Цитатник

а знаете ли вы, что…
Перекрестные связиМир, описываемый Стивеном Кингом в своих произведениях, характерен множеством перекрестных связей между различными книгами, что делает его более реальным для читателя. В нашем каталоге публикуется информация о подобных взаимосвязях между различными произведениями Стивена Кинга.
на правах рекламы
цитата
Стрелок уронил патрон в ладонь и до боли сжал руку в кулак. В мире существует и такое: насилие. Насилие и убийство. И чудовищные деяния. И все это – во имя добра, обагренного кровью добра, во имя мифа, во имя Грааля, во имя башни. Да. Где-то она стоит, Башня, вспарывая небеса своей черной громадой…
Если у Вас есть любимые цитаты Стивена Кинга, которых нет в нашем Цитатнике, напишите нам, и они обязательно здесь появятся!
Поиск
Источник:
Текст цитаты:
Язык:
Цитат на страницу:
Найдено цитат: 3 из 1 420
Страница: 1
Цитата Источник▲  
1 Лестница всегда выдерживала нас, и нам казалось, что она никогда не подведет. Надо заметить, подобная философия постоянно ввергает в неприятности многих людей и даже целые нации. Стивен Кинг. "Последняя перекладина" Ссылка на эту цитату
2 Она была единственным человеком в моей жизни, который был уверен, что я обязательно появлюсь в самую последнюю минуту и успею подтащить "сено". Стивен Кинг. "Последняя перекладина" Ссылка на эту цитату
3 Ты же мой старший брат. Я знала, что ты позаботишься обо мне. Стивен Кинг. "Последняя перекладина" Ссылка на эту цитату
Страница: 1
В подборке цитат участвовали: >>
случайная рецензия
Дамы и господа! Я увлечен Кингом более 10 лет - прекрасный писатель, просто потрясающий. Тем обиднее читать, что ТБ - чуть ли не вершина творчества Стивена. Какая вершина??? Если судить в целом - более нудной и слабой вещи в творчестве Кинга еще надо поискать. Нет, конечно, "Девочка, которая любила Тома Гордона" еще хуже, но там по крайней мере - прочитал и забыл как кошмарный сон. А здесь - 7 частей, читать уже совершенно невозможно. Если первая часть была как раскачка, вторая и особенно третья - достаточно интересные и сильные, то начиная с 4-й все хуже и хуже. Читаю "Песнь Сюзанны" уже, наверное, 3-й месяц и все жду когда она закончится. Бросать не буду - все же центральное произведение и все такое (это я про ТБ). Дошло до того, что я стал думать будто это не Кинг стал так писать, а я перестал его понимать и воспринимать. Достал наугад первый попавшийся рассказ Стивена (причем далеко не самый лучший), перечитал и понял, что со мной все в порядке, хорошие вещи Кинга до сих пор читаются на "ура"!
Я, конечно, не ждал повторения "Сердец в Атлантиде", "Бьюика", "Дорожных работ" или в крайнем случае "Мертвой зоны" или "Needful Things", но нельзя же писать так слабо, честное слово!!!!!
Сам Кинг писал "критики говорят, что сейчас я так известен, что опубликуй даже перечень вещей, которые я сдаю в прачечную, и то он станет бестселлером" (за точность цитаты не ручаюсь - привел по памяти). Так вот мне кажется, что последние книги ТБ - это как раз и есть тот самый "перечень вещей, которые Кинг сдает в прачечную".
В общем - вердикт: ОТСТОЙ. Но прочитать все равно надо, если любите творчество Стивена.
Не согласны - пишите (shatalov@vmail.ru) - обсудим.
Ash
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика