Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
МонстрыВ разделе "Монстры" вашему вниманию представлен полный перечень Монстров и существ, упоминаемых Кингом в своих произведениях.
на правах рекламы
цитата
Образы мелькали перед моим мысленным взором. Сотни образов, обрывки снов, обрывки реальности.
Стивен Кинг. "Ярость"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Первое произведение, которое я прочел у Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 43058

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Противостояние
(Stand, The)
799
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
714
3 Сияние
(Shining)
643
4 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
617
5 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
584
6 Оно
(It)
522
7 Дорожные работы
(Roadwork)
477
8 Талисман
(Talisman, The)
467
9 Ловец снов
(Dreamcatcher)
444
10 Кристина
(Christine)
380
11 Игра Джералда
(Gerald's Game)
370
12 Кэрри
(Carrie)
369
13 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
366
14 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
366
15 Зеленая миля
(Green Mile, The)
359
16 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
357
17 Труп
(Body, The)
352
18 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
344
19 Мизери
(Misery)
340
20 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
336
21 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
334
22 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
328
23 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
323
24 Блейз
(Blaze)
315
25 Жребий
(Salem's Lot)
314
26 Мобильник
(Cell)
306
27 Мешок с костями
(Bag of Bones)
304
28 Ярость
(Rage)
301
29 Туман
(Mist, The)
295
30 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
293
31 Дом на повороте
(It Grows on You)
290
32 Нужные вещи
(Needful Things)
289
33 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
287
34 Дьюма-Ки
(Duma Key)
286
35 Бегущий человек
(Running Man, The)
285
36 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
285
37 Бабуля
(Gramma)
283
38 Безнадега
(Desperation)
278
39 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
277
40 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
276
41 Долгий джонт
(Jaunt, The)
274
42 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
271
43 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
271
44 Бессонница
(Insomnia)
270
45 Куджо
(Cujo)
270
46 Регуляторы
(Regulators, The)
269
47 Худеющий
(Thinner)
265
48 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
265
49 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
264
50 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
263
51 Пляска смерти
(Danse Macabre)
262
52 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
262
53 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
260
54 Буря столетия
(Storm of the Century)
259
55 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
258
56 Поле боя
(Battleground)
258
57 Серая дрянь
(Grey Matter)
257
58 Ночной прибой
(Night Surf)
256
59 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
252
60 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
251
61 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
250
62 1408
(1408)
250
63 Как писать книги
(On Writing)
247
64 Карниз
(Ledge, The)
246
65 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
242
66 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
241
67 Сезон дождя
(Rainy Season)
241
68 История Лизи
(Lisey's Story)
240
69 И пришел бука
(Boogeyman, The)
239
70 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
239
71 Черный дом
(Black House)
238
72 Команда скелетов
(Skeleton Crew)
238
73 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
238
74 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
237
75 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
237
76 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
236
77 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
234
78 Темная половина
(Dark Half, The)
233
79 Сон Харви
(Harvey's Dream)
233
80 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
232
81 Попси
(Popsy)
231
82 Грузовики
(Trucks)
230
83 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
230
84 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
230
85 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
230
86 Ночная смена
(Night Shift)
229
87 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
229
88 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
229
89 Все предельно
(Everything's Eventual)
228
90 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
228
91 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
228
92 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
225
93 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
225
94 Шоу уродов
(Creepshow)
223
95 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
223
96 Под Куполом
(Under the Dome)
223
97 Мясорубка
(Mangler, The)
222
98 Обезьяна
(Monkey, The)
222
99 Мареновая Роза
(Rose Madder)
220
100 Ночные кошмары и фантастические видения
(Nightmares and Dreamscapes)
219
101 1922
(1922)
219
102 На посошок
(One for the Road)
218
103 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
218
104 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
218
105 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
218
106 Оуэну
(For Owen)
216
107 Все предельно
(Everything's Eventual)
216
108 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
216
109 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
215
110 Н.
(N.)
215
111 Нона
(Nona)
214
112 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
212
113 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
211
114 Крауч-энд
(Crouch End, The)
210
115 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
210
116 Отражение
(Reaper's Image, The)
208
117 Рожать придется дома
(Home Delivery)
208
118 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
206
119 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
206
120 Плот
(Raft, The)
206
121 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
204
122 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
204
123 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
204
124 Болельщик
(Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season)
204
125 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
203
126 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
203
127 11/22/63
(11/22/63)
203
128 Протока
(Reach, The)
202
129 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
202
130 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
202
131 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
200
132 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
199
133 Взаперти
(A Very Tight Place)
199
134 Громила
(Big Driver)
198
135 На выгодных условиях
(Fair Extension)
198
136 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
197
137 Пляж
(Beachworld)
196
138 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
196
139 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
195
140 Ночная смена
(Graveyard Shift)
194
141 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
194
142 В комнате смерти
(In The Deathroom)
194
143 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
193
144 Уилла
(Willa)
193
145 Способный ученик
(Apt Pupil)
192
146 Щелкун
(Chattery Teeth)
192
147 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
192
148 Шесть историй
(Six Stories)
191
149 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
191
150 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
190
151 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
190
152 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
189
153 Слепой Уилли
(Blind Willie)
187
154 Кроссовки
(Sneakers)
186
155 Посвящение
(Dedication)
183
156 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
183
157 Велотренажер
(Stationary Bike)
183
158 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
181
159 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
179
160 Четыре сезона
(Different Seasons)
177
161 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
176
162 После выпускного
(Graduation Afternoon)
176
163 Четыре после полуночи
(Four Past Midnight)
172
164 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
172
165 Счастливый брак
(A Good Marriage)
164
166 Аяна
(Ayana)
159
167 Стоянка
(Rest Stop)
152
168 Немой
(Mute)
137
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Всем читать не буду советовать, но могу сказать, что эта книга более раскрывает Кинга как человека("Как писать книги"), чем просто сбор фактов по бейсбольному сезону.

Записи идут от Кинга и О'Нэна. В соотношении 35% на 65 % в пользу О'Нэна.

Вот уже с осени читаю периодически, осталось 50 страниц.
_kZ
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика