Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…

НаградыПолный список литературных премий, полученных Стивеном Кингом за свои произведения (а также перечень номинаций), доступен в разделе "Награды"!

на правах рекламы
цитата
Ее дар был ненасытным. Лучшие дары (и худшие), они такие всегда.
Стивен Кинг. "Дьюма-Ки"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Самое драматичное произведение Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 40933

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
957
2 Зеленая миля
(Green Mile, The)
767
3 Куджо
(Cujo)
719
4 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
622
5 Лангольеры
(Langoliers, The)
537
6 Оно
(It)
454
7 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
453
8 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
389
9 Труп
(Body, The)
370
10 Талисман
(Talisman, The)
366
11 Мизери
(Misery)
366
12 Дьюма-Ки
(Duma Key)
354
13 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
346
14 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
342
15 Кристина
(Christine)
337
16 Блейз
(Blaze)
335
17 Противостояние
(Stand, The)
332
18 Худеющий
(Thinner)
327
19 Регуляторы
(Regulators, The)
325
20 Под Куполом
(Under the Dome)
323
21 Мешок с костями
(Bag of Bones)
308
22 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
308
23 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
305
24 Кэрри
(Carrie)
297
25 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
295
26 Игра Джералда
(Gerald's Game)
292
27 Буря столетия
(Storm of the Century)
292
28 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
289
29 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
289
30 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
288
31 Бессонница
(Insomnia)
285
32 Темная половина
(Dark Half, The)
283
33 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
280
34 Жребий
(Salem's Lot)
279
35 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
277
36 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
272
37 Бабуля
(Gramma)
271
38 Мобильник
(Cell)
271
39 Безнадега
(Desperation)
270
40 Ловец снов
(Dreamcatcher)
266
41 Бегущий человек
(Running Man, The)
266
42 Мареновая Роза
(Rose Madder)
265
43 История Лизи
(Lisey's Story)
262
44 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
261
45 Дорожные работы
(Roadwork)
260
46 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
260
47 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
258
48 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
256
49 Ярость
(Rage)
256
50 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
254
51 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
254
52 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
254
53 11/22/63
(11/22/63)
248
54 Плот
(Raft, The)
244
55 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
243
56 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
236
57 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
236
58 Нужные вещи
(Needful Things)
235
59 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
235
60 Протока
(Reach, The)
233
61 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
233
62 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
230
63 Обезьяна
(Monkey, The)
230
64 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
229
65 Ночная смена
(Graveyard Shift)
229
66 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
226
67 Туман
(Mist, The)
225
68 Долгий джонт
(Jaunt, The)
224
69 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
223
70 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
223
71 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
220
72 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
220
73 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
220
74 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
219
75 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
218
76 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
218
77 Громила
(Big Driver)
217
78 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
215
79 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
215
80 Как писать книги
(On Writing)
214
81 1408
(1408)
214
82 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
213
83 Способный ученик
(Apt Pupil)
211
84 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
211
85 1922
(1922)
211
86 Мясорубка
(Mangler, The)
209
87 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
209
88 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
209
89 Взаперти
(A Very Tight Place)
208
90 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
207
91 Черный дом
(Black House)
206
92 Сезон дождя
(Rainy Season)
206
93 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
206
94 Попси
(Popsy)
205
95 Счастливый брак
(A Good Marriage)
203
96 Пляска смерти
(Danse Macabre)
201
97 Ночной прибой
(Night Surf)
201
98 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
200
99 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
200
100 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
199
101 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
199
102 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
199
103 И пришел бука
(Boogeyman, The)
198
104 Серая дрянь
(Grey Matter)
196
105 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
196
106 Отражение
(Reaper's Image, The)
196
107 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
196
108 Пляж
(Beachworld)
195
109 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
195
110 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
193
111 Дом на повороте
(It Grows on You)
193
112 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
191
113 Все предельно
(Everything's Eventual)
191
114 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
191
115 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
190
116 Нона
(Nona)
190
117 Оуэну
(For Owen)
190
118 На выгодных условиях
(Fair Extension)
190
119 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
189
120 Карниз
(Ledge, The)
188
121 Велотренажер
(Stationary Bike)
188
122 Посвящение
(Dedication)
187
123 Шоу уродов
(Creepshow)
186
124 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
186
125 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
185
126 На посошок
(One for the Road)
185
127 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
185
128 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
185
129 Немой
(Mute)
185
130 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
184
131 Дюна
(Dune, The)
183
132 Поле боя
(Battleground)
182
133 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
182
134 Грузовики
(Trucks)
181
135 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
180
136 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
180
137 Щелкун
(Chattery Teeth)
179
138 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
179
139 Миля 81
(Mile 81)
178
140 Кроссовки
(Sneakers)
177
141 Сон Харви
(Harvey's Dream)
177
142 После выпускного
(Graduation Afternoon)
177
143 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
176
144 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
176
145 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
176
146 Стоянка
(Rest Stop)
176
147 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
175
148 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
172
149 Рожать придется дома
(Home Delivery)
171
150 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
171
151 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
167
152 Крауч-энд
(Crouch End, The)
166
153 Слепой Уилли
(Blind Willie)
165
154 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
164
155 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
164
156 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
163
157 Нездоровье
(Under the Weather)
163
158 Страна радости
(Joyland)
162
159 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
159
160 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
157
161 Уилла
(Willa)
155
162 Моральные принципы
(Morality)
155
163 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
151
164 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
148
165 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
148
166 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
146
167 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
141
168 Билли "Блокада"
(Blockade Billy)
137
169 Аяна
(Ayana)
136
170 В комнате смерти
(In The Deathroom)
131
171 Н.
(N.)
130
172 Ур
(Ur)
124
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Мне всегда было интересно узнать, что было в начале, и эта книга оправдала мои ожидания. Особенно такая красивая история любви, что мне понравилось, так это то, что герои книги поступают как люди, а не как в фильмах (типа, я дала слово, то выйду за него, и буду мучаться всю жизнь любя другого... и т.д.), т.е. думают о себе как живые люди. Немного правда возраст смущает (14 и 16 лет...) Но все равно здорово.
А что стекляный замок? Здесь что такого? Нормально! В произведениях ТБ не может быть ничего плохого, всякое бывает, и замки из Оз, и Тик-Таки перенесенные туда непонятно как.
bobchik
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика