?, Red (?, Ред (Рыжий))
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный тюрьмы Шоушенк. Из тех славных малых, которые могут достать что угодно и где угодно. Имел авторитет среди заключенных. Был осужден на три пожизненных срока (испортил тормоза у автомобиля жены, чтобы получить страховку в случае ее смерти, по несчастливой случайности в катастрофе погибло еще два человека). Сел в 1938-м, вышел, отсидев 38 лет, в марте 1977-го в возрасте 58 лет.
Один из немногих друзей Энди Дюфресна.
После освобождения уехал в мексиканский городок Зихуантанезо, где в то время был маленький отель, принадлежавший Энди.
Особые приметы: Рыжий ирландец.
|
наверх... |
?, Ernie (?, Эрни)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный Шенка, был "рассыльным" у Реда.
|
наверх... |
?, Chester (?, Честер)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный Шенка.
Особые приметы: Убогий прихрамывающий тип.
|
наверх... |
Armitage, Elmore (Армитаж, Элмор)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный Шенка.
|
наверх... |
Backus, Henry (Бакас, Хенлей)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный Шенка. В тюрьме был мастером, возглавлявшим бригаду работников прачечной с 1922 года. Умер в тюремном лазарете 31 год спустя. Побеги и попытки к бегству были его хобби, но самостоятельно сбежать он никогда Хенлей никогда не пытался.
|
наверх... |
Burkes, Dave (Беркс, Дэйв)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Ассистент Ричарда Ганьяра (коменданта Шоушенка с 1975-го).
|
наверх... |
Betts, Richard (Dickie) (Беттс, Ричард (Дики))
В данном произведении ("Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка") персонаж только упоминается
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Упоминается в "Противостоянии" (The Stand) и в "Побеге из Шоушенка" (Rita Hayworth and the Shawshank Redemption).
|
наверх... |
Blatch, Elwood (Блайч, Элвуд)
В данном произведении ("Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка") персонаж только упоминается
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Убийца Линды Дюфресн и Глена Квентина. Крайне нервозный тип. В убийстве признался лично Томми Вильямсу, с которым одно время сидел в Роуч-Айленд.
Так и остался безнаказанным.
Особые приметы: Огромный, довольно высокий, почти совершенно лысый человек, с глубоко посаженными злобными зелеными глазками.
|
наверх... |
Bolton, Sherwood (Болтон, Шервуд)
В данном произведении ("Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка") персонаж только упоминается
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Один из "постояльцев" Шоушенка, выпущенный на свободу в сильно преклонном возрасте.
|
наверх... |
Bonsaint, Paul (Бонсайнт, Пауль)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный тюрьмы Шоушенк.
|
наверх... |
Briggs, ? (Бриггс, ?)
В данном произведении ("Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка") персонаж только упоминается
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Видимо был владельцем портлендского клуба "Фалл Мауф Хилл" в 1948-м.
|
наверх... |
Verness, Pete (Вернес, Пит)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный Шенка из компании Богса Даймонда.
|
наверх... |
Williams, Tommy (Вильямс, Томми)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный тюрьмы Шоушенк. Считал себя уроженцем Массачусетса. В 1962-м ему было 27 лет. Профессиональный вор. Был женат, имел трехлетнего сына.
|
наверх... |
Gonyar, Richard (Ганьяр, Ричард)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Француз. Капитан охраны Шоушенка. С 1975-го - комендант Шоушенка.
|
наверх... |
Diamond, Bogs (Даймонд, Богс)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный Шенка. Богс и его компания занимались изнасилованиями в Шоушенке.
|
наверх... |
Jessup, Homer (Джесуб, Хомер)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Охранник тюрьмы Шоушенк.
|
наверх... |
Dunahy, George (Дуней, Джордж)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Комендант Шоушенка в 1950-х. В жизни его интересовали только три вещи: во-первых статистика для его книги, во-вторых какая команда выиграла бейсбольный чемпионат в сентябре и в-третьих он добивался, чтобы в Мэне была принята смертная казнь. Полетел с работы в 1953-м, когда вскрылись его махинации. Доходами от своих махинаций Джордж делился с Байроном Хедлеем и Гредом Стэмосом.
|
наверх... |
Darrow, Clarence (Дэрроу, Кларенс)
В данном произведении ("Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка") персонаж только упоминается
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Упоминается в повести "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка" (Rita Hayworth and The Shawshank Redemption) и в "Бессоннице" (Insomnia) (I-7-5).
|
наверх... |
Dufresne, Andy (Дюфресн, Энди)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Энди было 30 лет, когда он попал в Шоушенк. До тюрьмы он работал вице-президентом крупного банка в Портленде. Был несправедливо осужден за убийство своей жены и ее любовника. Очень хладнокровный человек, педант.
В Шоушенке был в течении 23-х лет тюремным библиотекарем, одновременно помогал тюремному персоналу сколачивать капиталы.
Во время II мировой войны воевал во Франции и Германии.
Сбежал из Шенка 12 марта 1975 года, после побега как и мечтал уехал в Мексику в г. Зихуантанезо, где приобрел небольшой отель.
Особые приметы: Невысокий, обаятельный человек с песочными волосами и маленькими узкими ладонями. Носил очки. Ногти на его руках всегда были аккуратно подпилены и безукоризненно чисты.
|
наверх... |
Dufresne, Linda Collins (Дюфресн, Линда Коллинз)
В данном произведении ("Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка") персонаж только упоминается
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Жена Энди Дюфресна, любовница Глена Квентина, была убита Элвудом Блайчем.
|
наверх... |
Quentin, Glenn (Квентин, Глен)
В данном произведении ("Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка") персонаж только упоминается
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
В 1947-м работал инструктором по гольфу в клубе Фалл Мауф Хилл. Любовник Линды Дюфресн. Был убит Элвудом Блайчем.
|
наверх... |
Kendricks, ? (Кендрекс, ?)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный Шенка, одно время был должен Реду и работал на него.
|
наверх... |
Cote, Robert Alan (Коут, Роберт Алан)
В данном произведении ("Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка") персонаж только упоминается
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный Шенка, сидел за попытку ограбления Первого Национального, которая вылилась в шесть трупов.
|
наверх... |
Lathrop, Charlie (Лафроб, Чарли)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный тюрьмы Шоушенк, отбывал 12-летний срок за убийство.
|
наверх... |
MacBride, Rooster (Макбрайд, Рустер)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный Шенка из компании Богса Даймонда. Фермер с массивной челюстью и низким лбом. Сидел за то, что до смерти избил свою падчерицу. Умер в Шенке.
|
наверх... |
Martin, Rennie (Мартин, Рени)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный тюрьмы Шоушенк.
|
наверх... |
O'Malley, ? (Меллей, ?)
В данном произведении ("Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка") персонаж только упоминается
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Ирландец. Заключенный Шенка.
|
наверх... |
Mincher, ? (Минчер, ?)
В данном произведении ("Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка") персонаж только упоминается
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Лейтенант. Глава поисковой группы, которая обследовала окрестности Роял-Ривер на предмет револьвера, из которого, предположительно, были застрелены Линда Дюфресн и Глен Квентин.
Оружие так и не нашли.
|
наверх... |
Morrison, Beaver (Моррисон, Бивер)
В данном произведении ("Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка") персонаж только упоминается
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный Шоушенка. Пытался сбежать. Для этого построил в подвале глайдер по чертежам из старой книжки "Занимательные технические опыты для юношества". Однако в подвале не нашлось ни одной двери, подходящей по размеру, чтобы вынести этот летательный аппарат.
|
наверх... |
Nedeau, Sid (Недью, Сид)
В данном произведении ("Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка") персонаж только упоминается
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный тюрьмы Шоушенк, сбежал в 1958-м.
|
наверх... |
Normaden, ? (Норманден, ?)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный Шенка.
Особые приметы: Индеец, у бедняги была заячья губа и треснутое небо.
|
наверх... |
Norton, Samuel (Нортон, Самуэль)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Комендант Шоушенка после Стэмоса. Никогда не улыбался. Грязный ханжа. Перевел Томми Вильямса из Шенка в Кешмен (тюрьму с более слабым режимом) после того как понял, что тот может способствовать установлению истинного убийцы жены Энди Дюфресна и ее любовника (а следовательно освобождению Энди). Естественно, в обмен на услугу - ни слова больше про Элвуда Блайча - истинного убийцу. При разговоре с Энди Нортон мотивировал свой поступок тем, что "такого человека, как вы, не помешало бы поучить смирению". На самом же деле Нортон был просто заинтересован в личном карманном экономисте!
Ушел в отставку через шесть месяцев после побега Энди Дюфресна. Живет в Элиоте.
Особые приметы: Голубые глаза.
|
наверх... |
Pugh, Henry (Пух, Генри)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Охранник в Шоушенке.
|
наверх... |
St Pierre, Logan (Пьер, Логон)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный тюрьмы Шоушенк.
|
наверх... |
Staminas, Greg (Стэмос, Гред)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Оказался на посту коменданта Шенка после ухода Джорджа Дунея. Жестокий, убогий, отвратительный тип. Добрый приятель Байрона Хедлея. Ушел с поста коменданта Шоушенка в 1959-м.
Особые приметы: Коротышка с крепкой нижней челюстью, словно предназначенной для бульдожьей хватки и холодными коровьими гдазами. Все время усмехался, болезненно кривя рот, будто хотел в сортир или у него болела селезенка.
|
наверх... |
Tremont, Rory (Тремонт, Рори)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Охранник в тюрьме Шоушенк.
|
наверх... |
Hadley, Byron (Хедлей, Байрон)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Охранник тюрьмы Шоушенк. Из тех людей, для которых всегда "стакан наполовину пуст". Байрон получил в наследство от брата 35 тыс. долларов, благодаря этому у заключенного Энди Дюфресн в тюрьме продолжилась карьера банкира. Энди стал консультантом практически у всего персонала тюрьмы. По большому счету, именно этот факт позволил Энди привести свой план побега в действие. Ушел в отставку в 1957-м после сердечного приступа.
Особые приметы: Высокий мужчина с неуклюжей ковыляющей походкой и редкими рыжими волосами. Легко загорал на солнце, всегда громко говорил.
|
наверх... |
Hatlen, Brooks (Хетлен, Брукс)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Заключенный Шенка, работал в тюремной библиотеке, т.к. имел высшее образование. Сидел за убийство жены и дочери. Был освобожден в 1952-м в возрасте 68 лет. Умер в приюте для престарелых в 1953-м.
|
наверх... |
Entwhistle, Mert (Эндвистл, Мерт)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Охранник в тюрьме Шоушенк.
|
наверх... |
Youngblood, Tim (Янблуд, Тим)
|
Также является персонажем, либо упоминается в произведениях: |
Охранник в Шенке по прозвищу "Крокодил" (из-за толстых губ и поросячьих глазок).
|
наверх... |