Стивен Кинг.ру


Конкурс на лучший перевод фрагмента первой главы романа Sleeping Beauties
а знаете ли вы, что…
Перекрестные связиМир, описываемый Стивеном Кингом в своих произведениях, характерен множеством перекрестных связей между различными книгами, что делает его более реальным для читателя. В нашем каталоге публикуется информация о подобных взаимосвязях между различными произведениями Стивена Кинга.
на правах рекламы
цитата
Ужас притягивает нас, потому что позволяет символически выразить то, что мы боимся сказать прямо; он дает нам возможность проявить эмоции, которые в обществе принято сдерживать.
Стивен Кинг. "Пляска смерти"

В данном разделе публикуется информация о полевых ролевых играх, созданных на основе произведений Стивена Кинга.

Если у вас есть информация об игре не представленной здесь - пишите и о ней узнают посетители нашего сайта!

Игры
Песнь о Гилеаде
Игровые материалы
Мастерская группа:
Алексей Гридин
Ольга Чеботарева (Аданэль)

Источники:
Цикл "Темная башня", "Талисман", "Сердца в Атлантиде", "Черный дом"

Время проведения:
13-15 июня 2008 года

Место проведения:
Россия, Новосибирская область, "Новая Льниха"
Игровые материалы:
Люди, управляющие славным городом Гилеадом

     Настало время поговорить о тех людях, которые управляют славным городом Гилеадом.

     Вот они собрались на заседание в городском магистрате. Посмотрите, тот, который сидит во главе стола, разумеется мэр Гилеада, Джозеф Депп. Видите, на его благородном лице отпечаталисьвсе заботы и тревоги, обуревающие его. Между нами говоря, есть у мэра и иные хлопоты, нежели забота о качестве городских стен и раздумья о том, выберут ли его на следующий срок. Брат мэра, Виктор, стал проповедником, призывает всех возлюбить Человека-Иисуса, и именно вокруг Виктора Деппа собрались женщины, именующие себя Иисусовыми невестами. Жена мэра - говорят злые языки о ней всякое. Говорят, что она не прочь выпить стаканчик-другой: ну так кто среди нас без греха: вот только вслед за стаканчиком-другим порой следует третий, и четвертый: А ведь было время, было, когда леди Барбара не была еще замужем за сэем Деппом, и носила она тогда совсем другую фамилию, а муж ее был стрелком. Ну, там какая-то странная история, знаете ли. Кто-то положил на молодую еще леди Барбару глаз, был скандал, и дуэль была, в которой ее мужа ранили: А потом тот почему-то умер, как-то не так его, видно, лечили. Однако юная красавица не долго во вдовах засиживалась, взяла да и выскочила за сэя Деппа, который тогда еще и мэром-то не был. Есть у них еще дочь, правда, юную Джоанну Депп мало кто видел, так она, говорят, застенчива и невинна, ято из дому почти не выходит, но, по слухам, завидная невеста: самая красивая в Гилеаде, а еще самая богатая, не без того:

     Вот этот благообразный мужчина, на лице которого тоже явственно читается волнение за судьбы города - казначей Гилеада. Сэй Теодор Лэндинг. Честнейший, скажу вам, человек. Никогда ни в чем внезаконном замечен не был. Да его вообще мало кто замечает - человек весь в работе, полностью отдается своему делу. Изредка только заходит в "Вольный ветер", в картишки перекинуться, а все остальное время - налоги. Дебеты-кредиты-сальдо: Семью сэю Лэндингу тоже заменяет работа. Сэй Леон Харди возглавляет городскую стражу. Честен, неподкупен, способен до последнего идти по следу преступника. Отличный служака, что еще сказать. Когда он стал отвечать за безопасность городских улиц, в спокойном Гилеаде стало еще спокойнее - хотя до Харди казалось, что спокойнее уже и некуда. Жена сэя Харди - искусный врач, способная с одинаковой легкостью перебинтовать порезанный палец и вылечить запущенную лихорадку.

     Чуть в стороне от троицы сидят еще два человека. Вот эта миловидная, но суровая, с холодным взглядом, женщина - библиотекарь Гилеада. Нынче такое время, что мало кто интересуется книгами, однако по совместительству леди Азалия еще и архивариус, и она знает толк в книгах и бумагах. Злые языки говорят, что книги ей милее, чем люди, а злые языки далеко не всегда говорят неправду.

     Дэниел Бойд - судья Гилеада. В спокойном городе, в котором, к тому же, многие судебные функции взяли на себя стрелки, у сэя Бойда не так уж много работы, поэтому этот деятельный человек вечно не знает, чем бы себя занять. При этом жена сэя Бойда, леди Лиза, в ссоре с супругой сэя мэра: они слушают разных проповедников и по-разному немного верят в Человека-Иисуса. На последнем обеде в доме сэя мэра обе почтенные дамы разругались в пух и прах, не особо стесняясь того, что вокруг было немало людей, и теперь сэю Бойду несколько неудобно перед сэем Деппом.

наверх...


© Материал Песнь о Гилеаде, 2008
случайная рецензия
Славная книжка! Оценить ее можно если не на 5 , то хоть на твердую 4. Это моя десятая книжка Мастера.Перед этим советую прочитать "ТЕМНУЮ ПОЛОВИНУ" , т.к. "Нужные Вещи" расскрывают дальнейшую судьбу шерифа Пэнборна и писателя Тада Бомонта.
Воробушки летают снова.
Necro
на правах рекламы
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика