Стивен Кинг.ру

а знаете ли вы, что…
ФильмыВ разделе "Фильмы" вашему вниманию представлена полная фильмография картин, имеющих какое-либо отношение к Стивену Кингу. Стивен принимал участие в создании указанных фильмов как актер, режиссер, сценарист и продюсер. По большинству фильмов представлена подробная информация по актерскому и съемочному составу, наградам. По ряду картин доступны галереи скриншотов.
на правах рекламы
цитата
Жизнь в конце концов - подражание искусству.
Стивен Кинг. "Летающий в ночи"

Если у Вас есть предложения по темам опросов - пишите!

Первое произведение, которое я прочел у Стивена Кинга
вернуться к списку опросов

Всего отдано голосов: 42244

Место Пункт Отдано голосов
1 Противостояние
(Stand, The)
793 Проголосовать за "Противостояние"
2 Лангольеры
(Langoliers, The)
710 Проголосовать за "Лангольеры"
3 Сияние
(Shining)
638 Проголосовать за "Сияние"
4 Кладбище домашних животных
(Pet Sematary)
613 Проголосовать за "Кладбище домашних животных"
5 Тот, кто хочет выжить
(Survivor Type)
580 Проголосовать за "Тот, кто хочет выжить"
6 Оно
(It)
503 Проголосовать за "Оно"
7 Дорожные работы
(Roadwork)
472 Проголосовать за "Дорожные работы"
8 Талисман
(Talisman, The)
462 Проголосовать за "Талисман"
9 Ловец снов
(Dreamcatcher)
439 Проголосовать за "Ловец снов"
10 Кристина
(Christine)
375 Проголосовать за "Кристина"
11 Игра Джералда
(Gerald's Game)
364 Проголосовать за "Игра Джералда"
12 Кэрри
(Carrie)
364 Проголосовать за "Кэрри"
13 "Нью-Йорк таймс" по специальной цене
(The New York Times at Special Bargain Rates)
363 Проголосовать за ""Нью-Йорк таймс" по специальной цене"
14 Мертвая зона
(Dead Zone, The)
359 Проголосовать за "Мертвая зона"
15 Зеленая миля
(Green Mile, The)
351 Проголосовать за "Зеленая миля"
16 Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка
(Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
351 Проголосовать за "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка"
17 Труп
(Body, The)
349 Проголосовать за "Труп"
18 Мизери
(Misery)
337 Проголосовать за "Мизери"
19 Долгая прогулка
(Long Walk, The)
336 Проголосовать за "Долгая прогулка"
20 Катаясь на "Пуле"
(Riding the Bullet)
332 Проголосовать за "Катаясь на "Пуле""
21 Темная Башня I: Стрелок
(The Dark Tower: The Gunslinger)
331 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок"
22 Темная башня IV: Колдун и кристалл
(The Dark Tower: Wizard & Glass)
322 Проголосовать за "Темная башня IV: Колдун и кристалл"
23 Сердца в Атлантиде
(Hearts in Atlantis)
316 Проголосовать за "Сердца в Атлантиде"
24 Жребий
(Salem's Lot)
309 Проголосовать за "Жребий"
25 Блейз
(Blaze)
306 Проголосовать за "Блейз"
26 Мобильник
(Cell)
303 Проголосовать за "Мобильник"
27 Мешок с костями
(Bag of Bones)
296 Проголосовать за "Мешок с костями"
28 Ярость
(Rage)
296 Проголосовать за "Ярость"
29 Туман
(Mist, The)
291 Проголосовать за "Туман"
30 Девочка, которая любила Тома Гордона
(Girl Who Loved Tom Gordon, The)
288 Проголосовать за "Девочка, которая любила Тома Гордона"
31 Дом на повороте
(It Grows on You)
286 Проголосовать за "Дом на повороте"
32 Нужные вещи
(Needful Things)
284 Проголосовать за "Нужные вещи"
33 Секционный зал номер четыре
(Autopsy Room Four)
283 Проголосовать за "Секционный зал номер четыре"
34 Темная Башня I: Стрелок (испр.)
(The Dark Tower: The Gunslinger (rev.))
282 Проголосовать за "Темная Башня I: Стрелок (испр.)"
35 Дьюма-Ки
(Duma Key)
282 Проголосовать за "Дьюма-Ки"
36 Бегущий человек
(Running Man, The)
281 Проголосовать за "Бегущий человек"
37 Бабуля
(Gramma)
276 Проголосовать за "Бабуля"
38 Воспламеняющая взглядом
(Firestarter)
275 Проголосовать за "Воспламеняющая взглядом"
39 Безнадега
(Desperation)
274 Проголосовать за "Безнадега"
40 Люди десяти часов утра
(Ten O'Clock People, The)
270 Проголосовать за "Люди десяти часов утра"
41 Долгий джонт
(Jaunt, The)
269 Проголосовать за "Долгий джонт"
42 Куджо
(Cujo)
268 Проголосовать за "Куджо"
43 Поселение Иерусалим
(Jerusalem's Lot)
268 Проголосовать за "Поселение Иерусалим"
44 Томминокеры
(Tommyknockers, The)
267 Проголосовать за "Томминокеры"
45 Бессонница
(Insomnia)
263 Проголосовать за "Бессонница"
46 Регуляторы
(Regulators, The)
263 Проголосовать за "Регуляторы"
47 Темная Башня II: Извлечение троих
(The Dark Tower: The Drawing Of The Three)
261 Проголосовать за "Темная Башня II: Извлечение троих"
48 Худеющий
(Thinner)
261 Проголосовать за "Худеющий"
49 Цикл оборотня
(Cycle of the Werewolf)
260 Проголосовать за "Цикл оборотня"
50 Женщина в палате
(Woman in the Room, The)
258 Проголосовать за "Женщина в палате"
51 Корпорация "Бросайте курить"
(Quitters, Inc.)
257 Проголосовать за "Корпорация "Бросайте курить""
52 Пляска смерти
(Danse Macabre)
256 Проголосовать за "Пляска смерти"
53 Серая дрянь
(Grey Matter)
256 Проголосовать за "Серая дрянь"
54 Буря столетия
(Storm of the Century)
254 Проголосовать за "Буря столетия"
55 Мой маленький пони
(My Pretty Pony)
254 Проголосовать за "Мой маленький пони"
56 Ночной прибой
(Night Surf)
253 Проголосовать за "Ночной прибой"
57 Поле боя
(Battleground)
253 Проголосовать за "Поле боя"
58 Темная Башня III: Бесплодные земли
(The Dark Tower: The Wastelands)
249 Проголосовать за "Темная Башня III: Бесплодные земли"
59 Библиотечная полиция
(Library Policeman, The)
248 Проголосовать за "Библиотечная полиция"
60 Темная Башня V: Волки Кальи
(The Dark Tower: Wolves of the Calla)
246 Проголосовать за "Темная Башня V: Волки Кальи"
61 Двигающийся палец
(Moving Finger, The)
245 Проголосовать за "Двигающийся палец"
62 Карниз
(Ledge, The)
244 Проголосовать за "Карниз"
63 1408
(1408)
244 Проголосовать за "1408"
64 Как писать книги
(On Writing)
241 Проголосовать за "Как писать книги"
65 Сезон дождя
(Rainy Season)
239 Проголосовать за "Сезон дождя"
66 История Лизи
(Lisey's Story)
237 Проголосовать за "История Лизи"
67 Почти как бьюик
(From a Buick 8)
236 Проголосовать за "Почти как бьюик"
68 Рок-н-ролл никогда не умрет
(Then You Know They've Got a Hell of a Band)
236 Проголосовать за "Рок-н-ролл никогда не умрет"
69 Темная Башня VII: Темная Башня
(The Dark Tower: The Dark Tower)
235 Проголосовать за "Темная Башня VII: Темная Башня"
70 Черный дом
(Black House)
234 Проголосовать за "Черный дом"
71 Все, что ты любил когда-то, ветром унесет
(All That You Love Will Be Carried Away)
233 Проголосовать за "Все, что ты любил когда-то, ветром унесет"
72 Темная половина
(Dark Half, The)
232 Проголосовать за "Темная половина"
73 Дети кукурузы
(Children of the Corn)
232 Проголосовать за "Дети кукурузы"
74 Метод дыхания
(Breathing Method, The)
232 Проголосовать за "Метод дыхания"
75 Команда скелетов
(Skeleton Crew)
232 Проголосовать за "Команда скелетов"
76 И пришел бука
(Boogeyman, The)
231 Проголосовать за "И пришел бука"
77 Сон Харви
(Harvey's Dream)
231 Проголосовать за "Сон Харви"
78 Последнее расследование Амни
(Umney's Last Case)
230 Проголосовать за "Последнее расследование Амни"
79 Грузовики
(Trucks)
229 Проголосовать за "Грузовики"
80 Здесь тоже водятся тигры
(Here There Be Tigers)
229 Проголосовать за "Здесь тоже водятся тигры"
81 Попси
(Popsy)
229 Проголосовать за "Попси"
82 Завтрак в "Кафе Готэм"
(Lunch at the Gotham Cafe)
228 Проголосовать за "Завтрак в "Кафе Готэм""
83 Иногда они возвращаются
(Sometimes They Come Back)
226 Проголосовать за "Иногда они возвращаются"
84 Кадиллак Долана
(Dolan's Cadillac)
225 Проголосовать за "Кадиллак Долана"
85 Ночная смена
(Night Shift)
224 Проголосовать за "Ночная смена"
86 Всемогущий текст-процессор
(Word Processor of the Gods)
224 Проголосовать за "Всемогущий текст-процессор"
87 Восставший Каин
(Cain Rose Up)
224 Проголосовать за "Восставший Каин"
88 Секретное окно, секретный сад
(Secret Window, Secret Garden)
224 Проголосовать за "Секретное окно, секретный сад"
89 Баллада о гибкой пуле
(Ballad of the Flexible Bullet, The)
222 Проголосовать за "Баллада о гибкой пуле"
90 Глаза дракона
(Eyes Of The Dragon, The)
221 Проголосовать за "Глаза дракона"
91 Шоу уродов
(Creepshow)
220 Проголосовать за "Шоу уродов"
92 Пустите детей...
(Suffer the Little Children)
219 Проголосовать за "Пустите детей..."
93 Под Куполом
(Under the Dome)
219 Проголосовать за "Под Куполом"
94 Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)
(Big Wheels: a Tale of the Laundry Game (Milkman #2))
218 Проголосовать за "Большие колеса: Забавы парней из прачечной (Молочник №2)"
95 Мясорубка
(Mangler, The)
217 Проголосовать за "Мясорубка"
96 Теория домашних животных: постулат Л.Т.
(L.T.'s Theory Of Pets)
217 Проголосовать за "Теория домашних животных: постулат Л.Т."
97 Обезьяна
(Monkey, The)
216 Проголосовать за "Обезьяна"
98 Мареновая Роза
(Rose Madder)
215 Проголосовать за "Мареновая Роза"
99 Последняя перекладина
(Last Rung on the Ladder, The)
215 Проголосовать за "Последняя перекладина"
100 Ночные кошмары и фантастические видения
(Nightmares and Dreamscapes)
215 Проголосовать за "Ночные кошмары и фантастические видения"
101 Все предельно
(Everything's Eventual)
214 Проголосовать за "Все предельно"
102 Все предельно
(Everything's Eventual)
214 Проголосовать за "Все предельно"
103 Чувство, имя которому есть только на французском
(That Feeling, You Can Only Say What It Is In French)
214 Проголосовать за "Чувство, имя которому есть только на французском"
104 Кот из ада
(Cat from Hell, The)
212 Проголосовать за "Кот из ада"
105 1922
(1922)
212 Проголосовать за "1922"
106 Оуэну
(For Owen)
211 Проголосовать за "Оуэну"
107 На посошок
(One for the Road)
210 Проголосовать за "На посошок"
108 Конец всей этой мерзости
(End of the Whole Mess, The)
210 Проголосовать за "Конец всей этой мерзости"
109 Н.
(N.)
210 Проголосовать за "Н."
110 Опусти голову - и вперед
(Head Down)
209 Проголосовать за "Опусти голову - и вперед"
111 Заклятие параноика
(Paranoid: a Chant)
207 Проголосовать за "Заклятие параноика"
112 Нона
(Nona)
206 Проголосовать за "Нона"
113 Крауч-энд
(Crouch End, The)
206 Проголосовать за "Крауч-энд"
114 Мужчина, который любил цветы
(Man Who Loved Flowers, The)
205 Проголосовать за "Мужчина, который любил цветы"
115 Рожать придется дома
(Home Delivery)
204 Проголосовать за "Рожать придется дома"
116 Темная Башня VI: Песнь Сюзанны
(The Dark Tower: Song of Susannah)
203 Проголосовать за "Темная Башня VI: Песнь Сюзанны"
117 Долорес Клэйборн
(Dolores Claiborne)
202 Проголосовать за "Долорес Клэйборн"
118 Плот
(Raft, The)
202 Проголосовать за "Плот"
119 Газонокосильщик
(Lawnmower Man, The)
201 Проголосовать за "Газонокосильщик"
120 Свадебный джаз
(Wedding Gig, The)
201 Проголосовать за "Свадебный джаз"
121 Нищий и алмаз
(Beggar and the Diamond, The)
201 Проголосовать за "Нищий и алмаз"
122 Растение
(Plant: Zenith Rising, The)
200 Проголосовать за "Растение"
123 Расследование доктора Уотсона
(Doctor's Case, The)
200 Проголосовать за "Расследование доктора Уотсона"
124 Болельщик
(Faithful : Two Diehard Boston Red Sox Fans Chronicle the Historic 2004 Season)
198 Проголосовать за "Болельщик"
125 Вещи, которые остались после них
(Things They Left Behind, The)
198 Проголосовать за "Вещи, которые остались после них"
126 Взаперти
(A Very Tight Place)
198 Проголосовать за "Взаперти"
127 Чужими глазами
(I Am the Doorway)
197 Проголосовать за "Чужими глазами"
128 Протока
(Reach, The)
197 Проголосовать за "Протока"
129 Солнечный пес
(Sun Dog, The)
196 Проголосовать за "Солнечный пес"
130 Смиренные сестры Элурии
(Little Sisters of Eluria, The)
196 Проголосовать за "Смиренные сестры Элурии"
131 Бруклин в августе
(Brooklyn August)
196 Проголосовать за "Бруклин в августе"
132 11/22/63
(11/22/63)
196 Проголосовать за "11/22/63"
133 Отражение
(Reaper's Image, The)
195 Проголосовать за "Отражение"
134 Громила
(Big Driver)
195 Проголосовать за "Громила"
135 Пятая четверть
(Fifth Quarter, The)
194 Проголосовать за "Пятая четверть"
136 На выгодных условиях
(Fair Extension)
194 Проголосовать за "На выгодных условиях"
137 Грузовик дяди Отто
(Uncle Otto's Truck)
193 Проголосовать за "Грузовик дяди Отто"
138 Пляж
(Beachworld)
192 Проголосовать за "Пляж"
139 Человек в черном костюме
(Man in the Black Suit, The)
192 Проголосовать за "Человек в черном костюме"
140 Короткая дорожка миссис Тодд
(Mrs Todd's Shortcut)
191 Проголосовать за "Короткая дорожка миссис Тодд"
141 Извините, номер верный
(Sorry, Right Number)
191 Проголосовать за "Извините, номер верный"
142 В комнате смерти
(In The Deathroom)
191 Проголосовать за "В комнате смерти"
143 Ночная смена
(Graveyard Shift)
190 Проголосовать за "Ночная смена"
144 Щелкун
(Chattery Teeth)
190 Проголосовать за "Щелкун"
145 Способный ученик
(Apt Pupil)
188 Проголосовать за "Способный ученик"
146 Я знаю, чего ты хочешь
(I Know What You Need)
188 Проголосовать за "Я знаю, чего ты хочешь"
147 Шесть историй
(Six Stories)
188 Проголосовать за "Шесть историй"
148 Смерть Джека Хамильтона
(Death Of Jack Hamilton, The)
188 Проголосовать за "Смерть Джека Хамильтона"
149 Уилла
(Willa)
188 Проголосовать за "Уилла"
150 Человек, который не пожимал рук
(Man Who Would Not Shake Hands, The)
185 Проголосовать за "Человек, который не пожимал рук"
151 Кроссовки
(Sneakers)
183 Проголосовать за "Кроссовки"
152 Четвертак, приносящий удачу
(Luckey Quarter)
183 Проголосовать за "Четвертак, приносящий удачу"
153 Слепой Уилли
(Blind Willie)
183 Проголосовать за "Слепой Уилли"
154 Гретель
(Gingerbread Girl, The)
183 Проголосовать за "Гретель"
155 Дорожный ужас прет на север
(Road Virus Heads North, The)
180 Проголосовать за "Дорожный ужас прет на север"
156 Дом на Кленовой улице
(House On Maple Street, The)
179 Проголосовать за "Дом на Кленовой улице"
157 Велотренажер
(Stationary Bike)
179 Проголосовать за "Велотренажер"
158 Посвящение
(Dedication)
178 Проголосовать за "Посвящение"
159 Земляничная весна
(Strawberry Spring)
173 Проголосовать за "Земляничная весна"
160 Утренняя доставка (Молочник №1)
(Morning Deliveries (Milkman #1))
173 Проголосовать за "Утренняя доставка (Молочник №1)"
161 Четыре сезона
(Different Seasons)
172 Проголосовать за "Четыре сезона"
162 После выпускного
(Graduation Afternoon)
172 Проголосовать за "После выпускного"
163 Четыре после полуночи
(Four Past Midnight)
167 Проголосовать за "Четыре после полуночи"
164 Летающий в ночи
(Night Flier, The)
167 Проголосовать за "Летающий в ночи"
165 Счастливый брак
(A Good Marriage)
158 Проголосовать за "Счастливый брак"
166 Аяна
(Ayana)
148 Проголосовать за "Аяна"
167 Стоянка
(Rest Stop)
147 Проголосовать за "Стоянка"
168 Немой
(Mute)
134 Проголосовать за "Немой"
вернуться к списку опросов


© Программирование Дмитрий Голомолзин, 2005

случайная рецензия
Седбмая книга, конечно, шедевр. Особенно концовка. Такого я даже представить себе не мог. Но такая концовка единственно верная. Плюс был намек, что все же Роланд скоро искупит все грехи, и его путь окончится.
Разочаровала то, что Кинг впихнул себя в книгу, это абсолютно не в тему, и рушит все погружения в этот удивительный мир.
Изгой
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика