Перейти к содержимому



Восточное кино


Ответов в теме: 247

#31 Роланд Дискейн

    Samourai

  • Пользователи
  • *****
  • 2 453 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Ростов-на-Дону

Отправлено: 18 Июль 2006 - 14:39:20

;) ты под "хренью по накурке" и "уссыканью" что имел в виду - Тигра-Дракона, или Матрицу?
Касательно оскаря Матрице - не знаю, за премиями в области спецэффектов не слежу.
время - лицо на воде

#32 Kak_Trotsky

    кхуман

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 5 982 сообщений
  • Пол: м

Отправлено: 18 Июль 2006 - 17:56:26

Карен, не забывай о методе исключения! :D :)

Первая МАТРИЦА хороша; вторая - тож ничё; последняя, правда, гавнище беспросветное, но зато ТЕРМИНАТОР 3... ;)

Чтоб не отклоняцца от темы, скажу, что пиротехнические боевики Джона Ву (китайского производства) тоже впечатляют. ;) По накурке. ;)
Кругом тоска зеленая, если только вы не получаете удовольствие от охоты на сброшенных в выгребную яму парализованных лебедей

#33 Роланд Дискейн

    Samourai

  • Пользователи
  • *****
  • 2 453 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Ростов-на-Дону

Отправлено: 18 Июль 2006 - 18:07:11

Цитата

Первая МАТРИЦА хороша; вторая - тож ничё; последняя, правда, гавнище беспросветное
Первую еле досмотрел; это просто не мое кино :D За вторую и третью решил не браться - риск был слишком велик.
Кстати, у Киану Ривза китайские корни, так что темы косвенно переплетаются. ;)

Цитата

Чтоб не отклоняцца от темы, скажу, что пиротехнические боевики Джона Ву (китайского производства) тоже впечатляют.  По накурке. 
Не смотрел :) Что ж, спасибо за предупреждение - не буду тратить время. ;) ;)
время - лицо на воде

#34 Vagabond

    пассажир "жёлтой стрелы"

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 12 690 сообщений
  • Пол: м
  • Из: москва

Отправлено: 18 Июль 2006 - 18:14:55

Роланд Дискейн (Jul 18 2006, 02:49 PM) писал:

Усяпань - это жанр в искусстве, объединяющий собой мотивы фантазии, боевых искусств, философии, мифологии и исторических событий.
Не дает мне покоя это хитрое словцо.

Карен, будь добр, кинь ссылку, где популярно говорится про ентот жанр; а то ищу-ищу, найтить не могу...

Хотя меня терзают смутные сомненья, что слово-то изначально наше, избяное, нутряное; уся пьянь - вот что эт такое. В Китае, как известно, особую нишу занимали т.н. "пьяные стили", причем виртуозностью они ничем не уступали стилям жестким. А мастер-основатель стиля взял за основу слово, пришедшее от северных варваров - в транскрипции название звучало как "у сы бань", что это значит по-китайски - не знаю, но явно со смыслом. Потом же это название вновь проникло в русский язык в качестве экзотического, обозначающего цельный жанр.

Хотите - ищите, а лучше - Карена спросите ;)
смрт нзбжн

inter urinas et faeces nascimur

#35 Роланд Дискейн

    Samourai

  • Пользователи
  • *****
  • 2 453 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Ростов-на-Дону

Отправлено: 18 Июль 2006 - 18:33:11

Да пожалуйста, Митя :)

Вообще, на пенине усяпань (усяпянь) пишется как wuxia-pian.

Ну, к примеру, вот фрагмент:

Цитата

«Дом летающих кинжалов» — еще один эксперимент живого классика китайского кино Чжана Имоу в жанре усяпян (wuxia-pian), который на Западе неточно именуется «кино боевых искусств». Напомним, что к обязательным признакам этого жанра, в действительности служащего азиатским аналогом «фильмов плаща и шпаги», принадлежат некое квазиисторическое пространство в качестве места действия, перенасыщенный эмоциями мелодраматический сюжет о мести или любви, большое количество боевых сцен, как правило, с использованием характерных «полетов на тросах» — последнее является визитной карточкой жанра и особенно ценится его поклонниками.

Впрочем, каноны жанра никогда не были жестко очерчены. В наиболее радикальных его образцах, таких как «Бабочка и меч» Майкла Мака или «Меченосец-2» Чина Сютуна, способности героев, бродячих воинов уся (wuxia), мастеров боевых искусств, оказывались близки к магическим — они были способны срывать крыши с домов, посредством концентрации энергии убивать противника на расстоянии ста шагов и пролетать по воздуху значительные пространства. В западной жанровой классификации ленты такого рода можно определить как фэнтези. Другие фильмы, вроде «Выжженного рая» Ринго Лама и «Лезвия» Цуй Харка, тяготеют к реалистичной и жестокой постановке сцен экшн и больше напоминают исторический боевик в европейском понимании этого термина1.

Большая часть фильмов в жанре усяпян была снята в Гонконге и на Тайване. В Китайской Народной Республике усяпян находился под запретом как «буржуазный жанр» вплоть до реформ Дэн Сяопина в конце 70-х годов прошлого века. В Юго-Восточной Азии же это был самый популярный жанр, начиная с 60-х годов, когда фильмы Кинга Ху и Чана Че проложили дорогу к его успеху. Но помимо коммерческой выгоды, усяпян давал почти неограниченные возможности для экспериментов художникам, хореографам боев, операторам и режиссерам. Возможно, поэтому к нему часто обращались артхаусные постановщики, такие как Вонг Карвай, Энн Ху, Клара Ло и, наконец, Чжан Имоу.
Взято отсюда, в самом начале.

А про пекинскую оперу мне сказал друг; не знаю, где он это прочитал, но китайское искусство знает очень хорошо - так што я ему всецело доверяю. :D ;)

Цитата

Хотите - ищите, а лучше - Карена спросите 
;) Карен даже если не знает - придумает. ;)

Отредактировано: Роланд Дискейн, 18 Июль 2006 - 18:41:46

время - лицо на воде

#36 Vagabond

    пассажир "жёлтой стрелы"

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 12 690 сообщений
  • Пол: м
  • Из: москва

Отправлено: 18 Июль 2006 - 19:00:56

Роланд Дискейн (Jul 18 2006, 07:33 PM) писал:

Взято отсюда, в самом начале.
Вот это другое дело - спасибо-сэй ;)
смрт нзбжн

inter urinas et faeces nascimur

#37 Vagabond

    пассажир "жёлтой стрелы"

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 12 690 сообщений
  • Пол: м
  • Из: москва

Отправлено: 18 Июль 2006 - 19:13:43

Роланд Дискейн (Jul 18 2006, 07:33 PM) писал:

А про пекинскую оперу мне сказал друг; не знаю, где он это прочитал, но китайское искусство знает очень хорошо - так што я ему всецело доверяю.
Те же яйца, только сбоку.

И про оперу - есть ;)

Сам по себе - правильный ресурс.
смрт нзбжн

inter urinas et faeces nascimur

#38 Роланд Дискейн

    Samourai

  • Пользователи
  • *****
  • 2 453 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Ростов-на-Дону

Отправлено: 18 Июль 2006 - 19:58:41

Цитата

Вот это другое дело - спасибо-сэй :)
Всегда пожалуйста :)

Цитата

И про оперу - есть
значит, и вправду умный друг у меня. :)

А сайт CinemAsia - и вправду хорош. Только вот рецензии они не пишут - даже указанная тобой на "Крадущегося тигра..." взята с сайте журнала "Искусство кино" и написана Дмитрием Коммом - тем же автором, который написал текст на "Дом летающих кинжалов". :)
А с "Искусство кино" я читал отличные статьи про Кар-Вая ("Асексуальная революция" - о всем творчестве написано - и так замечательно), Ки Дука и других режиссеров. Ну, что сказать - не даром самый крутой российский журнал о кино.

Кстати, есть еще один хороший ресурс - Кино Гонгконга. Много рецензий, текстов и новостей про кино Гонконга; не хуже СинемАзии, так что предлагаю взять на заметку :)

А так, о восточном кино в сети только два указанных ресурса, и у нас скоро спецпроект появится - я уломал админа; надеюсь, к середине осени будет готово.

Отредактировано: Роланд Дискейн, 18 Июль 2006 - 20:00:18

время - лицо на воде

#39 Vagabond

    пассажир "жёлтой стрелы"

  • ВетеранВетераны
  • *****
  • 12 690 сообщений
  • Пол: м
  • Из: москва

Отправлено: 18 Июль 2006 - 20:32:54

Роланд Дискейн (Jul 18 2006, 08:58 PM) писал:

А сайт CinemAsia - и вправду хорош. Только вот рецензии они не пишут - даже указанная тобой на "Крадущегося тигра..." взята с сайте журнала "Искусство кино" и написана Дмитрием Коммом - тем же автором, который написал текст на "Дом летающих кинжалов".
Suum quique :)
смрт нзбжн

inter urinas et faeces nascimur

#40 ged

    Стрелок

  • ШерифШериф
  • 2 562 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Россия

Отправлено: 19 Июль 2006 - 10:00:31

Роланд Дискейн (Jul 18 2006, 08:33 PM) писал:

Вообще, на пенине усяпань (усяпянь) пишется как wuxia-pian.

Ну, к примеру, вот фрагмент:

Цитата

«Дом летающих кинжалов» — еще один эксперимент живого классика китайского кино Чжана Имоу в жанре усяпян (wuxia-pian), который на Западе неточно именуется «кино боевых искусств». Напомним, что к обязательным признакам этого жанра, в действительности служащего азиатским аналогом «фильмов плаща и шпаги», принадлежат некое квазиисторическое пространство в качестве места действия, перенасыщенный эмоциями мелодраматический сюжет о мести или любви, большое количество боевых сцен, как правило, с использованием характерных «полетов на тросах» — последнее является визитной карточкой жанра и особенно ценится его поклонниками.

Впрочем, каноны жанра никогда не были жестко очерчены. В наиболее радикальных его образцах, таких как «Бабочка и меч» Майкла Мака или «Меченосец-2» Чина Сютуна, способности героев, бродячих воинов уся (wuxia), мастеров боевых искусств, оказывались близки к магическим — они были способны срывать крыши с домов, посредством концентрации энергии убивать противника на расстоянии ста шагов и пролетать по воздуху значительные пространства. В западной жанровой классификации ленты такого рода можно определить как фэнтези. Другие фильмы, вроде «Выжженного рая» Ринго Лама и «Лезвия» Цуй Харка, тяготеют к реалистичной и жестокой постановке сцен экшн и больше напоминают исторический боевик в европейском понимании этого термина1.

Большая часть фильмов в жанре усяпян была снята в Гонконге и на Тайване. В Китайской Народной Республике усяпян находился под запретом как «буржуазный жанр» вплоть до реформ Дэн Сяопина в конце 70-х годов прошлого века. В Юго-Восточной Азии же это был самый популярный жанр, начиная с 60-х годов, когда фильмы Кинга Ху и Чана Че проложили дорогу к его успеху. Но помимо коммерческой выгоды, усяпян давал почти неограниченные возможности для экспериментов художникам, хореографам боев, операторам и режиссерам. Возможно, поэтому к нему часто обращались артхаусные постановщики, такие как Вонг Карвай, Энн Ху, Клара Ло и, наконец, Чжан Имоу.
Взято отсюда, в самом начале.
Thankee-sai, что, почем и откуда стало ясно.. :)
Изображение Изображение

#41 Tommyknocker

    Подмастерье

  • Пользователи
  • ***
  • 205 сообщений

Отправлено: 19 Июль 2006 - 10:13:26

Цитата

Чтоб не отклоняцца от темы, скажу, что пиротехнические боевики Джона Ву (китайского производства) тоже впечатляют.  По накурке.
И не только :).

Цитата

Что ж, спасибо за предупреждение - не буду тратить время.
ЧЕГО?!!! КОГО ?!!! :) Специально для пресытившихся шыдеврами киноманьяков Джонни в свое время выпустил "Наемного убийцу" (с Чоу-Юнь Фатом, однако :) ) - трогательную мелодраму про слепую певичку и хитмана, на лицо приятного и доброго внутри. А боевика там от силы на последние минут двадцать, ну и немного в начале, чтобы прелюдия к мелодраме была позабористей. Полет у китайцев нормальный :) . Ну и почти настолько же трогательный эпик "Пуля в голове" про мужскую дружбу и трагизм жизни с инородными предметами в черепной коробке. Чоу-Юнь Фата нет и видимо с горя китайцы летают мало. :)

Но для того, чтобы проникнуться, существуют "Круто сваренные". Наглая китайско-новорусская физиономия Юнь-Фата, прочитавшего сценарий и знающего, что переживет финальный поединок без потерь, очень много китайцев, аккуратно складывающихся в штабеля, инспектор Текила периодически взлетает, пока враги выстраиваются в очередь за подарочком Изображение :), правильные диалоги в духе:

Цитата

Have you got a cop called Vodka?
---
You're full of shit, you know that? There's a toilet over there.
И все это вместе приносит какое-то первородное киноманское щастье, недостижимое никакими Бергманами и Антониони :).

ЗЫ: А "Наемного убийцу" и "Пулю в голове" рекомендую к просмотру. Серьезно.

#42 Роланд Дискейн

    Samourai

  • Пользователи
  • *****
  • 2 453 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Ростов-на-Дону

Отправлено: 19 Июль 2006 - 13:15:39

Tommyknocker
Поняли, Ву взяли на заметку и спрашиваем: а ты слышал про фильм, кажется называется "Поцелуй дракона"? Не знаю, Ву это снял, или нет, да и вообще, азиатский ли режиссер - но играют там Джет Ли и Бриджет Фонда. Я бы на КиноПоиске посмотрел, но он у меня второй день уже не грузится. В общем, если видел - как тебе?

"Герой" Чжана Имоу
Если сравнивать с "Домом летающих кинжалов" и "Крадущимся тигром, затаившимся драконом", то этот фильм я поставлю на третье место. Но в целом - снято просто замечательно. Параллелей с более поздней работой Имоу - "Домом летающих кинжалов", я не встретил - разве что все тот же усяпян, но таких фильмов до фига, так что многочисленные обвинения Имоу в самоповторе при создании "Дома..." считаю неоправданными. Хотя лично для меня эти противоположные по многим параметрам фильмы - одно единое целое, как Инь и Янь. "Герой" - это эпос, размышление о предназначении власти, роли человека в истории; в нем действующие персонажи, так сказать, путем свободного выбора отказываются от своих первоначальных идеалов в пользу государственной идеи единения (Все под Небом). В "Доме летающих кинжалов" же наоборот, действующие персонажи, образующие любовный треугольник, в конце приходят к отвержению всякой государственности в пользу собственных чувств, потому что хотят быть "свободными, как ветер", - это скорее чисто романтическая история с несчастливым концом, которая разворачивается на фоне исторических потрясений.

Что характерно для "Героя", так это противопоставление между героями и властью в лице императора. Герой не может служить кому-либо, он служит лишь самому себе; император же, как было однажды кем-то где-то верно подмечено, - раб своей социальной функции и напрямую от нее зависит. Особенно хорошо это выражено в финальных кадрах фильма: когда император хочет сохранить жизнь Безымянному, но сама государственная машина и бушующий народ, с которыми он неразрывно связан, не позволяют ему поступить по собственной воле. А вот Безымянный, Поднебесный, Летящий снег, Луна и Сломанный меч - именно свободны, так как любое их действие не подчиняется каким-либо предписанным аспектам, они живут, творят свое бытие лишь в соответствии с собственными духовными императивами, посредством свободного волеизъявления. Сломанный Меч добровольно в финальный момент жертвует собой, чтобы Летящий снег смогла проникнуться им, понять его. Безымянный принимает смерть в Запретном городе, он не бежит от нее, а встречает лицом к лицу.
Вот такая вот у нас красивая философская история - несколько нудноватая поначалу, но все равно приятная. Настоящий эпос в восточном стиле.
время - лицо на воде

#43 Tommyknocker

    Подмастерье

  • Пользователи
  • ***
  • 205 сообщений

Отправлено: 20 Июль 2006 - 01:23:34

Цитата

азиатский ли режиссер

Неа, средней паршивости французский боевичок, спродюсированный Люком Бессоном. Смотреть конечно можно, но отношение к фильму, ИМХО, во многом будет зависеть видет степени приятия/неприятия Джета Ли. Канешна, кетчупа для неазиазиатского кина там довольно много, но как только экшн заканчивается и в кадре остается только один китаец, который к тому же не совершает активных телодвижений ... это <_< , может быть только по той причине, которую я озвучил выше (изза Джета). Ссылочки на информацию о фильме: здесь и здесь. А Кинопоиск у меня грузится, странно :blink:.

#44 Роланд Дискейн

    Samourai

  • Пользователи
  • *****
  • 2 453 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Ростов-на-Дону

Отправлено: 23 Июль 2006 - 15:01:49

Августовская Рапсодия Акиры Куросавы
Смотрел фильм непривычным для себя методом. В России, как оказалось, с русским переводом фильм невыходил, и даже русские субтитры в интернете отсутствуют. Так что я смотрел "Августовскую рапсодию" на японском языке, но с английскими субтитрами. Думал, что будет сложно. Но оказалось намного легче, хотя по-началу несколько непривычно.

Внятного краткого содержания не нашел, вот что пишет М.Иванов с ВидеоГида:
Трагедию Нагасаки режиссер представляет увиденной современными японскими детьми, которым бабушка, свидетельница, оставшаяся в живых после взрыва, рассказывает о том, как все было, как погиб дедушка, и глазами американца японского происхождения (Гир очень хорошо смотрится в этой роли), их богатого родственника. Он вообще ничего не знал: "нам не рассказывали". Мне кажется, что фильм подтверждает, что люди склонны забывать о самых страшных кошмарах, порожденных ими же. И скорее всего, так оно и есть, иначе бы они не повторялись с такой печальной закономерностью. Снят фильм очень сдержанно, без пафоса - никто не кичится своей болью. Есть очень трогательные моменты, волшебные операторские находки. Одним словом - Куросава. 

Касательно отсуствия пафоса - подмечено верно. Снимая антивоенный фильм, Куросава умудряется ее не показывать. Война в "Августовской рапсодии" существует лишь в виде отголосков воспоминаний старой бабушки. Именно благодаря ней через прошлое собственной семьи и народа дети учатся жизни в настоящем. (Ну и сбоку ненадолго опявляется персонаж Ричарда Гира.) У Куросавы нет ненависти к американцам, его фильм - вовсе не обвинение посредством визуализации кинообразов, а тонкая, красивая история про то, как ужасна война. Дети это узнали. Сквозь стену времени, но они увидели, прочувствовали. И теперь уже никогда не забудут.
время - лицо на воде

#45 Роланд Дискейн

    Samourai

  • Пользователи
  • *****
  • 2 453 сообщений
  • Пол: м
  • Из: Ростов-на-Дону

Отправлено: 23 Июль 2006 - 15:10:57

А вообще, может, такой вывод делать пока рано, но Куросава - не восточный мистик в кино. В отличие от тех же Ана Ли (ГГ не в счет :D ), Чжана Имоу, Чена Кайгэ, Вона Карвая. Он - типичный западный экзистениалист и гуманист. По крайне мере, именно такое впечатление сложилось после просмотра "Августовской Рапсодии". Осчучение было, что я смотрю хоть и на японском и с японскими актерами, но все же кино, снятое человеком с Запада.
время - лицо на воде





ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРОВ И УКАЗАНИЯ ССЫЛКИ НА САЙТ Стивен Кинг.ру - Творчество Стивена Кинга!
ЗАМЕТИЛИ ОШИБКУ? Напишите нам об этом!
Яндекс.Метрика