Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
МонстрыВ разделе "Монстры" вашему вниманию представлен полный перечень Монстров и существ, упоминаемых Кингом в своих произведениях.
на правах рекламы
цитата
Боб - музыкальная еда, - вдохновенно продекламировал ворон. - Чем больше ешь, тем громче бзда.

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Первое произведение, которое я прочел у Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 40173

Повторное голосование возможно только через 10 дн.

Место Пункт Отдано голосов
1 Противостояние
(Stand, The)
780
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
698
3 Сияние
(Shining)
627
4 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
598
5 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
565
6 Оно
(It)
485
7 Дорожные работы
(Roadwork)
457
8 Талисман
(Talisman, The)
436
9 Ловец снов
(Dreamcatcher)
427
10 Кристина
(Christine)
361
11 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
351
12 Игра Джералда
(Gerald's Game)
349
13 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
349
14 Кэрри
(Carrie)
344
15 Зеленая миля
(Green Mile, The)
343
16 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
340
17 Труп
(Body, The)
333
18 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
328
19 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
324
20 Мизери
(Misery)
323
21 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
313
22 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
312
23 Жребий
(Salem's Lot)
297
24 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
294
25 Мобильник
(Cell)
292
26 Блейз
(Blaze)
289
27 Мешок с костями
(Bag of Bones)
280
28 Ярость
(Rage)
280
29 Туман
(Mist, The)
277
30 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
273
31 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
272
32 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
272
33 Дьюма-Ки
(Duma Key)
272
34 Нужные вещи
(Needful Things)
270
35 Дом на повороте
(It Grows on You)
267
36 Бегущий человек
(Running Man, The)
265
37 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
263
38 Бабуля
(Gramma)
262
39 Безнадега
(Desperation)
258
40 Куджо
(Cujo)
258
41 Долгий джонт
(Jaunt, The)
258
42 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
255
43 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
254
44 Бессонница
(Insomnia)
253
45 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
250
46 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
250
47 Регуляторы
(Regulators, The)
250
48 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
248
49 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
247
50 Серая дрянь
(Grey Matter)
246
51 Худеющий
(Thinner)
245
52 Поле боя
(Battleground)
245
53 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
241
54 Пляска смерти
(Danse Macabre)
240
55 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
240
56 Буря столетия
(Storm of the Century)
238
57 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
237
58 1408
(1408)
237
59 Ночной прибой
(Night Surf)
235
60 Карниз
(Ledge, The)
234
61 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
234
62 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
234
63 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
232
64 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
228
65 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
226
66 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
224
67 И пришел бука
(Boogeyman, The)
223
68 Сезон дождя
(Rainy Season)
223
69 Темная половина
(Dark Half, The)
222
70 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
222
71 История Лизи
(Lisey's Story)
222
72 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
221
73 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
221
74 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
220
75 Черный дом
(Black House)
219
76 Как писать книги
(On Writing)
219
77 Попси
(Popsy)
219
78 Сон Харви
(Harvey's Dream)
218
79 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
217
80 Команда скелетов
(Skeleton Crew)
216
81 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
215
82 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
215
83 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
215
84 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
214
85 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
214
86 Грузовики
(Trucks)
213
87 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
212
88 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
210
89 Ночная смена
(Night Shift)
209
90 Мясорубка
(Mangler, The)
208
91 Шоу уродов
(Creepshow)
207
92 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
207
93 Обезьяна
(Monkey, The)
207
94 Мареновая Роза
(Rose Madder)
206
95 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
206
96 Ночные кошмары и фантастические видения
(Nightmares and Dreamscapes)
205
97 На посошок
(One for the Road)
204
98 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
203
99 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
203
100 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
203
101 Все предельно
(Everything's Eventual)
202
102 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
202
103 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
202
104 Все предельно
(Everything's Eventual)
202
105 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
201
106 Под Куполом
(Under the Dome)
200
107 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
198
108 Оуэну
(For Owen)
197
109 1922
(1922)
196
110 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
195
111 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
194
112 Крауч-энд
(Crouch End, The)
194
113 Н.
(N.)
194
114 Рожать придется дома
(Home Delivery)
193
115 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
193
116 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
191
117 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
191
118 Плот
(Raft, The)
191
119 Протока
(Reach, The)
191
120 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
190
121 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
190
122 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
189
123 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
188
124 Нона
(Nona)
188
125 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
188
126 Болельщик
(Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season)
188
127 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
186
128 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
186
129 Щелкун
(Chattery Teeth)
185
130 Громила
(Big Driver)
184
131 На выгодных условиях
(Fair Extension)
184
132 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
183
133 Взаперти
(A Very Tight Place)
183
134 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
182
135 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
181
136 Отражение
(Reaper's Image, The)
181
137 Пляж
(Beachworld)
181
138 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
181
139 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
181
140 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
181
141 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
180
142 В комнате смерти
(In The Deathroom)
180
143 Способный ученик
(Apt Pupil)
179
144 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
179
145 Уилла
(Willa)
178
146 Ночная смена
(Graveyard Shift)
177
147 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
177
148 Шесть историй
(Six Stories)
177
149 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
177
150 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
175
151 Кроссовки
(Sneakers)
174
152 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
174
153 11/22/63
(11/22/63)
173
154 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
171
155 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
171
156 Велотренажер
(Stationary Bike)
171
157 Слепой Уилли
(Blind Willie)
170
158 Четыре сезона
(Different Seasons)
164
159 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
162
160 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
162
161 Посвящение
(Dedication)
162
162 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
158
163 Четыре после полуночи
(Four Past Midnight)
157
164 После выпускного
(Graduation Afternoon)
154
165 Счастливый брак
(A Good Marriage)
146
166 Стоянка
(Rest Stop)
137
167 Аяна
(Ayana)
132
168 Немой
(Mute)
126
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
На мой взгляд, одна з лучших вещей у МЭТРА. Сюжет, динамика, психологизм- все на уровне. А сцена с гибелью волка- это вообще нечто. Короче, это КИНГ вовсей красе. ТАЛИСМАН -the best!
Шрек
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика