Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
В разделе "Библиография" вашему вниманию представлен полный список произведений Стивена Кинга! Статистика по всем сведениям по выбранному произведению, имеющимся на сайте, доступна на странице детальной информации !
на правах рекламы
цитата
В маленьком городки слухи всегда являются самым ходовым товаром; на людей навешивают ярлыки воров и мошенников, их обвиняют в семейной измене и объявляют сумасшедшими на основании самых ничтожных доказательств и самых диких умозаключений...

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Лучшее произведение Стивена Кинга малой формы
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 56976

Место Пункт Отдано голосов
1 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
1630 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
2 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
1565 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
3 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
1401 Проголосовать за "Последняя перекладина"
4 На посошок
(One for the Road)
1084 Проголосовать за "На посошок"
5 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
1019 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
6 Плот
(Raft, The)
991 Проголосовать за "Плот"
7 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
954 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
8 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
942 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
9 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
867 Проголосовать за "Мой маленький пони"
10 Долгий джонт
(Jaunt, The)
769 Проголосовать за "Долгий джонт"
11 1408
(1408)
764 Проголосовать за "1408"
12 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
762 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
13 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
746 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
14 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
732 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
15 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
730 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
16 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
698 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
17 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
690 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
18 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
667 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
19 Бабуля
(Gramma)
666 Проголосовать за "Бабуля"
20 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
664 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
21 Взаперти
(A Very Tight Place)
658 Проголосовать за "Взаперти"
22 Карниз
(Ledge, The)
655 Проголосовать за "Карниз"
23 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
652 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
24 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
649 Проголосовать за "Дети кукурузы"
25 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
647 Проголосовать за "Двигающийся палец"
26 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
646 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
27 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
644 Проголосовать за "Заклятие параноика"
28 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
623 Проголосовать за "Пустите детей..."
29 Серая дрянь
(Grey Matter)
617 Проголосовать за "Серая дрянь"
30 Ночной прибой
(Night Surf)
613 Проголосовать за "Ночной прибой"
31 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
609 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
32 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
605 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
33 Посвящение
(Dedication)
601 Проголосовать за "Посвящение"
34 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
594 Проголосовать за "Женщина в палате"
35 Дом на повороте
(It Grows on You)
594 Проголосовать за "Дом на повороте"
36 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
588 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
37 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
588 Проголосовать за "Летающий в ночи"
38 Пляж
(Beachworld)
587 Проголосовать за "Пляж"
39 Сезон дождя
(Rainy Season)
587 Проголосовать за "Сезон дождя"
40 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
586 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
41 Крауч-энд
(Crouch End, The)
583 Проголосовать за "Крауч-энд"
42 Грузовики
(Trucks)
581 Проголосовать за "Грузовики"
43 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
580 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
44 И пришел бука
(Boogeyman, The)
576 Проголосовать за "И пришел бука"
45 Все предельно
(Everything's Eventual)
573 Проголосовать за "Все предельно"
46 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
570 Проголосовать за "Чужими глазами"
47 Оуэну
(For Owen)
569 Проголосовать за "Оуэну"
48 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
567 Проголосовать за "Извините, номер верный"
49 Нона
(Nona)
567 Проголосовать за "Нона"
50 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
564 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
51 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
561 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
52 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
561 Проголосовать за "Свадебный джаз"
53 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
555 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
54 Попси
(Popsy)
554 Проголосовать за "Попси"
55 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
553 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
56 Рожать придется дома
(Home Delivery)
552 Проголосовать за "Рожать придется дома"
57 Отражение
(Reaper's Image, The)
550 Проголосовать за "Отражение"
58 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
548 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
59 Кроссовки
(Sneakers)
533 Проголосовать за "Кроссовки"
60 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
530 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
61 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
530 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
62 Поле боя
(Battleground)
530 Проголосовать за "Поле боя"
63 Обезьяна
(Monkey, The)
528 Проголосовать за "Обезьяна"
64 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
526 Проголосовать за "Газонокосильщик"
65 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
526 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
66 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
524 Проголосовать за "Пятая четверть"
67 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
524 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
68 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
522 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
69 Щелкун
(Chattery Teeth)
522 Проголосовать за "Щелкун"
70 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
518 Проголосовать за "Восставший Каин"
71 Мясорубка
(Mangler, The)
514 Проголосовать за "Мясорубка"
72 Протока
(Reach, The)
505 Проголосовать за "Протока"
73 Сон Харви
(Harvey's Dream)
505 Проголосовать за "Сон Харви"
74 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
503 Проголосовать за "Гретель"
75 Велотренажер
(Stationary Bike)
501 Проголосовать за "Велотренажер"
76 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
499 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
77 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
493 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
78 Н.
(N.)
490 Проголосовать за "Н."
79 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
485 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
80 Ночная смена
(Graveyard Shift)
473 Проголосовать за "Ночная смена"
81 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
470 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
82 После выпускного
(Graduation Afternoon)
467 Проголосовать за "После выпускного"
83 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
465 Проголосовать за "Земляничная весна"
84 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
464 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
85 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
456 Проголосовать за "Кот из ада"
86 В комнате смерти
(In The Deathroom)
446 Проголосовать за "В комнате смерти"
87 Немой
(Mute)
434 Проголосовать за "Немой"
88 Уилла
(Willa)
429 Проголосовать за "Уилла"
89 Аяна
(Ayana)
419 Проголосовать за "Аяна"
90 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
399 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
91 Стоянка
(Rest Stop)
398 Проголосовать за "Стоянка"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Полная фигня! Читать перестал после 15 страниц, я читаю быстро, но эти 15 страниц дались мне очень тяжко и мучительно!
DIM
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика