Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
ИспытанияОценить свои знания книг Стивена Кинга вы можете в разделе "Испытания"! Вас ждет почти два десятка различных испытаний - от погружения во "Вселенную Темной Башни", до проверки общих знаний о любимом авторе ("Фэн или не фэн?")...
на правах рекламы
цитата
Все случилось слишком быстро, а когда что-то случается достаточно быстро, уже не имеет значения, чрезвычайно ли вы осторожны или чрезвычайно безалаберны – приходится просто плыть по течению.
Стивен Кинг. "Темная половина"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

В событиях какого произведения Стивена Кинга Вы бы хотели поучаствовать наравне с главными героями или на их месте?
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 46210

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1140 Проголосовать за "Сияние"
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
830 Проголосовать за "Лангольеры"
3 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
632 Проголосовать за "Томминокеры"
4 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
528 Проголосовать за "Долгая прогулка"
5 Ловец снов
(Dreamcatcher)
526 Проголосовать за "Ловец снов"
6 Оно
(It)
524 Проголосовать за "Оно"
7 Противостояние
(Stand, The)
508 Проголосовать за "Противостояние"
8 Талисман
(Talisman, The)
479 Проголосовать за "Талисман"
9 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
452 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
10 Взаперти
(A Very Tight Place)
445 Проголосовать за "Взаперти"
11 Мешок с костями
(Bag of Bones)
433 Проголосовать за "Мешок с костями"
12 Жребий
(Salem's Lot)
409 Проголосовать за "Жребий"
13 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
400 Проголосовать за "Сердца в Атлантиде"
14 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
391 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
15 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
370 Проголосовать за "Темная башня IV: Колдун и кристалл"
16 Дьюма-Ки
(Duma Key)
366 Проголосовать за "Дьюма-Ки"
17 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
357 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок"
18 Бессонница
(Insomnia)
354 Проголосовать за "Бессонница"
19 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
331 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
20 1408
(1408)
330 Проголосовать за "1408"
21 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
321 Проголосовать за "Кладбище домашних животных"
22 Блейз
(Blaze)
321 Проголосовать за "Блейз"
23 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
320 Проголосовать за "Воспламеняющая взглядом"
24 Зеленая миля
(Green Mile, The)
318 Проголосовать за "Зеленая миля"
25 Бабуля
(Gramma)
316 Проголосовать за "Бабуля"
26 Кристина
(Christine)
314 Проголосовать за "Кристина"
27 История Лизи
(Lisey's Story)
314 Проголосовать за "История Лизи"
28 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
313 Проголосовать за "Мертвая зона"
29 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
313 Проголосовать за "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка"
30 Черный дом
(Black House)
312 Проголосовать за "Черный дом"
31 Туман
(Mist, The)
312 Проголосовать за "Туман"
32 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
312 Проголосовать за "Темная Башня V: Волки Кальи"
33 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
310 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок (испр.)"
34 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
309 Проголосовать за "Темная Башня II: Извлечение троих"
35 Ярость
(Rage)
307 Проголосовать за "Ярость"
36 11/22/63
(11/22/63)
306 Проголосовать за "11/22/63"
37 Мобильник
(Cell)
304 Проголосовать за "Мобильник"
38 Грузовики
(Trucks)
301 Проголосовать за "Грузовики"
39 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
300 Проголосовать за "Темная Башня III: Бесплодные земли"
40 Регуляторы
(Regulators, The)
300 Проголосовать за "Регуляторы"
41 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
298 Проголосовать за "Цикл оборотня"
42 Протока
(Reach, The)
296 Проголосовать за "Протока"
43 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
294 Проголосовать за "Долорес Клэйборн"
44 Долгий джонт
(Jaunt, The)
294 Проголосовать за "Долгий джонт"
45 Кэрри
(Carrie)
290 Проголосовать за "Кэрри"
46 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
290 Проголосовать за "Парень из Колорадо"
47 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
289 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
48 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
289 Проголосовать за "Мой маленький пони"
49 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
287 Проголосовать за "Библиотечная полиция"
50 Буря столетия
(Storm of the Century)
286 Проголосовать за "Буря столетия"
51 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
283 Проголосовать за "Метод дыхания"
52 Бегущий человек
(Running Man, The)
277 Проголосовать за "Бегущий человек"
53 Труп
(Body, The)
277 Проголосовать за "Труп"
54 Громила
(Big Driver)
277 Проголосовать за "Громила"
55 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
276 Проголосовать за "Дети кукурузы"
56 Нона
(Nona)
276 Проголосовать за "Нона"
57 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
276 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
58 Пляж
(Beachworld)
275 Проголосовать за "Пляж"
59 Мизери
(Misery)
273 Проголосовать за "Мизери"
60 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
272 Проголосовать за "Почти как бьюик"
61 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
272 Проголосовать за "Темная Башня VII: Темная Башня"
62 Дорожные работы
(Roadwork)
271 Проголосовать за "Дорожные работы"
63 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
271 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
64 И пришел бука
(Boogeyman, The)
269 Проголосовать за "И пришел бука"
65 Н.
(N.)
269 Проголосовать за "Н."
66 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
268 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
67 Велотренажер
(Stationary Bike)
266 Проголосовать за "Велотренажер"
68 Нужные вещи
(Needful Things)
265 Проголосовать за "Нужные вещи"
69 Мясорубка
(Mangler, The)
265 Проголосовать за "Мясорубка"
70 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
265 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
71 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
265 Проголосовать за "Двигающийся палец"
72 Безнадега
(Desperation)
264 Проголосовать за "Безнадега"
73 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
264 Проголосовать за "Последняя перекладина"
74 Мареновая Роза
(Rose Madder)
263 Проголосовать за "Мареновая Роза"
75 Плот
(Raft, The)
263 Проголосовать за "Плот"
76 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
263 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
77 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
261 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
78 Темная половина
(Dark Half, The)
259 Проголосовать за "Темная половина"
79 Серая дрянь
(Grey Matter)
258 Проголосовать за "Серая дрянь"
80 Оуэну
(For Owen)
258 Проголосовать за "Оуэну"
81 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
257 Проголосовать за "Глаза дракона"
82 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
257 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
83 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
257 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
84 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
256 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
85 Карниз
(Ledge, The)
256 Проголосовать за "Карниз"
86 Обезьяна
(Monkey, The)
256 Проголосовать за "Обезьяна"
87 Игра Джералда
(Gerald's Game)
253 Проголосовать за "Игра Джералда"
88 На посошок
(One for the Road)
253 Проголосовать за "На посошок"
89 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
252 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
90 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
251 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
91 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
251 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
92 Под Куполом
(Under the Dome)
251 Проголосовать за "Под Куполом"
93 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
250 Проголосовать за "Пустите детей..."
94 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
250 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
95 Худеющий
(Thinner)
245 Проголосовать за "Худеющий"
96 Аяна
(Ayana)
245 Проголосовать за "Аяна"
97 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
243 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
98 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
242 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
99 Посвящение
(Dedication)
241 Проголосовать за "Посвящение"
100 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
240 Проголосовать за "Газонокосильщик"
101 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
239 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
102 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
238 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
103 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
237 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
104 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
237 Проголосовать за "Секретное окно, секретный сад"
105 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
237 Проголосовать за "Темная Башня VI: Песнь Сюзанны"
106 После выпускного
(Graduation Afternoon)
237 Проголосовать за "После выпускного"
107 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
236 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
108 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
236 Проголосовать за "Женщина в палате"
109 Сезон дождя
(Rainy Season)
236 Проголосовать за "Сезон дождя"
110 Рожать придется дома
(Home Delivery)
235 Проголосовать за "Рожать придется дома"
111 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
233 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
112 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
227 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
113 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
226 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
114 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
226 Проголосовать за "Кот из ада"
115 Крауч-энд
(Crouch End, The)
225 Проголосовать за "Крауч-энд"
116 Куджо
(Cujo)
223 Проголосовать за "Куджо"
117 Отражение
(Reaper's Image, The)
222 Проголосовать за "Отражение"
118 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
222 Проголосовать за "Девочка, которая любила Тома Гордона"
119 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
221 Проголосовать за "Извините, номер верный"
120 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
221 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
121 Сон Харви
(Harvey's Dream)
221 Проголосовать за "Сон Харви"
122 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
220 Проголосовать за "Гретель"
123 Счастливый брак
(A Good Marriage)
220 Проголосовать за "Счастливый брак"
124 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
219 Проголосовать за "Земляничная весна"
125 Попси
(Popsy)
219 Проголосовать за "Попси"
126 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
219 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
127 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
219 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
128 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
217 Проголосовать за "Заклятие параноика"
129 Все предельно
(Everything's Eventual)
216 Проголосовать за "Все предельно"
130 1922
(1922)
214 Проголосовать за "1922"
131 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
214 Проголосовать за "Герман Вук ещё жив"
132 Способный ученик
(Apt Pupil)
212 Проголосовать за "Способный ученик"
133 Ночной прибой
(Night Surf)
212 Проголосовать за "Ночной прибой"
134 Ночная смена
(Graveyard Shift)
211 Проголосовать за "Ночная смена"
135 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
211 Проголосовать за "Свадебный джаз"
136 Миля 81
(Mile 81)
211 Проголосовать за "Миля 81"
137 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
210 Проголосовать за "Летающий в ночи"
138 Поле боя
(Battleground)
209 Проголосовать за "Поле боя"
139 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
209 Проголосовать за "Солнечный пес"
140 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
209 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
141 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
208 Проголосовать за "Пятая четверть"
142 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
204 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
143 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
204 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
144 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
203 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
145 Дом на повороте
(It Grows on You)
203 Проголосовать за "Дом на повороте"
146 В комнате смерти
(In The Deathroom)
203 Проголосовать за "В комнате смерти"
147 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
203 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
148 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
200 Проголосовать за "Ветер сквозь замочную скважину"
149 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
199 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
150 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
195 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
151 Моральные принципы
(Morality)
194 Проголосовать за "Моральные принципы"
152 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
192 Проголосовать за "Восставший Каин"
153 На выгодных условиях
(Fair Extension)
190 Проголосовать за "На выгодных условиях"
154 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
188 Проголосовать за "Чужими глазами"
155 Щелкун
(Chattery Teeth)
188 Проголосовать за "Щелкун"
156 Кроссовки
(Sneakers)
188 Проголосовать за "Кроссовки"
157 Страна радости
(Joyland)
188 Проголосовать за "Страна радости"
158 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
181 Проголосовать за "Растение"
159 Стоянка
(Rest Stop)
179 Проголосовать за "Стоянка"
160 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
178 Проголосовать за "Бруклин в августе"
161 Немой
(Mute)
177 Проголосовать за "Немой"
162 Слепой Уилли
(Blind Willie)
169 Проголосовать за "Слепой Уилли"
163 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
162 Проголосовать за "A Face in the Crowd"
164 Ур
(Ur)
161 Проголосовать за "Ур"
165 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
161 Проголосовать за "In the Tall Grass"
166 Уилла
(Willa)
155 Проголосовать за "Уилла"
167 Guns
(Guns)
155 Проголосовать за "Guns"
168 Дюна
(Dune, The)
148 Проголосовать за "Дюна"
169 Нездоровье
(Under the Weather)
120 Проголосовать за "Нездоровье"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Поражает продуманность сюжета и закономерности межмировых связей. Читаешь и начинаешь верить в реальность параллельного мира.
j_fox
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика