а знаете ли вы, что…

ИдеиРеальные истории из жизни Стивена Кинга, благодаря которым возникли идеи различных его произведений, собраны в разделе "Идеи".

на правах рекламы
цитата
Убийство - худший вид порнографии, убийство - крайнее средство, предел. ...даже выдуманные убийства следует воспринимать серьезно.
Стивен Кинг. "Мешок с костями"
вернуться к каталогу

Обложки
Стивен Кинг. Необходимые вещи
(вид спереди)
Стивен Кинг. Необходимые вещи
(вид сзади)
 
Иллюстрации
Стивен Кинг. Необходимые вещи
   
Информация об издании
Название:"Необходимые вещи"
Год издания:1993
Издательство:КИНГ С. НЕОБХОДИМЫЕ ВЕЩИ: Роман/ Пер.с англ.под редакцией Л.Гридина – Л.: Информационное агентство «ХРОНОС», 1993. – 576 с.

Подписано в печать 18.05.1993. Формат 84 х 108 1/32. Бумага типогр. №2. Гарнитура «Таймс». Печать офсетная. Усл.печ.л. 30,24. Заказ № 672-3.

Информационное агентство «ХРОНОС» г.Львов, центр, ул.Чернышевского, 5/3.

Львовская книжная фабрика «Атлас». 290005, Львов, ул. Зеленая, 20

Издание осуществлено совместно с фирмой «Торсинг»

Художественное оформление фирма «Диарт»

ISBN 5-7707-1301-1

Перевод с английского: Л.А. Гридин, О.В. Беймук, Е.Ю. Харитонова
Редактор перевода: Л.А. Гридин
Ответственный за выпуск: Д.В. Дудинов
Технический редактор: С.Н.Подрез
Корректор: В.Н. Емельянова

Переводчик:Л.А. Гридин, О.В. Беймук, Е.Ю. Харитонова
Художник:нет данных
Содержание:
Тип издания:Твердая обложка

вернуться к каталогу


© Программирование, Дмитрий Голомолзин, 2002-2003
случайная рецензия
Вот честно, иногда хочется найти Стивена Кинга, хорошенько встряхнуть и сказать ему "Ну почему, Стив?? Почему сейчас ты не пишешь подобного?? Почему твои нынешние книги и на одну десятую не так впечатляют, как КДЖ?". Вопрос будет совсем не праздным, потому что все нынешние "Мобильники", "Истории Лизи" и т.д. не стоят и двух страниц старого кинговского шедевра - "Кладбища домашних животных".
Вот эталон страшной истории! Вот книга, уже три десятилетия будоражащая читателям кровь, пугающая их почище иного фильма ужасов! Чтение КДЖ можно сравнить с путешествием во тьму - сначала ещё более-менее светло, потом всё темнее, темнее... И в конце беспросветный мрак. Помнится, прочитав в 11 лет эту книгу, я заработал бессонную ночь и отходил потом неделю, книга очень подавляет. При этом страшных сцен не так уж и много, а возвращение ребёнка с того света занимает едва ли 10 страниц. Книга берёт не страшными сценами, а тяжёлой депрессивной атмосферой и темой Смерти, сквозящей через весь роман.
На мой взгляд, КДЖ - вершина творчества Кинга.
P.S. Все персонажи колоритные, но меня особенно зацепил Вендиго - эпизод, когда он проходит в лесу рядом с Луисом, пробирает до костей.
P.P.S. И хочется немного сказать о переводах романа. Застрелите, но не понимаю, чего все предпочитают перевод Эрлихмана. Язык совсем скверен, некоторые эпизоды выброшены, косяков полно (чего стоит "Их отец даже заплатил ветеринару, чтобы тот его кастрировал"!). Хотите получить от книги максимум впечатлений - читайте в переводе Багрова. Правда, книга там называется "Кошачье кладбище", что несколько непривычно, но в остальном перевод великолепный!
Вендиго
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика