Перейти к содержимому



MILE 81


Ответов в теме: 47

#31 penelope

    Стрелок

  • Пользователи
  • *****
  • 770 сообщений
  • Пол: ж

Отправлено: 06 Сентябрь 2011 - 17:29:41

Просмотр сообщенияdenbrough (Sep 6 2011, 02:03 PM) писал:

Просмотр сообщенияpenelope (Sep 6 2011, 11:52 AM) писал:

Если вдруг кто-то найдет

у меня есть .rtf, куда слать?
Ой, спасибо! penelope29 at mail.ru
На бандуре шестьдесят струн, а на балалайке три Изображение

#32 Prokuror

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 702 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Мичуринск

Отправлено: 07 Сентябрь 2011 - 17:31:31

можно мне англ. текст и переведенный вариант, помогу чем смогу.

prokuror14 собака yandex.ru

#33 penelope

    Стрелок

  • Пользователи
  • *****
  • 770 сообщений
  • Пол: ж

Отправлено: 07 Сентябрь 2011 - 22:17:03

Так, я прочитала 46 страниц и, как всегда, отказываюсь продолжать, пока мне не скажут, что со всеми детьми все будет в порядке!
На бандуре шестьдесят струн, а на балалайке три Изображение

#34 -=Seeker=-

    Ученик

  • Пользователи
  • **
  • 125 сообщений
  • Пол: м

Отправлено: 07 Сентябрь 2011 - 22:30:49

Просмотр сообщенияpenelope (Sep 7 2011, 10:17 PM) писал:

Так, я прочитала 46 страниц и, как всегда, отказываюсь продолжать, пока мне не скажут, что со всеми детьми все будет в порядке!

Скрытый текст


#35 penelope

    Стрелок

  • Пользователи
  • *****
  • 770 сообщений
  • Пол: ж

Отправлено: 07 Сентябрь 2011 - 22:37:58

Спасибо!!! Пошла читать дальше. (выпить что ли для храбрости! :))
На бандуре шестьдесят струн, а на балалайке три Изображение

#36 denbrough

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 450 сообщений
  • Пол: м
  • Из: омск

Отправлено: 10 Сентябрь 2011 - 17:42:57

Последние новости о переводе: он почти завершен, осталось буквально несколько страниц. Думаю, за пару днею добью Еще пару дней на вычитку и шлифовку (спасибо всем, согласившимся помочь)... т.е. ориентировочно в среду перевод будет выложен.

#37 vas063

    Приходящий

  • Пользователи
  • *
  • 30 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Москва

Отправлено: 11 Сентябрь 2011 - 15:32:31

Просмотр сообщенияdenbrough (Sep 10 2011, 06:42 PM) писал:

Последние новости о переводе: он почти завершен, осталось буквально несколько страниц. Думаю, за пару днею добью Еще пару дней на вычитку и шлифовку (спасибо всем, согласившимся помочь)... т.е. ориентировочно в среду перевод будет выложен.
Завтра или послезавтра перешлю свой вариант шлифовки. Вообще-то перевод почти идеальный как по мне. Всего несколько пометок.

#38 denbrough

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 450 сообщений
  • Пол: м
  • Из: омск

Отправлено: 12 Сентябрь 2011 - 16:39:41

Перевод готов. Завтрашний день уйдет на вычитку и шлифовку, в среду этот удивительно сильный рассказ будет выложен здесь на русском языке.

#39 denbrough

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 450 сообщений
  • Пол: м
  • Из: омск

Отправлено: 14 Сентябрь 2011 - 07:20:40

Все, файл с переводом отправлен Геду. Теперь все зависит от великого вебмастера :rolleyes:

#40 OldFisben

    Ученик

  • Пользователи
  • **
  • 90 сообщений

Отправлено: 14 Сентябрь 2011 - 09:19:52

Та-дааам! Здорово.
А на сайте что ли планируется вешать? Законно ли?

#41 denbrough

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 450 сообщений
  • Пол: м
  • Из: омск

Отправлено: 14 Сентябрь 2011 - 10:06:18

Думаю, что проблем не возникнет. Если все же возникнут - что-нибудь придумаем.

#42 denbrough

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 450 сообщений
  • Пол: м
  • Из: омск

Отправлено: 14 Сентябрь 2011 - 15:32:26

Пока Дима занят, вот временная ссылка

http://narod.ru/disk/25113957001/sk_mile81..._final.rar.html

#43 OldFisben

    Ученик

  • Пользователи
  • **
  • 90 сообщений

Отправлено: 15 Сентябрь 2011 - 11:15:45

Перевод отличный, а вот сама повестушка слишком уж простая. Особенно для позднего Кинга))
Еще раз спасибо.
А совместный (Кинг-Хилл) рассказ-трибьют Матесону вы переводить не собираетесь ли?) Случаем?)

Отредактировано: OldFisben, 15 Сентябрь 2011 - 11:15:58


#44 denbrough

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 450 сообщений
  • Пол: м
  • Из: омск

Отправлено: 15 Сентябрь 2011 - 11:30:25

Спасибо за теплый отзыв о переводе))
Насчет Throttle - если кто-нибудь поделится оригиналом, с удовольствием возьмусь за перевод.

#45 OldFisben

    Ученик

  • Пользователи
  • **
  • 90 сообщений

Отправлено: 15 Сентябрь 2011 - 12:32:16

denbrough
отправил в личку.





ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика