Библиотека

а знаете ли вы, что…
Перекрестные связиМир, описываемый Стивеном Кингом в своих произведениях, характерен множеством перекрестных связей между различными книгами, что делает его более реальным для читателя. В нашем каталоге публикуется информация о подобных взаимосвязях между различными произведениями Стивена Кинга.
на правах рекламы
цитата
Love’s a mystery to everyone except the poets, I guess, and nobody sane can understand a thing they write about it. I don’t think most of them can understand it themselves on the rare occasions when they wake up and smell the coffee.
Стивен Кинг
Мне надо выбраться отсюда

Рассказ был написан Кингом в возрасте 12 лет - одна из множества историй, рождавшихся в его голове, но по случайности (благодаря самиздату) дошедшая до нас!


    "Что я здесь делаю?" - внезапно удивился я. Мне было очень страшно, я ничего не помнил - но я был здесь, на общей сборочной линии атомной фабрики. Все, что я знал о себе - это свое имя, Денни Филлипс; и мне казалось, что я только что очнулся от зимней спячки. Это место охранялось, и охранники носили с собой оружие - похоже, они хорошо знали свое дело. Вокруг меня было полно других рабочих. Они, все как один, были похожи на безмозглых зомби. Они были похожи на пленников.

    Но это не имело значения. Мне надо узнать, кто я: Кем я был.

    Мне надо выбраться отсюда.

    Я побежал. Один из охранников крикнул: "Эй, ты! Ну-ка вернись назад!"

    Я пронесся мимо замешкавшегося охранника и выскочил в другую комнату. За спиной прогремели выстрелы. Я знал, что стреляют в меня, но одна мысль не давала мне покоя.

    Надо выбраться отсюда.

    Еще одна группа охранников блокировала следующую дверь. Мне показалось, что я в ловушке, но тут я заметил лифт. Я бросился туда и пронесся около трех сотен футов вниз, на следующий этаж: но ничего хорошего там не было. Там стоял охранник.

    Он выстрелил в меня.

    Я почувствовал боль и слабость во всем теле: я проваливался в какую-то темную яму:

    Один из охранников снял кепку и почесал голову. "Не знаю, Джо, просто не знаю: Прогресс, конечно, штука замечательная: но эти х-238А: Денни Филлипс, кажется, их называют: Они отличные роботы: Но они ломаются. Сейчас и тогда: И, похоже, они что-то ищут: Им что-то надо. Совсем как людям. Ну ладно, поехали."

    Грузовик медленно тронулся, и надпись на нем гласила: АКМЕ. ВОССТАНОВЛЕНИЕ РОБОТОВ.

    Через две недели Денни Филлипс вернулся на работу: глаза его были необычайно тусклы. Но однажды: они прояснились. И затем, словно метеор, в его голову ворвалась мысль:

    МНЕ НАДО ВЫБРАТЬСЯ ОТСЮДА!

© Stephen King
© Перевод Сергей Думаков, 2001
© Дизайн Дмитрий Голомолзин, 2001

 

случайная рецензия
Рассказ великолепный. Я был действительно напуган. Наряду с "И пришёл Бука" "Пустите детей" и "Тот кто хочет выжить" один из самых страшных рассказов Стивена.
руслан
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика