Mad_Mouse (17 Январь 2012 - 15:19:16) писал:
Catte Noire (17 Январь 2012 - 15:07:29) писал:
да, а еще ни один словарь русского языка не знает такого слова... Тоже не аргумент?
zmeya47 (17 Январь 2012 - 15:12:10) писал:
Mad_Mouse (17 Январь 2012 - 15:04:23) писал:
zmeya47 (17 Январь 2012 - 14:59:25) писал:
Не вижу логики. значит, систему оценок оставлять "ихнюю", а кафедру менять, потому что опять-таки "ихняя"? Проще перевести оценки в русский эквивалент, а кафедру/отделение оставить - это действительно специфика американской школьной системы. (ИМХО)
кстати, слово постирочная Ворд подчеркивает
кафедра-профессура-диплом по-моему, более глобальные понятия, можно спутать учреждения школа-институт... а оценки - они везде разные, как верно сказали про СНГ.. у нас, например, 12-ти бальная система.. может, нам поэтому проще?
здесь, по-моему, три варианта.
либо оставлять глобальные кафедры и дипломы и делать огромную сноску (все знают, как они раздражают читателя)
либо русифицировать каким-то образом. проблема в том, что нет подходящих аналогов и может получиться большая бяка
наконец, оставлять глобальный вариант с дипломом без сносок. кому интересно, почитает в гугле, что там и как за океаном
да, здесь действительно проблема.. степень эрудиции у всех читателей разная. наверное, разумнее всего делать сноски, но сжатые. меня, например, они как читателя не раздражают.