Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…

РецензииВ разделе "Рецензии" собраны тысячи рецензий на книги Стивена Кинга и фильмы, поставленные по его произведениям. Поделитесь своими впечатлениями с другими фэнами Стивена Кинга!

на правах рекламы
цитата
- Когда вьетконговцы входят а южновьетнамское селение, первым делом они ищут людей, носящих распятие, образок со святым Христофором, Девой Марией или еще что-нибудь такое. Католиков убивают. Убивают людей, которые верят в БОГА. Ты думаешь, мы должны стоять в стороне и позволять коммунистам убивать людей, верящих в Бога?
- А почему бы и нет? - сказал Стоук с лестничной площадки. - Стояли же мы в стороне и позволяли нацистам шесть лет убивать евреев. Евреи верят в
Бога, во всяком случае, так я слышал.

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Самое драматичное произведение Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 58407

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1045
2 Зеленая миля
(Green Mile, The)
875
3 Куджо
(Cujo)
842
4 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
769
5 Лангольеры
(Langoliers, The)
651
6 Оно
(It)
643
7 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
556
8 Мизери
(Misery)
517
9 Регуляторы
(Regulators, The)
495
10 Талисман
(Talisman, The)
491
11 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
486
12 Труп
(Body, The)
478
13 Блейз
(Blaze)
470
14 Дьюма-Ки
(Duma Key)
468
15 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
461
16 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
459
17 Кристина
(Christine)
450
18 Противостояние
(Stand, The)
449
19 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
444
20 Худеющий
(Thinner)
444
21 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
440
22 Под Куполом
(Under the Dome)
436
23 Игра Джералда
(Gerald's Game)
419
24 Бессонница
(Insomnia)
415
25 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
410
26 Мешок с костями
(Bag of Bones)
400
27 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
397
28 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
397
29 Жребий
(Salem's Lot)
390
30 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
388
31 Кэрри
(Carrie)
387
32 Буря столетия
(Storm of the Century)
381
33 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
378
34 Темная половина
(Dark Half, The)
376
35 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
376
36 Плот
(Raft, The)
375
37 Безнадега
(Desperation)
372
38 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
372
39 Мареновая Роза
(Rose Madder)
370
40 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
369
41 Бабуля
(Gramma)
368
42 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
365
43 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
363
44 Дорожные работы
(Roadwork)
361
45 Ловец снов
(Dreamcatcher)
358
46 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
356
47 Ярость
(Rage)
355
48 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
353
49 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
353
50 11/22/63
(11/22/63)
353
51 Нужные вещи
(Needful Things)
351
52 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
351
53 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
351
54 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
351
55 Бегущий человек
(Running Man, The)
346
56 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
345
57 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
343
58 Долгий джонт
(Jaunt, The)
342
59 История Лизи
(Lisey's Story)
341
60 Ночная смена
(Graveyard Shift)
340
61 Мобильник
(Cell)
338
62 Как писать книги
(On Writing)
336
63 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
336
64 Туман
(Mist, The)
334
65 После выпускного
(Graduation Afternoon)
333
66 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
331
67 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
329
68 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
326
69 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
326
70 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
323
71 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
322
72 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
322
73 1408
(1408)
321
74 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
320
75 Обезьяна
(Monkey, The)
319
76 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
319
77 1922
(1922)
319
78 Протока
(Reach, The)
318
79 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
317
80 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
317
81 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
317
82 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
315
83 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
315
84 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
314
85 Мясорубка
(Mangler, The)
313
86 Ночной прибой
(Night Surf)
313
87 Пляж
(Beachworld)
312
88 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
312
89 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
312
90 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
311
91 Громила
(Big Driver)
311
92 И пришел бука
(Boogeyman, The)
306
93 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
306
94 Пляска смерти
(Danse Macabre)
305
95 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
305
96 Способный ученик
(Apt Pupil)
304
97 Карниз
(Ledge, The)
304
98 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
304
99 Все предельно
(Everything's Eventual)
304
100 Взаперти
(A Very Tight Place)
304
101 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
303
102 Грузовики
(Trucks)
301
103 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
301
104 Счастливый брак
(A Good Marriage)
300
105 Нона
(Nona)
299
106 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
298
107 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
297
108 На посошок
(One for the Road)
296
109 Попси
(Popsy)
296
110 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
296
111 Поле боя
(Battleground)
295
112 Шоу уродов
(Creepshow)
295
113 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
294
114 Черный дом
(Black House)
293
115 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
293
116 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
292
117 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
291
118 Посвящение
(Dedication)
291
119 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
291
120 Отражение
(Reaper's Image, The)
288
121 Серая дрянь
(Grey Matter)
287
122 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
287
123 Немой
(Mute)
286
124 Дом на повороте
(It Grows on You)
285
125 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
285
126 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
285
127 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
283
128 Оуэну
(For Owen)
283
129 Щелкун
(Chattery Teeth)
283
130 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
283
131 На выгодных условиях
(Fair Extension)
283
132 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
279
133 Дюна
(Dune, The)
279
134 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
278
135 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
277
136 Велотренажер
(Stationary Bike)
276
137 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
274
138 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
271
139 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
269
140 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
268
141 Сезон дождя
(Rainy Season)
266
142 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
264
143 Стоянка
(Rest Stop)
264
144 Миля 81
(Mile 81)
263
145 Кроссовки
(Sneakers)
262
146 Страна радости
(Joyland)
262
147 Слепой Уилли
(Blind Willie)
261
148 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
260
149 Рожать придется дома
(Home Delivery)
260
150 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
260
151 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
260
152 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
258
153 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
258
154 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
257
155 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
254
156 Крауч-энд
(Crouch End, The)
249
157 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
247
158 Сон Харви
(Harvey's Dream)
247
159 Нездоровье
(Under the Weather)
247
160 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
246
161 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
240
162 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
240
163 Моральные принципы
(Morality)
240
164 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
237
165 Уилла
(Willa)
237
166 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
220
167 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
217
168 В комнате смерти
(In The Deathroom)
216
169 Н.
(N.)
216
170 Билли "Блокада"
(Blockade Billy)
216
171 Аяна
(Ayana)
207
172 Ур
(Ur)
185
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Полное гАвно!Лучше бы Кинг написал масштабную историю о падении Гилеада,о том,как Роланд пошёл искать Башню,что случилось с Кортом,Катбертом,Аленом...
А тут:мелкий эпизод на границе с соплями и постоянными провисаниями в действии. В том,что происходит в книге абсолютно нет никакого смысла.А появление Мартена-Флегга-Уолтера вообще ни в какие рамки не лезет!Неинтересно играть с тем,кто постоянно мухлюет. Кстати,получается,что Уолтер-это ещё и Линож из Бури столетия?
Kain
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика