Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…

В разделе "Цитатник" собраны цитаты из произведений Стивена Кинга. В настоящее время в Цитатнике собрано более 1300 цитат! Приглашаем всех посетителей сайта пополнить настоящую подборку.

 

на правах рекламы
цитата
...в большом доме, в котором я теперь жил один - одинокая горошина, позабытая в банке.
Стивен Кинг. "Мешок с костями"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Лучшее произведение Стивена Кинга малой формы
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 58086

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
1654
2 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
1588
3 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
1411
4 На посошок
(One for the Road)
1122
5 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
1029
6 Плот
(Raft, The)
1002
7 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
964
8 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
954
9 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
870
10 Долгий джонт
(Jaunt, The)
781
11 1408
(1408)
771
12 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
767
13 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
759
14 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
754
15 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
736
16 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
704
17 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
700
18 Бабуля
(Gramma)
683
19 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
676
20 Взаперти
(A Very Tight Place)
671
21 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
668
22 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
665
23 Карниз
(Ledge, The)
665
24 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
665
25 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
655
26 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
655
27 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
649
28 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
631
29 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
625
30 Серая дрянь
(Grey Matter)
623
31 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
622
32 Ночной прибой
(Night Surf)
621
33 Все предельно
(Everything's Eventual)
617
34 Посвящение
(Dedication)
614
35 Дом на повороте
(It Grows on You)
611
36 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
604
37 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
604
38 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
603
39 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
601
40 Пляж
(Beachworld)
598
41 Грузовики
(Trucks)
596
42 Сезон дождя
(Rainy Season)
596
43 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
593
44 Крауч-энд
(Crouch End, The)
593
45 И пришел бука
(Boogeyman, The)
585
46 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
584
47 Нона
(Nona)
580
48 Оуэну
(For Owen)
575
49 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
574
50 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
573
51 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
572
52 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
570
53 Отражение
(Reaper's Image, The)
570
54 Рожать придется дома
(Home Delivery)
569
55 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
565
56 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
563
57 Попси
(Popsy)
562
58 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
562
59 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
558
60 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
547
61 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
547
62 Кроссовки
(Sneakers)
547
63 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
546
64 Обезьяна
(Monkey, The)
539
65 Поле боя
(Battleground)
539
66 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
534
67 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
533
68 Щелкун
(Chattery Teeth)
532
69 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
531
70 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
529
71 Мясорубка
(Mangler, The)
528
72 Протока
(Reach, The)
518
73 Велотренажер
(Stationary Bike)
515
74 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
515
75 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
511
76 Сон Харви
(Harvey's Dream)
507
77 Н.
(N.)
504
78 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
498
79 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
497
80 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
484
81 Ночная смена
(Graveyard Shift)
477
82 После выпускного
(Graduation Afternoon)
474
83 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
473
84 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
472
85 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
467
86 В комнате смерти
(In The Deathroom)
453
87 Уилла
(Willa)
446
88 Немой
(Mute)
444
89 Аяна
(Ayana)
434
90 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
407
91 Стоянка
(Rest Stop)
406
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
А вот мне книга понравилась от начала и до конца. Ну, может быть, в самом начале было скучновато, но если бы я тогда знал чем обусловлены все эти полеты!! Рыбак, на мой взгляд, существо несоизмеримо более страшное, чем тот же Ганнибал Лектер. Потому что стар. потому что отвратителен, примитивен и с более простой, а оттого и более ужасающей, мотивацией. Когда речь зашла о Бротигане, у меня вообще все внутри сжалось - так его жаль!
В общем, можно много говорить, но это было самое мое увлекательное занятие на лекциях за весь учебный год!
Qualar
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика