Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
ИспытанияОценить свои знания книг Стивена Кинга вы можете в разделе "Испытания"! Вас ждет почти два десятка различных испытаний - от погружения во "Вселенную Темной Башни", до проверки общих знаний о любимом авторе ("Фэн или не фэн?")...
на правах рекламы
цитата
Те, кто говорит, что месть не сладка, очень не правы.
Стивен Кинг. "Талисман"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

В событиях какого произведения Стивена Кинга Вы бы хотели поучаствовать наравне с главными героями или на их месте?
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 49154

Место Пункт Отдано голосов
1 Сияние
(Shining)
1162 Проголосовать за "Сияние"
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
844 Проголосовать за "Лангольеры"
3 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
653 Проголосовать за "Томминокеры"
4 Оно
(It)
565 Проголосовать за "Оно"
5 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
545 Проголосовать за "Долгая прогулка"
6 Ловец снов
(Dreamcatcher)
543 Проголосовать за "Ловец снов"
7 Противостояние
(Stand, The)
524 Проголосовать за "Противостояние"
8 Талисман
(Talisman, The)
504 Проголосовать за "Талисман"
9 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
471 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
10 Взаперти
(A Very Tight Place)
463 Проголосовать за "Взаперти"
11 Мешок с костями
(Bag of Bones)
453 Проголосовать за "Мешок с костями"
12 Жребий
(Salem's Lot)
430 Проголосовать за "Жребий"
13 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
425 Проголосовать за "Сердца в Атлантиде"
14 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
408 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
15 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
389 Проголосовать за "Темная башня IV: Колдун и кристалл"
16 Дьюма-Ки
(Duma Key)
384 Проголосовать за "Дьюма-Ки"
17 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
379 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок"
18 Бессонница
(Insomnia)
371 Проголосовать за "Бессонница"
19 1408
(1408)
352 Проголосовать за "1408"
20 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
350 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
21 Блейз
(Blaze)
338 Проголосовать за "Блейз"
22 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
337 Проголосовать за "Воспламеняющая взглядом"
23 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
337 Проголосовать за "Мертвая зона"
24 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
335 Проголосовать за "Кладбище домашних животных"
25 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
334 Проголосовать за "Темная Башня V: Волки Кальи"
26 Бабуля
(Gramma)
333 Проголосовать за "Бабуля"
27 Кристина
(Christine)
332 Проголосовать за "Кристина"
28 Черный дом
(Black House)
331 Проголосовать за "Черный дом"
29 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
331 Проголосовать за "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка"
30 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
331 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок (испр.)"
31 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
330 Проголосовать за "Темная Башня II: Извлечение троих"
32 Зеленая миля
(Green Mile, The)
330 Проголосовать за "Зеленая миля"
33 Туман
(Mist, The)
328 Проголосовать за "Туман"
34 Грузовики
(Trucks)
326 Проголосовать за "Грузовики"
35 История Лизи
(Lisey's Story)
326 Проголосовать за "История Лизи"
36 Ярость
(Rage)
323 Проголосовать за "Ярость"
37 11/22/63
(11/22/63)
320 Проголосовать за "11/22/63"
38 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
318 Проголосовать за "Цикл оборотня"
39 Протока
(Reach, The)
317 Проголосовать за "Протока"
40 Мобильник
(Cell)
317 Проголосовать за "Мобильник"
41 Регуляторы
(Regulators, The)
316 Проголосовать за "Регуляторы"
42 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
314 Проголосовать за "Темная Башня III: Бесплодные земли"
43 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
312 Проголосовать за "Библиотечная полиция"
44 Долгий джонт
(Jaunt, The)
311 Проголосовать за "Долгий джонт"
45 Кэрри
(Carrie)
307 Проголосовать за "Кэрри"
46 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
306 Проголосовать за "Долорес Клэйборн"
47 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
305 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
48 Парень из Колорадо
(The Colorado Kid)
305 Проголосовать за "Парень из Колорадо"
49 Нона
(Nona)
303 Проголосовать за "Нона"
50 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
302 Проголосовать за "Метод дыхания"
51 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
300 Проголосовать за "Мой маленький пони"
52 Буря столетия
(Storm of the Century)
297 Проголосовать за "Буря столетия"
53 Мизери
(Misery)
297 Проголосовать за "Мизери"
54 Труп
(Body, The)
295 Проголосовать за "Труп"
55 Громила
(Big Driver)
295 Проголосовать за "Громила"
56 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
293 Проголосовать за "Почти как бьюик"
57 Н.
(N.)
293 Проголосовать за "Н."
58 Бегущий человек
(Running Man, The)
292 Проголосовать за "Бегущий человек"
59 Пляж
(Beachworld)
291 Проголосовать за "Пляж"
60 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
290 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
61 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
290 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
62 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
289 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
63 Безнадега
(Desperation)
288 Проголосовать за "Безнадега"
64 Нужные вещи
(Needful Things)
287 Проголосовать за "Нужные вещи"
65 Дорожные работы
(Roadwork)
287 Проголосовать за "Дорожные работы"
66 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
287 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
67 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
286 Проголосовать за "Дети кукурузы"
68 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
286 Проголосовать за "Последняя перекладина"
69 Плот
(Raft, The)
286 Проголосовать за "Плот"
70 И пришел бука
(Boogeyman, The)
285 Проголосовать за "И пришел бука"
71 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
285 Проголосовать за "Темная Башня VII: Темная Башня"
72 Мареновая Роза
(Rose Madder)
284 Проголосовать за "Мареновая Роза"
73 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
283 Проголосовать за "Двигающийся палец"
74 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
281 Проголосовать за "Глаза дракона"
75 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
281 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
76 Велотренажер
(Stationary Bike)
281 Проголосовать за "Велотренажер"
77 Темная половина
(Dark Half, The)
280 Проголосовать за "Темная половина"
78 Мясорубка
(Mangler, The)
280 Проголосовать за "Мясорубка"
79 Обезьяна
(Monkey, The)
278 Проголосовать за "Обезьяна"
80 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
278 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
81 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
276 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
82 Карниз
(Ledge, The)
275 Проголосовать за "Карниз"
83 На посошок
(One for the Road)
275 Проголосовать за "На посошок"
84 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
275 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
85 Серая дрянь
(Grey Matter)
274 Проголосовать за "Серая дрянь"
86 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
273 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
87 Оуэну
(For Owen)
273 Проголосовать за "Оуэну"
88 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
272 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
89 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
270 Проголосовать за "Женщина в палате"
90 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
268 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
91 Игра Джералда
(Gerald's Game)
267 Проголосовать за "Игра Джералда"
92 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
267 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
93 Под Куполом
(Under the Dome)
266 Проголосовать за "Под Куполом"
94 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
265 Проголосовать за "Пустите детей..."
95 Аяна
(Ayana)
265 Проголосовать за "Аяна"
96 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
262 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
97 Худеющий
(Thinner)
261 Проголосовать за "Худеющий"
98 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
261 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
99 Посвящение
(Dedication)
260 Проголосовать за "Посвящение"
100 После выпускного
(Graduation Afternoon)
260 Проголосовать за "После выпускного"
101 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
259 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
102 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
257 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
103 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
255 Проголосовать за "Газонокосильщик"
104 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
255 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
105 Сезон дождя
(Rainy Season)
254 Проголосовать за "Сезон дождя"
106 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
253 Проголосовать за "Секретное окно, секретный сад"
107 Рожать придется дома
(Home Delivery)
253 Проголосовать за "Рожать придется дома"
108 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
253 Проголосовать за "Темная Башня VI: Песнь Сюзанны"
109 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
251 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
110 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
248 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
111 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
248 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
112 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
247 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
113 Крауч-энд
(Crouch End, The)
245 Проголосовать за "Крауч-энд"
114 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
242 Проголосовать за "Кот из ада"
115 Счастливый брак
(A Good Marriage)
242 Проголосовать за "Счастливый брак"
116 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
241 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
117 Куджо
(Cujo)
240 Проголосовать за "Куджо"
118 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
240 Проголосовать за "Извините, номер верный"
119 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
240 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
120 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
239 Проголосовать за "Гретель"
121 Отражение
(Reaper's Image, The)
238 Проголосовать за "Отражение"
122 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
238 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
123 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
238 Проголосовать за "Девочка, которая любила Тома Гордона"
124 Попси
(Popsy)
236 Проголосовать за "Попси"
125 Все предельно
(Everything's Eventual)
236 Проголосовать за "Все предельно"
126 Сон Харви
(Harvey's Dream)
236 Проголосовать за "Сон Харви"
127 1922
(1922)
234 Проголосовать за "1922"
128 Герман Вук ещё жив
(Herman Wouk Is Still Alive )
234 Проголосовать за "Герман Вук ещё жив"
129 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
233 Проголосовать за "Земляничная весна"
130 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
232 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
131 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
229 Проголосовать за "Заклятие параноика"
132 Поле боя
(Battleground)
227 Проголосовать за "Поле боя"
133 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
227 Проголосовать за "Солнечный пес"
134 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
227 Проголосовать за "Летающий в ночи"
135 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
227 Проголосовать за "Пятая четверть"
136 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
226 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
137 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
224 Проголосовать за "Свадебный джаз"
138 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
224 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
139 Способный ученик
(Apt Pupil)
223 Проголосовать за "Способный ученик"
140 Ночная смена
(Graveyard Shift)
223 Проголосовать за "Ночная смена"
141 В комнате смерти
(In The Deathroom)
222 Проголосовать за "В комнате смерти"
142 Миля 81
(Mile 81)
222 Проголосовать за "Миля 81"
143 Ночной прибой
(Night Surf)
221 Проголосовать за "Ночной прибой"
144 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
220 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
145 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
220 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
146 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
216 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
147 Дом на повороте
(It Grows on You)
216 Проголосовать за "Дом на повороте"
148 Ветер сквозь замочную скважину
(The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole)
216 Проголосовать за "Ветер сквозь замочную скважину"
149 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
213 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
150 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
213 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
151 На выгодных условиях
(Fair Extension)
209 Проголосовать за "На выгодных условиях"
152 Моральные принципы
(Morality)
208 Проголосовать за "Моральные принципы"
153 Кроссовки
(Sneakers)
206 Проголосовать за "Кроссовки"
154 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
205 Проголосовать за "Чужими глазами"
155 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
205 Проголосовать за "Восставший Каин"
156 Щелкун
(Chattery Teeth)
200 Проголосовать за "Щелкун"
157 Страна радости
(Joyland)
199 Проголосовать за "Страна радости"
158 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
197 Проголосовать за "Растение"
159 Немой
(Mute)
195 Проголосовать за "Немой"
160 Стоянка
(Rest Stop)
191 Проголосовать за "Стоянка"
161 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
187 Проголосовать за "Бруклин в августе"
162 Слепой Уилли
(Blind Willie)
184 Проголосовать за "Слепой Уилли"
163 In the Tall Grass
(In the Tall Grass)
175 Проголосовать за "In the Tall Grass"
164 Ур
(Ur)
174 Проголосовать за "Ур"
165 Дюна
(Dune, The)
171 Проголосовать за "Дюна"
166 A Face in the Crowd
(A Face in the Crowd)
170 Проголосовать за "A Face in the Crowd"
167 Guns
(Guns)
169 Проголосовать за "Guns"
168 Уилла
(Willa)
166 Проголосовать за "Уилла"
169 Нездоровье
(Under the Weather)
130 Проголосовать за "Нездоровье"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Книга очень понравилась.
Хорошо выстроена форма, рельефно прописан главный герой. Очень интересно показалось его состояние, когда он сам еще толком не знает, что будет, движется наощупь в своей жизни, поступках, этакое состояние безвременья...
По эмоциональному состоянию местами напоминает Ярость - ощущением какой-то обиды героя и его ощущением несправедливости - но, судя по всему, они и писались примерно в одно время. Еще есть какие-то схожие мотивы с Мертвой зоной, но это где-то на внутреннем уровне больше, наверное.
Антон
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика