Стивен Кинг.ру
а знаете ли вы, что…

НаградыПолный список литературных премий, полученных Стивеном Кингом за свои произведения (а также перечень номинаций), доступен в разделе "Награды"!

цитата
В конце-то концов, никто из нас не способен предсказать финальный результат наших поступков, да и мало кто пытается. Большинство поступает так, как поступает, чтобы продлить удовольствие или на время заглушить боль.
Стивен Кинг. "Все предельно"

2003 год

архив: 2024 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | 2002 | 2001 | 2000
Коллектив сайта поздравляет всех с наступающим Новым Годом и Рождеством !!!

Прежде всего, желаем Стиву Кингу в наступающем году крепкого-крепкого здоровья!

Вам, дорогие друзья, желаем удачи в начинаниях и, главное, счастья!

В новом 2004-м году сайт "Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга" продолжает свою работу в режиме еженедельных обновлений, в феврале вас ожидает продолжение работы над переводом "Темной Башни" (на очереди роман "Темная Башня VI. Песня Сюзанны"), весной планируется открытие сайта "Темная Башня.ру - Творчество Стивена Кинга", а также многое другое !

Оставайтесь с нами!

  • Новость: В среду 17 декабря Стивен Кинг был выписан из госпиталя, где он провел 25 дней в связи с лечением пневмонии.

  • Раздел "Иллюстрации фэнов": RainMaster продолжает радовать нас своими работами - выложены иллюстрации к эпопее "Темная Башня" ("Под целующейся луной") и к повести "Лангольеры" ("Пожиратели времени").

  • Раздел "Монстры": Лиланд Гонт прислал описания монстров из повестей "Лангольеры", "Полицейский из библиотеки", "Туман" и романа "Томминокеры".

     22.12.2003

  • Новость: Стивен Кинг излечился от пневмонии, но продолжает оставаться в больнице - врачи решили воспользоваться случаем и оздоровить его, насколько это возможно.

  • Новость: Загляните на сайт www.sombracorp.com (те, кто прочитал "Темную Башню V. Волки Кальи" поймут, о чем это я )! Сайт корпорации полон загадок - интересно, насколько вы углубитесь в раздел Development?

  • Новость: Опубликован текст выступления Стивена Кинга на церемонии вручения наград Национального книжного фонда Америки (по материалам сайта BevVincent.com).

  • Раздел "Монстры": Лиланд Гонт прислал описания монстров, созданных Стивеном Кингом в сценариях к кинофильмам "Кошачий глаз", "Лунатики" и к эпизоду "Чинга" сериала "Секретные материалы".

  • Раздел "Издания": добавлена информация о публикациях романов "Томиноккеры", "Лангольеры" ("Кэдмэн"), "Мертвая зона" ("Сигма"), и "Мизери" ("ИМА-пресс-реклама").

    Всего в каталоге содержатся сведения о 144-х публикациях и 197-ми иллюстрациях!

     06.12.2003

  • Раздел "Перевод романа Темная Башня. Волки Кальи":
    "...Они выросли из-под земли, как зубы дракона. Доски разлетелись в разные стороны, вместе с травой и листьями. Роланд и Эдди, каждый с большим револьвером с рукояткой из сандалового дерева. Джейк, с "ругером" отца. Маргарет, Роза и Залия, с тарелкой, занесенной над левым плечом. Сюзанна, с двумя тарелками, обхватив грудь руками, словно замерзла..."

    Выложена последняя часть рабочих материалов перевода: "Часть 3. Волки: Глава 6. Перед бурей, Глава 7. Волки, Эпилог. Пещера двери, Авторское примечание"! Приглашаем к обсуждению!!!

    Уважаемые фэны, перевод романа "Темная Башня. Волки Кальи" завершен! У Вас есть еще две недели для того, чтобы высказать свои комментарии и замечания к переводу! Напоминаю также, что 14-го декабря будут подведены итоги конкурса на самых внимательных читателей, проводимого сайтами Стивен Кинг.ру, Stephen King Russian Site - Русский сайт Стивена Кинга и Виктором Вебером (условия конкурса см. здесь).

  • Новинки раздела "Иллюстрации фэнов":

    • Иллюстрация к роману "Томиноккеры" от Светы.
    • Две иллюстрации к роману "Темная Башня. Стрелок" ("Дорожная станция" и "Мутики-недоумки") от Муравьеда.
    • Иллюстрация к рассказу "Тварь на дне колодца" от Ильи Богомолова.
    • Две иллюстрации к эпопее "Темная Башня" ("Обитель ведьмы" и "Темная Башня") от RainMaster.

  • Новость: 26-го ноября Стивен Кинг был госпитализирован с целью лечения двусторонней пневмонии. Подробнее см. на официальном сайте.

     29.11.2003

  • Внимание, конкурс!: Совместно с сайтом "Stephen King Russian Site - Русский сайт Стивена Кинга" и Виктором Вебером мы расширяем конкурс, проводимый в рамках перевода романа "Темная Башня. Волки Кальи"!

    Победитель конкурса получит в подарок одну из первых эксклюзивных футболок с символикой сайта Темная Башня.ру и одну из книг Стивена Кинга в переводе Виктора Вебера с дарственной надписью переводчика!

    Фэны, занявшие второе и третье места, получат в подарок по книге Стивена Кинга в переводе Виктора Вебера с дарственной надписью переводчика!

    Победители будут объявлены 14-го декабря!

  • Раздел "Перевод романа Темная Башня. Волки Кальи":
    "...Джейк и сам бы пришел пешком, если б знал, что его цель так близко от реки. Впрочем, тайком выскальзывая из "Рокинг Би", он понятия не имел, а есть ли у него цель.
        Решение вызрело следующее: убить и железного человека, и того, что из плоти и крови, если они его найдут. И если ему это удастся. С Энди могли возникнуть проблемы, но он полагал, что слабое место робота - выпученные глаза из синего стекла. Если он сможет ослепить робота...
        "Даст Бог - будет и вода, - прокомментировал его мысли стрелок, который, похоже, поселился в его голове, на счастье или на горе. - Сейчас твоя задача - спрятаться, если сможешь. Где?"..."

    Выложена очередная часть рабочих материалов перевода: "Часть 3. Волки: Глава 3. "Доган", часть 2, Глава 4. Дудочник в пестром костюме, Глава 5. Собрание"! Приглашаем к обсуждению!!!

  • Salem's Lot Раздел "Испытания": добавлено испытание по роману Стивена Кинга "Судьба Иерусалима", подготовленное Alcarinque!

  • Новость: 19-го ноября Стивен Кинг получил одну из высших литературных наград США - медаль "За выдающийся вклад в американскую литературу" Национального книжного фонда (The National Book Fundation)! Наши поздравления!

     22.11.2003

  • Раздел "Перевод романа Темная Башня. Волки Кальи":
    "...При броске Сюзанна вытянула руки перед собой, но, как только тарелки вылетели из пальцев, опустила руки, перекрестив, выхватила из сумок новые тарелки. Бросила их, потом третью пару, четвертую. Последние две тарелки вонзились в стену, одна выше всех остальных, вторая - ниже, еще до того, как первые перестали вибрировать.
        На мгновение во дворе Джеффордсов воцарилась полнейшая тишина. Замолчали даже птицы. Восемь тарелок торчали в человеческом силуэте одна над другой, верхняя - в горле, остальные ниже, на расстоянии от двух с половиной до трех дюймов. И чтобы бросить все восемь тарелок, ей потребовалось не больше трех секунд..."

    Перевод второй части "Волков Кальи" завершен!
    Выложена очередная часть рабочих материалов перевода: "Часть 3. Волки: Глава 1. Секреты, Глава 2. "Доган", часть 1"! Приглашаем к обсуждению!!!

  • Раздел "Идеи": Выложены идеи рассказов из сборника "Ночные кошмары и фантастические видения", рассказа "Всемогущий текст-процессор" из сборника "Команда скелетов", а также романов "Буря столетия", "Зеленая миля" и "Кладбище домашних животных".

  • Раздел "Библиотека": Выложено предисловие Стивена Кинга к роману Джона Фарриса "Когда звонит Майкл" (спасибо Сержу).

  • Новость: По адресу http://www.simonsays.com/stephenking/ можно скачать скринсейвер по мотивам романа Стивена Кинга "Волки Кальи". (источник информации: www.stephenkingnews.com).
     15.11.2003

  • Новость: 4-го ноября в Америке опубликован пятый роман из цикла Темная Башня: "The Dark Tower V. Wolves of the Calla"!

  • Раздел "Перевод романа Темная Башня. Волки Кальи":

    "...Система охранной сигнализации Каллагэна гремит на полную мощь, оглядывая конференц-зал, с большущим окном в дальнем конце, из которого открывается потрясающий вид на озеро Мичиган, он понимает, что на то есть причины, и успевает подумать: "Дорогой Иисус... Мария, мать Божья... как я мог так сглупить?" В конференц-зале тринадцать человек. Трое - слуги закона, и он впервые видит их тяжелые, нездорового цвета лица, поблескивающие красным глаза и полные, женские губы. Все трое курят. Девять - вампиры третьего типа. Тринадцатый - в яркой рубашке и кричащем галстуке, атрибутах слуг закона, все так, но лицо у него худое и хитрое, в глазах светятся ум и черный юмор. На лбу - красный круг крови, которая не капает, но и не свертывается..."

    Выложена очередная часть рабочих материалов перевода: "Часть II. Рассказывая истории. Глава 8. Магазин Тука; ненайденная дверь, Глава 9. Завершение истории священника (Ненайденная дверь)"! Приглашаем к обсуждению!!!

    Выложен роман The Dark Tower V. Wolves of the Calla на английском! Теперь у всех есть возможность оценить качество перевода!

  • Новость: На сайте www.stephenking.com выложено забавное флэш-выступление Стивена Кинга, посвященное Темной Башне. Для просмотра/прослушивания кликайте по картинке с надписью "Stephen King [V] Host from Oddcast" на главной странице сайта!

  • Новость: Небольшое информационное сообщение по готовящимся экранизациям Стивена Кинга. В добавок к упомянутым ранее фильмам "Верхом на пуле" и "Талисман" в настоящее время...
    • ...снимается телефильм "Судьба Иерусалима".
      Режиссер: Микаэл Саломон
      В ролях: Роб Лоу (Бен Меерс), Рутгер Хауэр (Курт Барлоу)
      Ориентировочная дата выхода: начало 2004-го года.
    • ...объявлено о намерении снять фильм "Мешок с костями".
      Продюсеры: Арнольд Рифкин, Брюс Уиллис
      Режиссер: Питер Кэйр
      В ролях: Билли Крудап, Дженнифер Гарнер
      Ориентировочная дата выхода: 2004-й год.
    • ...снимается фильм "Потаенное окно, потаенный сад".
      Производство: Columbia Pictures, Pariah Entertainment
      Режиссер: Дэвид Коэпп
      В ролях: Джонни Депп, Мария Белло, Джон Туртурро
      Дата выхода: 23 апреля 2004 года .

    Источники информации: "Взгляд из дюзы", Дмитрий Бурбуть.

  • Раздел "Библиотека":
     09.11.2003

  • Внимание конкурс!: Объявляется конкурс на самого внимательного читателя!

    Фэн, указавший наибольшее число смысловых и фактологических ошибок в рабочих материалах перевода "Волков Кальи", сделавший наибольшее количество конструктивных замечаний по переводу, получит в подарок одну из первых эксклюзивных футболок с символикой сайта Темная Башня.ру!

  • Раздел "Перевод романа Темная Башня. Волки Кальи":

    "...Они стоят в ряд поперек дороги, сапоги тонут в тонкой, похожей на муку, пыли. Они стоят, загородив путь Волкам. И сие вызывает у Хейми чувство гордости. Он знает, что поступает правильно. Да, здесь их ждет смерть, но они отдадут жизнь не зазря. Лучше умереть, чем стоять и смотреть, как Волки забирают детей. Каждый из них потерял близнеца, а Поуки, он старше всех, потерял не только брата, но и может потерять сына. Так что они поступают правильно. Они понимают, что Волки, возможно, отомстят городу за их попытку сопротивления, но это значения не имеет. Они поступают правильно..."

    Выложена очередная часть рабочих материалов перевода: "Часть II. Рассказывая истории. Глава 5. История Серого Дика, Глава 6. История деда, Глава 7. Ноктюрн, голод"! Приглашаем к обсуждению!!!

  • Новость: Студии Universal Pictures и DreamWorks обьявили о своем намерении снять фильм по роману "Талисман". Продюсерами заявлены Кэтлин Кеннедис и Стивен Спилберг, сценарий напишет Эрен Крюгер ("Звонок"), мировая премьера заявлена на 2005 год (по материалам сайта "Взгляд из дюзы").

  • Раздел "Цитатник": очередное поступление новых цитат в количестве 82-х (!) штук от Оксаны П., Alcarinque, Надежды и Alex'a. Был исправлен ряд очепяток (спасибо Alcarinque).

    На данный момент, в нашем "Цитатнике" содержится 350 цитат из произведений Стивена Кинга!
     01.11.2003

  • Сегодня, в канун Hallowe'en'а, сайту Стивен Кинг.ру aka Творчество Стивена Кинга исполняется ЧЕТЫРЕ года!!!

    Краткий экскурс в историю, или "Через тернии к звездам!"

    Итак, все начиналось с десятка страниц на Geocities.com. Примерно через год после открытия, сайт заметил Алекс Каргин (создатель Peoples.ru), после этого знаменательного события, мы получили новый стимул, толчок к развитию, чем не преминули воспользоваться ! Более года хостинга на Peoples.ru не прошли даром - мы развивались и, в конце концов, перешагнули порог проекта-сателлита! С середины прошлого года мы зарегистрировали собственное имя!

    Факты

    С января сего года, сайт Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга перешел на режим еженедельного обновления!
    Размер сайта в настоящий момент составляет около 170Mb и постоянно (еженедельно) растет!

    Оставайтесь с нами - впереди новые разделы, новости, информация, проекты! Мы НЕ собираемся останавливаться в развитии!

    Спасибо

    Благодарю всех тех, кто в той или иной форме работал над сайтом все эти годы, присылал материалы, подсказывал идеи, да и просто морально нас поддерживал! Спасибо вам, ребята!

    Дмитрий Голомолзин


     30.10.2003

  • Раздел "Перевод романа Темная Башня. Волки Кальи":

    "..."Ты почти вонзила в меня свои коготки, не так ли, дорогая"? - поет Элтон Джон, и Каллагэн сходит с крыльца, поднимая тесак. А потом со всей силой опускает его на череп вампира. Половинки вампирова лица раскладываются как крылья. Он поднимает голову, как хищник, внезапно почуявший приближение другого зверя, более крупного и опасного, чем он сам. Мгновением позже сгибает колени, словно собираясь поднять с брусчатки брифкейс, потом решает, что сможет обойтись без него. Поворачивается и медленно идет к выходу из проулка. Навстречу голосу Элтона Джона, который поет: "Кто-то спас, кто-то спас, кто-то сегодня спас мне жиз-з-знь!" Тесак по-прежнему торчит из черепа вампира. Рукоятка при каждом шаге мотается из стороны в сторону, как маленький хвост..."

    Выложена очередная часть рабочих материалов перевода: "Часть II. Рассказывая истории. Глава 3. История священника. Глава 4. Продолжение истории священника (Тайные хайвеи)"! Приглашаем к обсуждению!!!

  • Раздел "Иллюстрации фэнов" пополнился двумя новыми иллюстрациями - к роману "Бессонница" от Элвис и к эпопее "Темная Башня" от Андрея Митина.

  • Раздел "Идеи": Выложены идеи повестей "Лангольеры", "Туман", а также рассказов из сборника "Команда скелетов".
     26.10.2003

  • Раздел "Перевод романа Темная Башня. Волки Кальи":

    "...И когда они тронулись в путь, до Эдди дошло, что ему все это напоминает: истории о реинкарнации. Он старался отмахнуться от этой идеи, вновь стать практичным, познавшим правду жизни бруклинским мальчишкой, который вырос в тени Генри Дина, но не получилось. Не отпускали его мысли о реинкарнации. Он думал, что не мог быть родственником Роланда, никак не мог. Если только Артур Эльдский в какой-то момент не заглянул в Бруклин собственной персоной. По каким-то только ему ведомым делам. Глупо, конечно, выдвигать такие версии, исходя из способности сразу сесть и поехать на смирной лошади. Однако, идея эта возвращалась и возвращалась в течение дня, а вечером он с ней и заснул: Эльд. Род Эльда...."

    Перевод первой части "Волков Кальи" завершен!
    Выложена очередная часть рабочих материалов перевода: "Часть II. Рассказывая истории. Глава 1. Павильон, Глава 2. Сухой скрут"! Приглашаем к обсуждению!!!

  • Раздел "Библиотека": С любезного разрешения автора, выложена работа Андрея Чемоданова, посвященная исследованию связей творчества Стивена Кинга с работами Абрахама Стокера и Альфреда Хичкока, а также исследованию внутренних межтекстовых связей ряда произведений Стивена Кинга.
     18.10.2003

  • Раздел "Перевод романа Темная Башня. Волки Кальи":

    "...Теперь они на вершине и бежать отступать больше некуда. За их спинами, на востоке, отвесный обрыв вел к Соленому морю, которое в пятистах милях к югу называлось Чистым. А с запада находился склон с каменными лицами и орущими, наступающими людьми Гриссома. Роланд и его соратники убили сотни, но в живых, по самым скромным подсчетам, осталось еще две тысячи. Две тысячи людей, раззявленные рты, выкрашенные синим лица, кто-то с винтовкой, некоторые даже с базукой… против дюжины. Именно столько их осталось, на вершине Иерихонского Холма, под палящим солнцем. Жами мертв, Ален пал под пулями своих лучших друзей, надежный, верный Ален, который мог бы под покровом ночи укрыться в безопасном месте… Катберт ранен. Сколько раз? Пять? Шесть? Рубашка стала алой от крови. Половина лица залита кровью, глаз с той стороны невидяще смотрит на щеку. Однако, он по-прежнему крепко держит рог Роланда, тот самый рог, к который когда-то дул Артур Эльдский..."

    Выложена очередная часть рабочих материалов перевода: "Глава 7. Прыжок"! Приглашаем к обсуждению!!!

  • Новый раздел: Открылся раздел "Идеи", в котором Вы сможете узнать, откуда Стивен Кинг берет идеи для своих книг!

  • Новость: Стивен Кинг номинирован на премию Британского Фантастического Общества (British Fantasy Society) за сборник рассказов "Все предельно" (Everything's Eventual). Победитель в номинации будет выбран на конвенте FantasyCon, который будет проходить 21-23 ноября в г.Стаффорде, Англия.

    Подробную информацию о номинациях и наградах, полученных Стивеном Кингом, можно просмотреть здесь...

  • Новость: Внимание! В Новосибирском государственном академическом театре "Красный факел" идет пьеса "Мизери", поставленная по мотивам одноименного романа Стивена Кинга. В октябре пьесу "Мизери" можно будет посмотреть 15 и 22-го числа.
     12.10.2003

  • Новость: Режиссер Майк Гаррис (Mick Garris) объявил на днях, что съемки нового фильма по мотивам нашумевшего рассказа Стивена Кинга "Верхом на Пуле" начнутся в ноябре месяце в Ванкувере. Напоминаем, что Майк Гаррис снял телесериал "Противостояние", который в 1994-м году был отмечен престижной премией "Эмми".

  • Раздел "Перевод романа Темная Башня. Волки Кальи":

    "...Роланд замялся. Настал момент, когда он мог бы объяснить им, что к чему, будь на то его желание. Если эти люди все еще верили, что четверку стрелков как-то свяжет решение, принятое фермерами и ранчерами на общем собрании, значит, они совершенно забыли, каким был прежний мир. Но так ли это плохо? В конце концов, все вопросы как-то разрешатся и становятся частью долгой истории. Или не разрешатся. И если не разрешатся, на том закончится и его история, и его путешествие, и он обретет вечный покой под могильным камнем в Калья Брин Стерджис. А может, его тело и тела его друзей, останутся на земле где-то к востоку от города, и их мертвой плотью смогут полакомиться вороны и расти. Ка скажет свое слово. Как говорила всегда.
      Тем временем, они все смотрели на него...."

    Выложена очередная часть рабочих материалов перевода: "Глава 5. Оуверхолсер, Глава 6. Путь Эльда"! Приглашаем к обсуждению!!!

  • Раздел "Библиотека": С любезного разрешения редакции, выложена статья Ангелины Преображенской "Иногда они возвращаются", опубликованная в июне сего года в журнале "Кинопарк". Спасибо Свете за присланную информацию!
     04.10.2003

  • Новость: Стивен Кинг назван живым классиком современной литературы! 19 ноября сего года Стивену Кингу вручат одну из высших литературных наград США - медаль "За выдающийся вклад в американскую литературу" Национального книжного фонда (The National Book Fundation).

  • Раздел "Перевод романа Темная Башня. Волки Кальи":

    "...Корт учил их ориентироваться по солнцу и звездам, Ванней объяснял устройство компаса, квадранта, секстанта, учил основам математике, без которой практическое использование этих инструментов не представлялось возможным. Корт учил их сражаться. Ванней, на примере истории, логики и, по его терминологии, "универсальных истин", - как иной раз они могут этого избежать. Корт учил их убивать, если возникнет такая необходимость. Ванней, хромой, с доброй, но рассеянной улыбкой, разъяснял, что насилие, чаще завязывает проблемы в более тугой узел, чем разрешает. Он сравнивал насилие с большим пустующим помещением, где эхо искажает настоящие звуки..."

    Выложена очередная часть рабочих материалов перевода: "Глава 3. Миа, Глава 4. Разговор начистоту"! Приглашаем к обсуждению!!!

  • Проверен и дополнен раздел "Ссылки".
  • Раздел "Библиотека": Выложено "Несерьезное интервью со Стивеном Кингом".
     28.09.2003

  • Новость: Сегодня, 21 сентября, Стивену Кингу исполнилось 56 лет! С Днем Рождения, Мастер!!!
     21.09.2003

  • Раздел "Темная Башня": В связи с перипетиями перевода, раздел "Перевод романа Темная Башня. Волки Кэллы" переименован в "Перевод романа Темная Башня. Волки Кальи"!

    Итак, мы закончили проработку краткого содержания и пролога, таперь дело за повествованием! Выложена очередная часть перевода Темной Башни 5 - "Глава 1. Лицо на воде, Глава 2. Нью-йоркское мельтешение".

    Приглашаем к обсуждению!!!

  • Раздел "Издания": добавлена информация о публикациях романов "Дорожные работы" (АСТ) и "Глаза дракона" ("Сигма").

    Всего в каталоге содержатся сведения о 140-ка публикациях и 184-х иллюстрациях!
     20.09.2003

  • Новый раздел!

    Уважаемые Фэны Стивена Кинга!

    В настоящее время Виктор Вебер работает над переводом романа "Темная Башня. Волки Кэллы".

    Предлагаем Вам поучаствовать в сем труде! С данной целью мы открываем новый раздел "Перевод романа Темная Башня. Волки Кэллы".
    В рамках проекта вы сможете ознакомиться с рабочими материалами перевода Темной Башни 5. Если после прочтения выкладываемых материалов у Вас появятся какие-нибудь комментарии по поводу перевода имен, названий, по поводу описываемых событий из прошлых книг эпопеи, если Вы заметили ошибку - просьба сообщить об этом в нашем новом разделе!

    Поможем сделать перевод "чистым"!
    Заранее спасибо!

  • Новость: Издательством "Говорящая книга" была выпущена аудиокнига по роману "Воспламеняющая взглядом" на русском языке! Книга выпущена в формате mp3, общее время звучания - 18 часов 50 минут.

    "Книга С.Кинга `Воспламеняющая взглядом` считается одной из лучших в творчестве автора. Это обусловлено не только хорошим языком и напряженной интригой, но и актуальной тематикой, затрагивающей самые волнующие проблемы современной жизни.
    Энди Макги из любопытства согласился стать участником научного эксперимента, который проводила таинственная Контора. Очень скоро он с изумлением обнаружил, что может внушать другим свои мысли. Дочь унаследовала от Энди телепатический дар и - что куда опаснее! - у нее открылась способность к пирокинезу."

    Аудиокнигу можно приобрести здесь!

  • Раздел "Иллюстрации фэнов": Pierr прислал иллюстрацию к роману "Оно"!
  • Раздел "Библиотека": Выложен текст одного из последних рассказов Стивена Кинга Harvey's Dream, опубликованного в журнале New Yorker 30-го июня сего года. Также выложено начало перевода данного рассказа, подготовленного Сергеем Думаковым. Надеемся на продолжение !
     31.08.2003

  • В издательстве АСТ (а где же еще ) вышел сборник повестей и рассказов "Все предельно" (Everything's Eventual)! Спрашивайте в магазинах вашего города!
  • Раздел "Издания": добавлена информация о сборнике "Все предельно".

    Всего в каталоге содержатся сведения о 138-ми публикациях и 184-х иллюстрациях!

  • Раздел "Форум": на страницу "Смайлики" добавлено еще пара сотен смайлов!
  • Раздел "Цитатник": очередное поступление новых цитат в количестве 53-х (!) штук от Юкатана, Дианы Орловой, Lioness и Viltis.
     23.08.2003

  • Раздел "Издания": добавлена информация о дополнительных изданиях книг "Стрелок" и "Извлечение троих" (АСТ) - спасибо Гомеру.

    Всего в каталоге содержатся сведения о 135-ти публикациях и 176-ти иллюстрациях!

  • На фестивале фильмов Род Айленда будет представлен новый короткометражный фильм "Autopsy Room Four" ("Комната для вскрытия #4") режиссера Стива Закмана (Steve Zakman) снятый по одноименному рассказу Стивена Кинга из сборника "Все возможно" (Everything's Eventual: 14 Dark Tales).
  • Раздел "Форум": добавлена страница со смайликами (для продвинутых форумчан)! Для использования выбранного смайла на форуме, необходимо добавить его в сообщение как картинку.
  • Раздел "Цитатник": добавлены 12 новых цитат от Alcarinque, Анны Хныкиной, Sergy и Ирины.
     09.08.2003

  • Открыт новый раздел "Музыка"! Отныне здесь будет собираться музыка и песни, созданные по мотивам произведений Стивена Кинга.

  • Обложка альбома 'Territories' Раздел "Музыка": С любезного разрешения автора, Денниса Даунинга, мы публикуем его альбом "Долины" (Territories), полностью посвященный саге Темная Башня! Особенно рекомендую для прослушивания композицию "Гилеад" (Gilead)! Также публикуется обращение автора к русскоязычной аудитории, история создания альбома и рассказ о путешествии по Долинам, который будет сопровождать Вас при прослушивании музыки.

  • Стивен Кинг стал штатным обозревателем еженедельника Entertainment Weekly. Раз в месяц Кинг будет публиковать обзоры, посвященные американской поп-культуре.
    Здесь можно прочитать небольшую заметку об этой новости, опубликованную в журнале New York Post.
     03.08.2003

  • Вы - фэн Темной Башни?
    Хотите встретиться со Стивеном Кингом лично?
    Есть задатки актера? Тогда нет проблем!!!

    Сайты www.penguingroup.com и www.simonsays.com c 15 июля 2003-го открывают конкурс на лучший видеоролик по определенным сценам из Темной Башни. Главный приз - личная встреча со Стивеном Кингом в г. Нью-Йорке в первой половине 2004-го года. Победитель и призеры будут определяться путем Интернет-голосования на сайте www.penguin.com/darktower! Победитель встречается со Стивом лично, пять первых мест получают все пять книг саги, подписанные лично Стивеном Кингом!

    Итак, условия:
    Конкурс стартовал 15 июля 2003-го года.

    По адресу www.penguin.com/darktower или www.simonsays.com/stephenking вы должны будете выбрать небольшой отрывок из Темной Башни. Затем подобрать актеров, костюмы и обыграть данный текст в собственной постановке. Ролик должен быть снят на английском языке на видео (VHS). После этого необходимо (до 27 октября 2003 года) отправить постановку по адресу, указанному ниже. Ограничение длительности ролика - 3 минуты!

    Творческий подход приветствуется! Оценка будет основана на следующих критериях: (1) актеры, (2) костюмы, (3) драма, (4) интерпретация, (5) голоса, (6) стиль прочтения, (7) юмор, (8) взаимодействие с источником/исходным материалом.

    Адрес, на который необходимо присылать материалы:
    Dark Tower Contest
    Dept. TM
    Online Sales and Marketing Р 3rd Floor
    Penguin Group (USA) Inc.
    375 Hudson Street
    New York, New York 10014

    P.S. Подробная информация о правилах участия (внимательно прочитайте!) доступна здесь.

     

  • Опубликована рукопись рецензии Стивена Кинга на книгу Джоан К. Роллинг "Harry Potter and the Order of the Phoenix".

     

  • Обновлен и дополнен раздел "Места действий": Добавлен остров Литтл-Толл, а также карта штата Мэн с указанием месторасположений мест, вымышленных Стивеном Кингом.

     

  • Раздел "Иллюстрации фэнов": добавлены иллюстрации к романам "Оно" (от Игоря Орлова) и "Регуляторы" (от Муравьеда)!
     18.07.2003

  • Раздел "Библиотека" - на полку "Музыка по произведениям Стивена Кинга" выложена песня "She" группы Rage, посвященнная всем известной даме на колесах Кристине.
  • Раздел "Библиография": теперь у Вас появилась возможность купить выбранную книгу через интернет-магазин. Для этого просто кликните на иконку рядом с выбранной книгой.
  • Раздел "Иллюстрации фэнов": Li порадовала нас еще двумя работами - иллюстрациями к романам "Темная Башня. Извлечение троих" и "Темная Башня. Бесплодные земли"!
  • Журнал New Yorker опубликовал новый рассказ Стивена Кинга под названием Harvey's Dream. Рассказ выложен в сеть и доступен здесь...
     30.06.2003

  • Раздел "Цитатник" - добавлено четырнадцать новых цитат, любезно присланных Carol.
  • Раздел "Темная Башня": Темная Башня
    • Добавлены английские (оригинальные) варианты терминов из Глоссария, а также оригинальные имена персонажей.
    • Выложены различные иллюстрации Темной Башни, Роланда, членов ка-тета Роланда.
    • Перечислены книги связанные с эпопеей общими персонажами.
    • Исправлен ряд багов.

     14.06.2003

  • Сегодня у нас просто грандиозное пополнение раздела "Цитатник" - добавлено сорок четыре новых цитаты, которые любезно прислали Max Karabak, Alcarinque, Зуев Иван, Nick Sushko и Юлия Сбродова.
  • Раздел "Издания": добавлена информации об издании "Колдун и кристалл" (АСТ, 2003 год).
  • Мешок с костями Раздел "Иллюстрации фэнов": добавлена иллюстрация к роману "Мешок с костями".
  • В ожидании выхода Темной Башни V, сайты посвященные циклу вырастают как грибы! Открылся новый сайт цикла "Темная Башня", на этот раз от издателей Simon and Schuster: http://simonsays.com/subs/21/darktower.html!
     08.06.2003

  • Темная Башня Ура! На нашем сайте открылся новый раздел - "Темная Башня"!

    Все о Гилеаде, Темной Башне, персонажах и книгах главной истории Стивена Кинга!!!
     01.06.2003

  • Официальный сайт Стивена Кинга www.stephenking.com сменил дизайн и существенно пополнился интересной информацией.
    К разряду "вкусностей" можно отнести галерею фотографий - не желаете глянуть на фото Стиви в детстве, или же на карту штата Мэн, на которой отмечено местоположение таких городков как Касл-Рок и Дерри?
    Как всегда - последние новости, а также приветственная речь от м-ра Кинга посетителям сайта.
  • Открылся новый официальный сайт цикла "Темная Башня" www.stephenking.com/DarkTower.
    Все просто супер, несмотря на некоторую flash-тяжеловесность!
  • У нас - обновление раздела "Издания", подготовленное Avari: 15 изданий от АСТ - "Мертвая Зона", "Мизери", "Лангольеры", "Несущий смерть", "Куждо", "Ярость", "Четыре сезона", "Команда скелетов", "Ночные кошмары и фантастические видения", "Регуляторы", "Томминокеры", "Девочка, которая любила Тома Гордона", "Темная Башня", "Бесплодные земли", "Колдун и кристалл" и последняя из изданных на сей день книг - "Почти как "Бьюик"".

    Всего в каталоге содержатся сведения о 129-ти публикациях и 170-ти иллюстрациях!
     18.05.2003

  • Раздел "Испытания": добавлено испытание по роману "ОНО"! Благодарим ПиБл'а за подготовку вопросов данного испытания.
  • Открыт новый раздел "Подписка". Отныне у Вас есть возможность одним из первых узнавать последние новости о Стивене Кинге, его творчестве, а также об обновлениях на нашем сайте!
     03.05.2003

  • Раздел "Испытания": добавлено испытание по вселенной Темной Башни!
    Благодарим Корта и Вячеслава Борисенко за участие в его подготовке.
  • Раздел "Испытания": добавлен ряд новых вопросов по испытанию "Фэн или не фэн?", что позволило увеличить продолжительность испытания до 15 ступеней.
  • Раздел "Награды": Стивен Кинг получил премию имени Брэма Стокера в номинации "Lifetime Achievement Stoker Award" за пожизненные достижения в литературе жанра Horror. Премия Брэма Стокера вручается членами профессиональной ассоциации писателей работающих в жанре хоррор (Horror Writer's Association) и является эквивалентом премии Небьюла. Вручение премии состоится 6-го июня сего года.
     26.04.2003

  • Раздел "Библиотека": выложены три песни группы Anthrax, написанные по мотивам "Противостояния", "Способного ученика" и "Мизери".
  • Раздел "Цитатник": добавлено девятнадцать новых цитат.
  • Раздел "Герои и персонажи": добавлено описание Сильвии Питтстон (Sylvia Pittston), упоминаемой в романах "Темная Башня I: Стрелок" и "Темная Башня IV: Колдун и кристалл".
     19.04.2003

  • Раздел "Библиотека": выложен перевод фрагмент романа Наоми Ипель "Сны писателей", посвященный Стивену Кингу. Хотите узнать какие свои сны Стивен использовал в "Судьбе Иерусалима", "Оно"? Тогда вам сюда...
  • Раздел "Библиотека": Выложен вариант обложки к роману "Темная Башне V. Волки Кэллы", ожидаемому в октябре 2003-го (подлинность обложки не подтверждена)
  • Проверен и пополнен раздел "Ссылки".
     12.04.2003

  • Пополнение в разделе "Герои и персонажи": выложена полная героеграфия сборника "Четыре сезона" - повести "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка", "Способный ученик", "Тело" и "Метод дыхания", подготовленная Николаем Маусом.
  • Раздел "Издания": выложены иллюстрации двух англоязычных изданий романа "Темная Башня. Извлечение троих" (The Dark Tower. The Drawing of the Three).

    Иллюстрации для обеих изданий выполнены художником Филом Хейлом (Phil Hale). Количество и даже сюжеты обеих комплектов рисунков одинаковы, но различна манера исполнения - в новом варианте антураж более мрачный.

    Всего в каталоге содержатся сведения о 113-ти публикациях и 170-ти иллюстрациях!
     06.04.2003

Ну что-ж, наконец-то я вернулся из краткого, но удачного , отпуска и подразгреб накопившуюся информацию. Итак, сегодня у нас на повестке дня:
  • 25 февраля Стивен Кинг объявил о своем намерении переписать первую книгу эпопеи Темная Башня ("Темная Башня: Стрелок"). Подробнее...
     04.03.2003

  • Обновления раздела "Испытания":
    1. Теперь после прохождения испытания Вы сможете лицезреть "разбор полетов" - перечень успешных и ошибочных ответов.
    2. С марта месяца ведется статистика по результатам испытаний.
  • Раздел "Иллюстрации фэнов": добавлена иллюстрация к эпопее "Темная Башня" от K.A.S.H..
  • Пополнился раздел "Издания": выложены издания романов "Ярость", "Длинный путь" (издательства СИГМА), "Куджо" (издательства КЭДМЭН), "Бегущий человек", "Дорожные работы", "Черный дом" (АСТ) и Wizard and Glass. The Dark Tower IV (Signet).
    Всего в каталоге содержатся сведения о 113-ти публикациях!
     01.03.2003

  • С праздником Мужики! .
  • К празднику мы открыли новый раздел - "Испытания"!
    Дорога к нему была воистину долгой и тернистой, но мы ее прошли !!! Благодарю всех участвовавших в его подготовке!
  • Цитатник заряжен новой порцией цитат от ПиБл'а и меня лично.
  • Раздел "Иллюстрации фэнов": добавлена иллюстрация "Противостояния" от Муравьеда.
     22.02.2003

  • Стивен Кинг закончил правку черновика Темной Башни V. Волки Кэллы. В настоящее время идет редактирование/чтение корректур.
    Напоминаю, что в США книга выйдет осенью этого года. Первое издание будет снабжено цветными иллюстрациями Берни Врайтсана (Bernie Wrightson).
  • Цитатник заряжен новой порцией цитат от Корта.
  • Усилиями Корта обновлен и пополнен раздел "Монстры": Были добавлены Мистер Маншан ("Черный Дом"), Кристина ("Крситина"), Мистер Грей ("Ловец снов"), срань-хорьки ("Ловец Снов"), Джордж Старк ("Темная половина"), Смиренные сестры Эллурии.
  • В раздел "Иллюстрации фэнов" была добавлена секция "Юмор". Добавлены три новых иллюстрации от Муравьеда и Дини. Хей! Ребята и девчата, поддержите благое начинание - присылайте свои рисунки по произведениям СК!
     15.02.2003

  • Открыт новый раздел "Карта сайта", который призван помочь Посетителям сориентироваться в наших разрастающихся архивах.
  • Раздел "Иллюстрации фэнов" пополнился тремя новыми иллюстрациями - спасибо Муравьеду, Курту и Дине за предоставленные работы!
  • Раздел "Награды": добавлена информация о награде "Великое кольцо", врученной рассказу "Долгий джонт" в 1988 году.
  • Раздел "Монстры": добавлена информация об упоминании отеля "Оверлук" в романе "Мизери" (спасибо Гомеру).
     08.02.2003

  • Открыт новый раздел "Иллюстрации фэнов" (благодарим Муравьеда за предоставленные работы)! Отныне у Вас есть возможность опубликовать свои рисунки, основанные на работах Кинга!

  • С 4 февраля начинается ночной показ телесериала "Мертвая Зона" каналом СТС

  • Раздел "Библиотека": Добавлен подраздел "Истории-прототипы", в котором будут публиковаться реальные истории нашего мира, которые использовал Стивен Кинг в своих книгах.

    Читали роман "Мертвая Зона" похожий на лезвие бритвы? А знаете ли Вы, что похожая история имела место в реальном мире? Вашему вниманию представлен фрагмент американской истории о фермере-кандидате в президенты, которую озвучил Стивен Кинг!

    На сегодняшний день, в подраздел входят две истории-прототипа: романов "Буря Столетия" и "Мертвая Зона".

  • "Форум": Добавлено 124 новых аватара! Подредактируйте свой профиль!
     01.02.2003

  • Раздел "Библиотека": Выложены сценарий, список актеров и исполнителей, а также рецензия спектакля "Темная Башня", поставленного по первой части знаменитой одноименной эпопеи Стивена Кинга львовским театром-студией "Аэлита".
  • Раздел "Биография": Опубликован почтовый адрес офиса Стивена Кинга. Также в биографию добавлена информация об ожидаемом уходе Стивена Кинг с литературного поприща.
  • Раздел "Ссылки": добавлена ссылка на русскоязычный сайт Король ужасов Стивен Кинг и на отличный англоязычный ресурс Lilja's Library - The World of Stephen King.
  • Пополнен цитатник - спасибо Lusi...  26.01.2003

  • Раздел "Библиотека": В связи с продолжением совместного творческого эксперимента Питера Страуба и Стивена Кинга (я имею ввиду "Черный Дом"), интересен сам процесс создания книги двумя авторами. Теперь Вы можете узнать как это происходило со слов Питера Страуба (в переводе Вячеслава Борисенко).
  • Раздел "Издания": Выложена информация об изданиях книг "Кладбище домашних животных" и "Сияющий" издательства "КЭДМЭН"
    Всего в каталоге содержатся сведения о 107 публикациях!
  • Пополнен наш цитатник - спасибо Пиблу...  18.01.2003

  • Раздел "Издания":
    Выложена информация об изданиях книг:
    • The Stand (издательств Signet, Gramercy, Doubleday),
    • Carrie (издательств Pocket Books, Doubleday, Random House Espanol, New American Library),
    • The Eyes Of The Dragon (издательства Signet),
    • Misery (издательств Viking Press, Penguin),
    • The Dark Tower I. The Gunsligner (издательств Signet, New American Library),
    • The Dark Tower II. The Gunsligner (издательств Signet, Plume).
      Всего в каталоге содержатся сведения о 105 публикациях!
  • Раздел "Библиография": добавлена иконка Англоязычные публикации, кликнув на которую можно просмотреть всю имеющуюся информацию по англоязычным изданиям интересующей книги.  11.01.2003

  • Отличная новогодняя новость - в издательстве АСТ вышел роман Стивена Кинга "Черный Дом" (Black House) в переводе В.А. Вебера!
  • На сайте открылся новый раздел - "Награды" содержащий полный перечень различных премий, полученных Стивеном Кингом за свои произведения, а также список номинаций.  04.01.2003

архив: 2024 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | 2002 | 2001 | 2000

случайная рецензия
Не плохая книга,но местами очень нудная.
Kostyan
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика