Перейти к содержимому



11/22/63 (2011)

новый роман Кинга Стивен кинг 11/22/63

Ответов в теме: 142

#91 Inqvizitor

    Пыщь-пыщь, ололо, я водитель НЛО

  • Помощник шерифаПомощники шерифа
  • 6 218 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Санкт-Петербург

Отправлено: 22 Октябрь 2012 - 13:18:55

50 лет со дня обращения Кеннеди к народу по поводу Карибского кризиса. Сразу вспомнился 11/22/63 :D
Curse here, curse there.
A curse for he, and she, why care.
Изображение Изображение

#92 pablo

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 383 сообщений

Отправлено: 06 Декабрь 2012 - 05:03:20

Всё-таки "11/22/63" - однозначно шедевр. Я прочёл, как только он вышел, и до сих пор не могу успокоится. Текст как живой до сих пор витает в голове.

#93 Елена

    Приходящий

  • Приходящие
  • *
  • 6 сообщений
  • Пол: ж

Отправлено: 18 Декабрь 2012 - 12:38:16

Совершенно очарована этим произведением! Но не зря сам Кинг говорит о влиянии на его творчество Дж.Финнея, параллелей с финнеевским романом "Меж двух времен" масса :) Пожалуйста, в двух словах расскажите, какова альтернативная концовка (не знаю английского)? Если бы Кинг и закончил роман, как Финней, его герой несмотря на все возможные риски остался бы с любимой в прошлом..

#94 Елена

    Приходящий

  • Приходящие
  • *
  • 6 сообщений
  • Пол: ж

Отправлено: 09 Январь 2013 - 13:24:09

Перевела, оказывается. единственная разница в том, что Сэйди была замужем в альтернативном варианте.. Даже не знаю, что лучше..

#95 pablo

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 383 сообщений

Отправлено: 21 Январь 2013 - 17:33:02

Первоначальную концовку, вроде бы, обещал господин Вебер перевести в процессе проекта по переводы. Не знаю, перевёл ли.

#96 Inqvizitor

    Пыщь-пыщь, ололо, я водитель НЛО

  • Помощник шерифаПомощники шерифа
  • 6 218 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Санкт-Петербург

Отправлено: 21 Январь 2013 - 19:09:53

Перевел: было в последней рассылке, кажется.
Curse here, curse there.
A curse for he, and she, why care.
Изображение Изображение

#97 pablo

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 383 сообщений

Отправлено: 21 Январь 2013 - 19:22:22

А, хорошо. Я не участвовал, думал будет на сайте.

#98 Виктор Вебер

    Стрелок

  • Пользователи
  • *****
  • 1 396 сообщений
  • Пол: м

Отправлено: 22 Январь 2013 - 05:56:26

Я что-то про эту концовку подзабыл. Если в книге ее нет, то, конечно же, надо вывесить на сайте. У меня сейчас нет оригинала "11/22/63". Подскажите, входит или нет.

#99 Inqvizitor

    Пыщь-пыщь, ололо, я водитель НЛО

  • Помощник шерифаПомощники шерифа
  • 6 218 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Санкт-Петербург

Отправлено: 22 Январь 2013 - 13:41:22

Виктор, в книге альтернативной концовки нет - она только на ск.ком вывешена.
Curse here, curse there.
A curse for he, and she, why care.
Изображение Изображение

#100 Виктор Вебер

    Стрелок

  • Пользователи
  • *****
  • 1 396 сообщений
  • Пол: м

Отправлено: 22 Январь 2013 - 16:31:43

Понятно. Тогда перешлю Геду. Для библиотеки.

#101 FlyAndrew

    Ученик

  • Пользователи
  • **
  • 108 сообщений

Отправлено: 27 Январь 2013 - 16:06:08

затянуло чтиво. чего давно уже за собой не замечал. ))
особенно зацепило первое выступление ученика гг на сцене.
перечитаю полюбому ))

#102 IAM

    Приходящий

  • Приходящие
  • *
  • 13 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Луганск, UA

Отправлено: 27 Январь 2013 - 21:25:20

Только что дочитал книгу в украинском переводе, и все бы ничего - я очень люблю родной украинский, хоть и мало ним пользуюсь, но это наше издательство всегда так спешит скорее издать книгу, что закрывает глаза на качество перевода. Ошибок хватает: от банальных опечаток до наглого заимствования (транслитирования) английских и русских слов. Не совсем катастрофа, конечно, но огорчает. Еще эти сноски. Их просто масса, они жутко отлекают, практически на каждой странице по 2-5 сносок, на абсолютно все - имена, песни, литературные произведения..
Но с другой стороны такое обилие сносок - вполне обусловленое явление. Роман - огромная работа, своего рода экскурс в американсую историю. Причем историю музыки, историю литературы тоже. Не знаю сколько их будет в русском переводе - такое количество сносок я вообще впервые в художественной книге вижу.
Книга, конечно, захватывает. Кинг в чертовски хорошей форме. Порадовали отсылки к другим кинговселенным (хоть небольшие, например, те же автомобили "такуро спирит" в эээм определенной вселенной). Да и вообще. Все герои объемные, живые; повествование быстрое (в большинстве случаев), оторваться сложно. Любовная история местами прямо совсем уж драматическая, но в любом случае в стиле Кинга. Я остался жутко доволен, надеюсь экранизация будет стоящей, с радостью бы посмотрел.

Отредактировано: IAM, 27 Январь 2013 - 21:27:23


#103 Dante

    Подмастерье

  • Пользователи
  • ***
  • 263 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Бердянск

Отправлено: 27 Январь 2013 - 23:22:04

Странно. Я всегда считал, что сноски - это хорошо, потому что они помогают погрузиться в роман глубже, понять его лучше и удовольствия получить больше. У Кинга ведь масса аллюзий в каждом романе, и большинство из них, увы, проходят мимо рядового, неподготовленного читателя. А такие сноски хотя бы частично восполняют этот пробел в знаниях и восприятии.

#104 IAM

    Приходящий

  • Приходящие
  • *
  • 13 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Луганск, UA

Отправлено: 28 Январь 2013 - 15:09:11

Действительно странно, потому что я тоже так всегда считал. Просто я впервые вижу такое количество (а некоторые еще и откровенно бессмысленные) сносок. Когда сноски занимают полстраницы - это явно перебор. Без половины можно было обойтись - да, они сообщали информацию по вынесенному слову, но в общем контексте романа эта информация являлась бесполезной (или вообще очевидной, не требующей сноски).
Ну да ладно, что я ухватился за эти сноски, роман-то замечательный :D

#105 pablo

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 383 сообщений

Отправлено: 28 Январь 2013 - 17:59:18

Да, сноски на очевидные вещи - лишние. Тем более, что с Гуглом и Википедией нынче можно всё сразу узнать обо всех песнях, фильмах, и персоналиях. Там где какие-то неочевидные аллюзии, то да.





ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика