а знаете ли вы, что…

В разделе "Цитатник" собраны цитаты из произведений Стивена Кинга. В настоящее время в Цитатнике собрано более 1300 цитат! Приглашаем всех посетителей сайта пополнить настоящую подборку.

 

на правах рекламы
цитата
Хуже всего то, что мы окружены глухой стеной непонимания, точнее, нежелания
понять. Приоткрывая потайные уголки своей души, мы рискуем стать объектом всеобщих насмешек, и, как уже не раз бывало, наше откровение будет гласом вопиющего в пустыне...
Стивен Кинг. "Труп"
вернуться к каталогу

Обложки
Стивен Кинг. Жребий
(вид спереди)
Стивен Кинг. Жребий
(вид сзади)
 
Иллюстрации
Нет данных
Информация об издании
Название:"Жребий"
Год издания:2004
Издательство:УДК 821.111(73)-313.2
ББК 84 (7Сое)-44
К41

Серия "Мировая классика"

Stephen King
SALEM'S LOT

Перевод с английского

Серийное оформление А.А.Воробьева
Компьютерный дизайн Ю.М.Мардановой
В оформлении обложки использована работа, предоставленная агентством Fort Ross Inc., New York.

Печатается с разрешения издательства Doubleday, a division of Bantam Doubleday Dell Publishing Group, Inc. c/o Toymania LLC.

Подписано в печать с готовых диапозитивов 16.08.04.
Формат 84x108 1/32. Бумага газетная. Печать высокая с ФПФ.
Усл. печ. л. 25,20. Тираж 2000 экз. Заказ 2216.

Кинг, С.
К41 Жребий. Роман: Пер. с англ. / С. Кинг. - М.: ООО "Издательство АСТ", 2004. - 477, [3] с. - (Мировая классика).

ISBN 5-17-026591-3.

© Stephen King, 1975
© Перевод. "Кэдмэн", 1997
© ООО "Издательство АСТ", 2004

Художественный редактор О.Н. Адаскина
Технический редактор О.В.Панкрашина
Младший редактор Е.А. Лазарева

Переводчик:нет данных
Художник:А.А.Воробьев (серийное оформление), Ю.М.Марданова (компьютерный дизайн)
Содержание:
Тип издания:Твердая обложка

вернуться к каталогу


© Программирование, Дмитрий Голомолзин, 2002-2003
случайная рецензия
Восхитительное произведение! Настолько завораживающий сюжет, что читаешь на одном дыхании даже те места, где события текут достаточно вяло, или где еще не завязался сюжет (на первых 50-100 страницах, например). Образ Лиланда Гонта мне не очень понравился. Он казался гораздо сильнее и демоничнее, чем на самом деле в итоге оказался. Думала, что она просто так не сдасться в борьбе за город. Ошибалась. Очень понравились образы 2-х дамочек, помешанных на Элвисе Пресли :) Одна с очками якобы короля, вторая с его портретом в рамке. Посмеялась здорово над ними :)
А если серьезно, то роман, на самом деле, очень глубокий. И из него можно извлеч далеко не один полезный смысл. Во-первых, люди готовы на всё, ради того, чтобы получить то, без чего они не мыслят своей жизни. Готовы даже отдать чужие жизни, ради того, чтобы иметь что-то полезное для своей... Это один смысл. Во-вторых, за всё надо платить. Найдешь 100 рублей, завтра потеряешь тысячу. Правильная поговорка. Это второй смысл. В-третьих, более слабые, неинтересные люди, не могут устоять перед обоянием более сильных людей, обладающих магнетизмом. И еще десятки смыслов и полезных идей можно извлечь.
Вероника Александровна
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика