а знаете ли вы, что…

В разделе "Цитатник" собраны цитаты из произведений Стивена Кинга. В настоящее время в Цитатнике собрано более 1300 цитат! Приглашаем всех посетителей сайта пополнить настоящую подборку.

 

на правах рекламы
цитата
В тот день, когда я не выйду на работу из-за похмелья, я брошу пить совсем
ВНИМАНИЕ! В данном разделе публикуются только рецензии, отзывы о произведениях Стивена Кинга, их экранизациях, адаптациях в виде комиксов, а также фэнфиках на их основе!
Для обсуждения творчества Стивена Кинга предназначен форум! Форум


Книги
(отзывов: 5027)
Фильмы
(отзывов: 262)
Комиксы
(отзывов: 1)
Фэнфики
(отзывов: 27)

Страница: 1
Оуэну Информация по произведению "Оуэну"
For Owen (1985)
Автор: Велимир
E-mail: velimir88@mail.ru
Время публикации:
2004-11-11 22:20:36
Интересное стихотворение. Такое... ммм... не знаю как и сказать, постмодернистское что ли? Нет, не совсем, хотя что-то в постмодернистское в нем все же есть, игра Короля Ужасов в поэзию...

В общем, очень необычное творение. Кинг-стихотворец это уже оригинально. А тут еще такой мотив! Сравнение детей-тинейджеров со фруктами!

Надо несколько раз прочитать сие произведение (желательно в оригинале), чтобы полностью понять смысл, вот мой любимый отрывок:

"In your eyes I see homerooms of oranges,
assemblies of apples.
All, you say, have arms and legs
and the watermelons are often tardy.
They waddle, and they are fat.
"Like me," you say."

И весьма вольный перевод:
"И у тебя в глазах
Я увидел внезапно
Персики — у доски,
Яблоки — на тусовках...
Школьники брызжут соком
В припадках тоски.
У груш — торчащие уши.
Арбузы — такие копуши,
Сплошь толстяки да мямли,
Для всех обузы.
Ты — говоришь — ты арбуз,
Я говорю — да мало ли..."
Страница: 1

случайная рецензия
Прочитал за 5 дней, ибо чертовски интересно, первый том в особенности! Те, кто не читал – чего же вы ждете?!
Несмотря на всю религиозную подоплеку, которая имеет место быть в «Исходе», Кинг всё же даёт ясный намек, что не всё в руках Божьих. Смотрите сами – глав герои (за исключением некоторых) погибли при исполнение Его воли, а плохиш в лице Рэнди Флегга возродился в новом амплуа, но уже в другое время и в другом месте…
А старая негритянка она же Матушка Абигейл упоминается в К.и К., впрочем, так же как и Тёмный Чел (Р.Ф.). В том моменте, когда Роланд заканчивает свой рассказ о своей юности, Джейк или кто-то из катета Стрелка, находит записку, на которой значиться – «Старуха из снов – в Небраске, звать её Абигейл. Тёмный человек на западе, в Лас-Вегасе», вроде так. А далее Рол заявляет что им, возможно ещё придётся иметь дело и с старухой и с человеком…Не для кого не является секретом что из этого всего следует что мы имеем дело с одним громадным произведением, над которым Мастер горбатиться всю свою жизнь. Далее я почти, что уверен, что Он всё же выстроит полностью взаимосвязанную, логическую цепочку, свяжет так сказать всё в один узел (IMHO).
Stalker
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика