Перейти к содержимому



Duma Key


Ответов в теме: 27

#1 ged

    Стрелок

  • ШерифШериф
  • 2 562 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Россия

Отправлено: 15 Сентябрь 2006 - 13:24:36

В интервью данном The Paris Review, Кинг упомянул о своей новой книге.

Вот, что об этом пишет Lilja's Library:

"According to King the new book will be called Duma Point and set I Florida. It may or may not be a haunted house tale and features a protagonist who has lost an arm and who experiences phantom limb sensations."

"По словам Кинга, новая книга будет называться Duma Point, а основное действие будет происходить во Флориде. Может быть (а может быть, и нет), это будет история о доме с привидениями. Главный герой - человек, потерявший одну руку, и при этом чувствующий её."
Изображение Изображение

#2 Weiland

    Подмастерье

  • Пользователи
  • ***
  • 258 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Уфа

Отправлено: 15 Сентябрь 2006 - 15:47:36

Наконец-то Кинг сподобился написать что-нибудь про Россию. Или про Францию. Дума или Дюма?
Настораживает разве что "может быть" перед "домом с привидениями". Ждём мистического Ренессанса в творчестве Кинга - долой Башни и Мобильники!
Изображение

#3 Raul_Duke

    "библия" для мудаков

  • Пользователи
  • *****
  • 1 705 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Санкт - Петербург

Отправлено: 15 Сентябрь 2006 - 15:55:49

Вот все говорили, что Кинг перестанет писать после ТБ, а тут:
-Colorado Kid - РАЗ!
- CELL - ДВАС!
- Liseys' story - ТРИС!
- DUMA POINT - ЧЕТЫРЕС!
Никогда бы не подумал, что Кинг снова примется за это дело, да при чём с такой интенсивностью. Ну чтож, Аплодисменты.
Изображение

#4 ZOMBI_666

    Приходящий

  • Пользователи
  • *
  • 44 сообщений

Отправлено: 16 Сентябрь 2006 - 14:50:13

Еще одна книга!!!! Я в ауте :D !!!

#5 Stromy

    Приходящий

  • Пользователи
  • *
  • 50 сообщений
  • Из: Ильичевск, Украина

Отправлено: 16 Сентябрь 2006 - 15:42:12

Дык разве ж это плохо? :D

#6 Raul_Duke

    "библия" для мудаков

  • Пользователи
  • *****
  • 1 705 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Санкт - Петербург

Отправлено: 16 Сентябрь 2006 - 16:40:42

Гед , а есть более подробная информация.

З.Ы. Транслэйт.ру переводит название романа, как Пункт Думы . Интересно, а как у нас Вебер обзовёт? :D

Отредактировано: Raul_Duke, 16 Сентябрь 2006 - 16:43:16

Изображение

#7 Kak_Trotsky

    кхуман

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 5 983 сообщений
  • Пол: м

Отправлено: 16 Сентябрь 2006 - 16:56:44

Raul_Duke (Sep 16 2006, 01:40 PM) писал:

Гед , а есть более подробная информация.

З.Ы. Транслэйт.ру переводит название романа, как Пункт Думы . Интересно, а как у нас Вебер обзовёт? :D
"Думательник", не иначе...
Кругом тоска зеленая, если только вы не получаете удовольствие от охоты на сброшенных в выгребную яму парализованных лебедей

#8 Raul_Duke

    "библия" для мудаков

  • Пользователи
  • *****
  • 1 705 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Санкт - Петербург

Отправлено: 16 Сентябрь 2006 - 17:53:31

Или просто Дума :D

Отредактировано: Raul_Duke, 16 Сентябрь 2006 - 17:53:54

Изображение

#9 ged

    Стрелок

  • ШерифШериф
  • 2 562 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Россия

Отправлено: 16 Сентябрь 2006 - 20:20:36

Raul_Duke (Sep 16 2006, 06:40 PM) писал:

Гед , а есть более подробная информация.
Нет, это вообще была первая инфа о новой книге.

Вот вторая, уже с официального сайта:

"Duma Key

The Fall 2006 issue of The Paris Review (www.theparisreview.org), official publication date 9/15/06, contains an interview with Stephen (pages 66-101) including information about the book he's currently working on titled Duma Key. Stephen describes it as being about a guy named Edgar Freemantle who has an accident and loses an arm and has paranormal symptomatology relating to phantom limb sensations."


Название, как видим, немного изменилось, плюс стало известно имя главного персонажа...
Изображение Изображение

#10 Raul_Duke

    "библия" для мудаков

  • Пользователи
  • *****
  • 1 705 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Санкт - Петербург

Отправлено: 16 Сентябрь 2006 - 20:24:44

Цитата

Название, как видим, немного изменилось
Надеюсь не благодаря мне. :D

З.Ы. Ключ Думы?

Отредактировано: Raul_Duke, 16 Сентябрь 2006 - 23:15:31

Изображение

#11 Vagabond

    пассажир "жёлтой стрелы"

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 12 692 сообщений
  • Пол: м
  • Из: москва

Отправлено: 17 Сентябрь 2006 - 15:26:43

Raul_Duke (Sep 16 2006, 05:40 PM) писал:

Интересно, а как у нас Вебер обзовёт? :D
Полагаю, среди вариантов перевода может быть Дума Ки.

Неплохой каламбур может получиться - попробуйте переставить местами пару букв, и - вуаля! - готов чудный эпитет, которым неблагодарный электорат награждает своих избранников ;)
смрт нзбжн

inter urinas et faeces nascimur

#12 Weiland

    Подмастерье

  • Пользователи
  • ***
  • 258 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Уфа

Отправлено: 17 Сентябрь 2006 - 22:40:39

Что-то с годами Кинг теряет вкус к звучным названиям. "История Лиззи", "Из бьюика 8", "Малыш из Колорадо"... русскому уху (может, и американскому) больше не сладко.

"Duma Key" - вероятно, аллюзия на серию графических романов "Песочный человек", созданную знаменитым Нилом Гейманом.

Дума (Dumah) - падший ангел, демон смерти и безмолвия в иудейской мифологии.
В "Песочном человеке" уставший Люцифер отрекается от власти - и отдаёт ключ от адских врат Думе. Дума и другой демон, Ремиэль, становятся владыками преисподней.
http://en.wikipedia....uma_(DC_Comics)

Отредактировано: Weiland, 17 Сентябрь 2006 - 22:42:15

Изображение

#13 Vagabond

    пассажир "жёлтой стрелы"

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 12 692 сообщений
  • Пол: м
  • Из: москва

Отправлено: 17 Сентябрь 2006 - 23:02:13

Классная версия!

Еще о Думе - здесь :D
смрт нзбжн

inter urinas et faeces nascimur

#14 denbrough

    Мастер

  • Пользователи
  • ****
  • 450 сообщений
  • Пол: м
  • Из: омск

Отправлено: 18 Сентябрь 2006 - 05:29:33

Ничего-то вы не понимаете! На самом деле Стивен Эдвинович решил наконец увековечить заслуги одного из его преданных русских поклонников и назвать новый роман ПЕРВЫМИ ПЯТЬЮ БУКВАМИ ЕГО ФАМИЛИИ!! Буа-га-га!!!

#15 ZOMBI_666

    Приходящий

  • Пользователи
  • *
  • 44 сообщений

Отправлено: 18 Сентябрь 2006 - 17:32:27

Цитата

Что-то с годами Кинг теряет вкус к звучным названиям. "История Лиззи", "Из бьюика 8", "Малыш из Колорадо"... русскому уху (может, и американскому) больше не сладко.

Извиняюсь но насчет этого не согласен :blink: ! Чем плохи эти названия? На мой взгляд, так не лучше и не хуже остальных! Вот только превод "Малыш из Колорадо" (Kid from Colorado) не верен - привильно будет "Дитя Колорадо" (The Colorado Kid)

Мне так последние названия ни чуть мое русское ухо не режут, не колют, не кусают и т.д.





ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика