчк) Амарилис Розарио ..
--> ранее была «РоСарио», далее по тексту где как – единообразить нужно.
сноска 5: «54-й, где вы?

Дэвид Беркович попался ..

С Тедом Банди ("Теда Банди") к аресту привел ..

.. мужчина роется в кармане ..

.. провел два года в Ираке, (лишняя зпт) и РПГ узнает ..

Но Росарио опускает пистолет ..

Она видит буквы АТВ на спинах ..
--> здесь и далее по тексту еще несколько раз встречается "АТВ" и "а-тэ-вэ", вместо вроде бы правильного "АТФ" и "а-тэ-эф"

Я – (лишнее тире) агент Джеймс Косински ..

.. что автомобиль, (лишняя зпт) скорее ее, чем их.

Если вы ищете Брейди ..

Ходжес пожимает ее ..

Вместо того, (лишняя зпт) чтобы подчиниться ..

.. разъезжать на «Мерседесах-Бенцах»?

- С организованной полицией (оговорка по Фрейду?) «преступностью») ..

.. две салфетки под тарелки.

.. для Брейди это Номер Шесть.

- Чего ты боялась? – спросил (спрашивает) Ходжес.

.. на самом деле это не так.

.. которую поливала грязью пресса, (лишняя зпт) и которую довел ..

.. какие у него планы ..

.. кермит_лягушонок-19 ничего поделать не может.

Да (зпт) в договоре аренды значится Беронн ..

.. там не меньше четырех десятков ящиков ..

Взрывается с помощью детонаторов из азида свинца ..
2014-06-02 16:12:54 Поцелуи на мидвее, гл.4 sogra
- Вы никого не собираетесь пристрелить, правда?
 - Надеюсь на это. Этот револьвер для меня, скорее счастливый амулет.

Нужна запятая после слова "скорее". Вот еще вариант:

- Вы же никого не собираетесь пристрелить?
 - Надеюсь. Этот револьвер для меня, как счастливый амулет.


И у меня есть лицензия на скрытое ношение оружия, если тебя он смущает.

Понятно, что "он" - револьвер, но в этом предложении нет существительного мужского рода. Может, сделать так: ...если тебя это смущает.


Если бы я не мог этого гарантировал...
гарантировать


- Алгебра уже четыре года, как закончилась. Скажите, что мне делать.

Как будто он спрашивает, что делать, раз алгебра закончилась. :)

Скажите, что нужно делать.


Лицо у тебя семнадцатилетнего, но, к счастью для меня, голос двадцатипятилетнего.

Вариант:

Лицо у тебя - на семнадцать лет, но голос - к счастью для меня, - как у двадцатипятилетнего.


...у него сложилось ощущение...

Складывается впечатление, а ощущение появляется.


Может, на чуть-чуть, может, и более чем.

Может, на чуть-чуть, а может, и более чем.


...чем Ходжес занимался, как минимум половину времени...

...чем Ходжес занимался, как минимум, половину времени...


Мысли его вновь возвращаются к мистеру Боуфингеру и миссис Мельбурн, определенно чокнутой женщине, которая живет напротив.

Уже и не вспомнить - напротив Боуфингера или напротив Ходжеса живет дама?


С ее разговорами о таинственных черных внедорожниках и интересе к летающим тарелкам, миссис Мельбурн определенно тянет на эксцентричного второстепенного персонажа в каком-нибудь старом фильме Альфреда Хичкока.

Слишком длинное предложение, и этот нерусский оборот: "с ее разговорами". Вариант:

Со своими разговорами о загадочных черных внедорожниках и интересом к НЛО миссис Мельбурн - будто эксцентричный персонаж какого-то старого фильма Хичкока.


...ему полагались семьдесят тысяч долларов. Но только после решения суда.

...долларов. Но - только после решения суда.


...фамилия мастера, как обслуживал ее компьютер.
который обслуживал


Наконец:
 - Отлично. Просто отлично.

Мне кажется, в качестве авторской речи одинокое наречие не может быть использовано. В крайнем случае, его можно поставить с союзом. Варианты:

Наконец говорит:
 - Отлично. Просто отлично.

И наконец:
 - Отлично. Просто отлично.


...в очках Джона Леннона...
как у Джона Леннона?


Кардинальная разница в том, что ни на одном из старых красной надписи «В ОТСТАВКЕ» нет.

Я бы немного переделала предложение:

Кардинальное отличие в том, что ни на одном старом удостоверении нет красной надписи «В ОТСТАВКЕ».


...уже берется за дверцу сейфа, чтобы закрыть его, но тут...

...уже берется за дверцу сейфа, чтобы закрыть, но тут...


...в голову приходит новая мысль: ему может понадобиться кое-что еще, маленький плоский кожаный чехол, похожий...

...в голову приходит новая мысль: ему может понадобиться кое-что еще - маленький плоский кожаный чехол, похожий...


Вещь это тоже отцова.

Вещь эта - тоже отцова.






2014-06-02 14:30:23 Рассылка 9 (дубль 2) Антон
Стр.15
Сбрив щетину на черепе и надев новые очки с простыми стеклами, Брейди идет в офис «Мотеля 6» и оплачивает еще одну ночь.
деепричастие
Брейди сбривает щетину на черепе, одевает очки с прозрачными стеклами, потом оплачивает еще одну ночь в "Мотеле 6".

Он кладет набитую взрывчаткой диванную подушку с надписью «ПАРКОВКА ЗАДА» на сидение
эта надпись уже оскомину набила :( дважды говорилось о задействовании подушки с нею, потому ее можно и опустить

закладывает в разрез несколько блоков самодельной пластичной взрывчатки.
опустить самодельную - уже много раз о ней шла речь, тем более, что никакая другая купленная взрывчатка не фигурирует - понятно, что речь именно о самодельной

клейкой лентой, армированной тканевыми волокнами.
в ходу более короткие варианты - армированный скотч или армированная клейкая лента

катящуюся бомбу
не понравилось звучание, может, бомбу на колесиках? ::)

Даже если они все поймут
непонятка - кто они?
Даже если его раскусят (разоблачат)

Уйду со взрывом
по-моему, здесь нужно более емкое или высокопарное выражение, чем просто сухая констатация факта ;)
Уйду с огоньком

Но, прежде чем расстегивает молнию джинсов, засыпает.
молния джинсов... :-/ есть ведь старая добрая ширинка ;D
Но засыпает, даже не успев расстегнуть ширинку.

Стр.16
В торговый центр «Березовый холм» Ходжес и Джером приезжают около одиннадцати.
К торговому центру... подъезжают

Сердце у него падает.
может, обрывается?

Ее губы дрожат, и, хотя ранее она заставляла себя смотреть им в глаза, теперь ее взгляд смещается на туфли из мягкой кожи.
им - губам в глаза? :) ранее - слишком широкое понятие - неделя, год? ???
До этого она пересиливала (заставляла) себя и смотрела им в глаза, но сейчас ее губы дрожат, а взгляд уходит на туфли из мягкой кожи.

От таких мыслей я начинаю плакать.
Подобные мысли вызывают у меня слезы.

Стр.17
Наверное, вам кажется, что я чокнутая?
- Мне – нет

Наверное, вы думаете, что я чокнутая?
- Я - нет

когда она включает диски с песнями
ставит диски с песнями или включает песни

Солнце отражается от витрин, и невозможно понять, наблюдает ли кто за ними.
...наблюдает ли кто за ними изнутри.

Стр.18
я сомневаюсь, что они продают хорошие ди-ви-ди. Скорее, корейские или что-то такое.
непонятен смысл - ди-ви-ди - речь о качестве плейеров или вопрос в лицензионности дисков? ???

что-то такое
Что-то типа того

кермит_лягушенок-19
лягушонок

Стр.19
сможем мы пойти в это фрогуртовое кафе?
сходим в это фрогуртовое кафе? или как насчет заглянуть в это фрогуртовое кафе?

Автомобиль принадлежал ей.
вместо ей - миссис Ти (Оливия) - упоминания о ней не было довольно долго, потому обоснованно можно применить имя

Если и существовали призраки – настоящие, - так они наверняка обжили автомобиль. Может, и кричали.
Может, по-настоящему и кричали.

Стр.20
Я вас угощу.
Я угощаю.

Многие полки пустые, а на остальных товары выглядят позабытыми, позаброшенными.
непонятно, почему выглядят позабытыми и позаброшенными товары - паутина, пыль на них или что? ???

БЛЮРЕЙ
БЛЮ-РЕЙ

Стр.21
«КОГДА МНЕ ЗАХОЧЕТСЯ ВЫСКАЗАТЬ СВОЕ МНЕНИЕ, ТЫ ЕГО УЗНАЕШЬ»
хотелось бы оригинал, конечно, потому что можно трактовать двояко: Если я захочу высказать свое мнение (поделиться своим мнением), я его непременно выскажу (им поделюсь) или же Ты узнаешь мое мнение только если я захочу им поделиться ???

Все развивается по спирали
и здесь непонятно - элементы спирали-то не возвращаются на старое место, не пересекаются, а раз смысл в том, что все повторяется - значит, все в мире идет по кругу 8)

чтобы посмотреть на Ходжеса более прицельно. Видит удостоверение детектива. Большой палец намеренно прикрывает дату, по прошествии которой оно становится недействительным.
Вторая фраза - о Фредди, а третья - явно о большом пальце Ходжеса, но в такой формулировке этого не понять - будто Фредди же и прикрывает дату. Потому немного корректируем вторую фразу. И вместо прицельно - пристально
Он показывает (предъявляет) удостоверение детектива.

Стр.22
мелкие зубы, которые надо бы почистить.
... которые не мешало бы почистить (давно не встречались с зубной щеткой)

- Заткнись, Фредди.
Издав соответствующий звук, она проводит рукой по губам, словно застегивая молнию, поворачивает невидимый ключ в невидимом замке, но к игре не возвращается.

соответствующий звук затыкания ??? думаю, что звук застегивания молнии, но в таком случае надо поменять местами обороты.
Она проводит рукой по губам, словно застегивая молнию, сопроводив (сопровождает) это действие соответствующим звуком

Стр.24
Ганомер-стрит
Ган(н)овер-стрит

Молодой человек, возможно безумец
Парень, возможно, безумен

если захватить их врасплох
если застать их врасплох

Стр.25
Холли не отвечает, но это всего лишь дань вежливости.
я так понимаю - не отвечать, это - невежливо, а вот молчание - дань вежливости

Ей даже не нужно заходить в «Дисконт электроникс» и спрашивать блондинку.
Ей даже не придется... спрашивать у блондинки

три полные секунды
целых (целые) три секунды
2014-06-02 14:18:06 Рассылка 9 Валентина
стр. 1 и готовит себя плотный завтрак: - себЕ

стр. 3 интересная беседа и Генри Сируа и Шарлоттой Гибни - С Генри

стр. 8 Пуф – и нету. - Пуф - и нет. (слово нет не изменяется), можно написать: Пуф - и их нет.

стр. 8 аккуратненькими мальчиками - группу - группОЙ

стр. 9 Тревожиться из-за своего автомобиля. - тревожиТСЯ

стр. 12 по наследству ему полагались - полагалось

стр. 12 Мне просто нужна фамилия мастера, как обслуживал ее - КТО

стр. 14 Городские копы каждый два года - каждыЕ

стр. 17 Потому что на рабочем столе и твердом диске - ЖЕСТКОМ диске

стр. 18 Прежде чем она успевают задать новые вопросы. - ОНИ

стр. 25 сокращений бюджета в экипаж - убрать В

стр. 27 Когда мужчина воется - возится в кармане

стр. 32 столе две с алфетки под тарелки - салфетки
2014-06-02 13:45:00 9 рассылка Unruhe
1)стр.1

иначе они не пришли туда глубокой ночью
иначе они не пришли бы туда глубокой ночью

2)стр.10

Если бы я не мог этого гарантировал, ты бы сейчас сидел на алгебре.
Если бы я не мог этого гарантировать, ты бы сейчас сидел на алгебре.

3)стр.11

что отношения охранника с Элен Уиококс отличаются от платонических
что отношения охранника с Элен Уилкокс отличаются от платонических

4)стр.12

Мне просто нужна фамилия мастера, как обслуживал ее компьютер.
Мне просто нужна фамилия мастера, кто обслуживал ее компьютер.

5)стр.17

Почти на свой воздаст.
Почти на свой возраст.

6)стр.32

На столе две с алфетки под тарелки.
На столе две салфетки под тарелки.

7)стр.39

где он сейчас, какие у нег планы
где он сейчас, какие у него планы

2014-06-02 12:38:30 Поцелуи на мидвее, гл.3 sogra
...едет в работающий круглосуточно аптечный магазин...

...едет в круглосуточный аптечный магазин...


...череп требовалось доводить до ума.
довести до ума


Прихватывает пальчиковые батарейки, потому что их много не бывает.

Прихватывает пальчиковые батарейки - их много не бывает.


...Брейди останавливается перед стендом, позади которого картонный рекламный щит, с изображенными на нем в полный рост четырьмя чистенькими, аккуратненькими мальчиками - группу «Прямо здесь».

...Брейди останавливается перед стендом, за которым стоит картонный рекламный щит с изображенными на нем в полный рост четырьмя чистенькими, аккуратненькими мальчиками - группой «Прямо здесь».


Только «3 ИЮНЯ» кто-то зачеркнул, написав ниже «СЕГОДНЯ».

Только «3 ИЮНЯ» кто-то зачеркнул, написав «СЕГОДНЯ».


...всегда покупает футболки размера «М», под свое хрупкое телосложение, на этот раз он берет...

...всегда покупает футболки размера «М» - под свое хрупкое телосложение, - на этот раз он берет...


...Брейди начинает думать о своем автомобиле. Тревожиться из-за своего автомобиля.

Все правильно, но создается впечатление, что глагол поставлен в неправильном виде: он тревожиться из-за... Этого можно избежать, если добавить слово:

...Брейди начинает думать о своем автомобиле. Начинает тревожиться из-за своего автомобиля.


В мотеле он в безопасности – там больше не записывают в регистрационную карточку номерной знак, только данные водительского удостоверения, - а его автомобиль – нет.

Длинная первая часть предложения, поэтому, когда добираешься до второй, запутываешься, при чем тут автомобиль. Можно добавить: в мотеле сам он в безопасности...


...насвистывая, возвращается в мотель с новыми покупками.

Мне кажется, слово "новыми" тут ни к чему.
2014-06-02 12:02:02 Рассылка 9 Петр
Стр. 23
Улица Вязов дом сорок десять.
Сорок десять - это как?

Стр. 25
Из-за прошлогодних значительных сокращений бюджета в экипаж
в - лишнее

Стр. 27
Когда мужчина воется в кармане
роется

Стр. 30
С организованной полицией и коррупцией борются федералы
Наверное, с "организованной преступностью"?

Стр. 32
две с алфетки под тарелки
салфетки

Стр. 39
какие у нег планы
него

Стр. 41
из азиза свинца
азида

случайная рецензия
Классная повесть.
Потрясающая, но не очень реалистичная идея преходов прошлое-настояшие-будущее. Однако мне стало жаль Туми, так как его использовали только в качестве "пушечного мяса" - не очень изощренно и изобретательно.
Сериал был замечателен.
Ник - англичанин - напомнил мне Лока из сериала "Остаться в живых"(LOST), только моложе.
И опять у меня возник вопрос: ну как, скажите, мог измерять высоту самолет, когда летел над НИЧЕМ? Земли то совсем не было под ним.
Антон Д.
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика