а знаете ли вы, что…

РецензииВ разделе "Рецензии" собраны тысячи рецензий на книги Стивена Кинга и фильмы, поставленные по его произведениям. Поделитесь своими впечатлениями с другими фэнами Стивена Кинга!

на правах рекламы
цитата
Мысль о писательстве под псевдонимом была подобна идее стать невидимкой, - наконец произносит он, почти запинаясь на каждом слове.
- Чем больше я обыгрывал эту идею, тем больше я ошущал, что я буду... ну... возрождать самого себя.
Стивен Кинг. "Темная половина"
вернуться к каталогу

Обложки
Стивен Кинг. Газонокосильщик
(вид спереди)
Стивен Кинг. Газонокосильщик
(вид сзади)
 
Иллюстрации
Нет данных
Информация об издании
Название:"Газонокосильщик"
Год издания:2000
Издательство:К41. Газонокосильщик: Рассказы / Пер. с англ. - М.: ООО "Фирма "Издательство АСТ", 2000. – 320с. Вып. 28.

ISBN 5-237-05078-6
ББК 84 (7США)
УДК 820(73)

Редактор – Е.М. Кострова,
Худ. редактор - О.Н. Адаскина,
Компьютерный дизайн – И.А. Герцев,
Технический редактор – О.В. Панкрашина,
Младший редактор – Н.К. Чернова,

Подписано в печать с готовых диапозитивов 02.02.00. Формат 70х100 1/32. Печать высокая с ФПФ. Бумага типографическая. Усл. печ. л. 13,00. Тираж 15 000 экз. Заказ 403

Переводчик:"Чужими глазами" (Пер. с англ. – С. Таск)
"Поле боя" (Пер. с англ. – Л. Володарский)
"Иногда они возвращаются" (Пер. с англ. – С. Таск)
"Дети кукурузы" (Пер. с англ. – С. Таск)
"И пришел бука" (Пер. с англ. – С. Таск)
"Мужчина, который любил цветы" (Пер. с англ. – В. Вебер)
"Грузовики" (Пер. с англ. – В. Вебер)
"Земляничная весна" (Пер. с англ. – В. Вебер)
"Газонокосильщик" (Пер. с англ. – В. Вебер)
"Женщина в палате" (Пер. с англ. – В. Вебер)
"На посошок" (Пер. с англ. – Д. Вебер)
Художник:В оформлении обложки использована работа, предоставленная агентством Александра Корженевского
Содержание:
Тип издания:Мягкая обложка

вернуться к каталогу


© Программирование, Дмитрий Голомолзин, 2002-2003
случайная рецензия
Хорошй рассказ, очень даже хороший, входит в число любимых у раннего Кинга. Вечная тема у фантастов о том, как человечество сгубила их же цивилизация, их же создания, вернее создание их умов. В этом коротком талантливом рассказе таковыми являются грузовики. Не согласен, что нудное начало и всё с этим связанное. Ну как так можно говорить, товарищи, нудное не нудное. По мне - нет здесь никакой занудности, вы же не на аттракционе развлекаетесь, а читаете отличный рассказ, просто шикарно написанный, отображающий идею лаконично, да ещё идея эта приправлена продуманнным сюжетом, живыми героями и открытой концовкой, втягивающе й читателя в размышления и догадки. Где же здесь занудность?

Великолепный рассказ, который я иногда перечитываю и даже хочу прослушать. Классно получилось у мистера Стивена Кинга. Спасибо ему от меня!!
Юрий Лой
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика