Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
Перекрестные связиМир, описываемый Стивеном Кингом в своих произведениях, характерен множеством перекрестных связей между различными книгами, что делает его более реальным для читателя. В нашем каталоге публикуется информация о подобных взаимосвязях между различными произведениями Стивена Кинга.
на правах рекламы
цитата
...Я подумал, что она выйдет замуж за какого-нибудь недотепу с пятью костюмами в шкафу и цветной туалетной бумагой в ванной, и у меня защемило сердце. Они все рано или поздно понимают, что негоже терять пуговицы на танцах или забираться в багажник, чтобы попасть в автокино бесплатно. Они перестают есть пиццу и бросать десятицентовики в музыкальный автомат. Они больше не целуются с мальчиками в кустах. И почти всегда внешне становятся неотличимыми от Барби.
Стивен Кинг. "Ярость"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Худшее произведение Стивена Кинга малой формы
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 55123

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
1019
2 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
954
3 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
929
4 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
926
5 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
813
6 Бабуля
(Gramma)
760
7 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
735
8 Долгий джонт
(Jaunt, The)
683
9 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
665
10 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
656
11 Рожать придется дома
(Home Delivery)
655
12 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
650
13 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
648
14 Сезон дождя
(Rainy Season)
639
15 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
632
16 Все предельно
(Everything's Eventual)
628
17 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
626
18 Дом на повороте
(It Grows on You)
622
19 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
618
20 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
618
21 Обезьяна
(Monkey, The)
610
22 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
606
23 Плот
(Raft, The)
601
24 Протока
(Reach, The)
600
25 1408
(1408)
599
26 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
595
27 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
593
28 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
589
29 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
588
30 Кроссовки
(Sneakers)
585
31 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
583
32 Оуэну
(For Owen)
581
33 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
580
34 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
570
35 Нона
(Nona)
566
36 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
566
37 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
565
38 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
565
39 Грузовики
(Trucks)
564
40 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
562
41 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
562
42 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
561
43 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
561
44 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
549
45 Велотренажер
(Stationary Bike)
546
46 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
546
47 И пришел бука
(Boogeyman, The)
543
48 Крауч-энд
(Crouch End, The)
543
49 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
541
50 Отражение
(Reaper's Image, The)
539
51 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
539
52 Серая дрянь
(Grey Matter)
539
53 Ночная смена
(Graveyard Shift)
537
54 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
537
55 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
536
56 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
533
57 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
531
58 Ночной прибой
(Night Surf)
530
59 На посошок
(One for the Road)
524
60 Карниз
(Ledge, The)
521
61 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
517
62 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
515
63 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
514
64 Посвящение
(Dedication)
514
65 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
513
66 Взаперти
(A Very Tight Place)
512
67 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
510
68 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
502
69 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
501
70 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
498
71 Аяна
(Ayana)
494
72 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
493
73 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
491
74 В комнате смерти
(In The Deathroom)
484
75 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
470
76 На выгодных условиях
(Fair Extension)
466
77 Пляж
(Beachworld)
465
78 Н.
(N.)
464
79 Поле боя
(Battleground)
461
80 Миля 81
(Mile 81)
454
81 Моральные принципы
(Morality)
453
82 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
451
83 Мясорубка
(Mangler, The)
450
84 После выпускного
(Graduation Afternoon)
442
85 Щелкун
(Chattery Teeth)
442
86 Дюна
(Dune, The)
436
87 Попси
(Popsy)
428
88 Сон Харви
(Harvey's Dream)
424
89 Громила
(Big Driver)
421
90 Стоянка
(Rest Stop)
417
91 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
414
92 Нездоровье
(Under the Weather)
414
93 Уилла
(Willa)
413
94 1922
(1922)
404
95 Немой
(Mute)
398
96 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
396
97 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
388
98 Ур
(Ur)
383
99 Счастливый брак
(A Good Marriage)
376
100 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
373
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Прочитал 2 раза! Забавная книга. Читается легко очень! Нормуль! Оценка 4+
Олег
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика